Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte purement conservatoire
Capitaux d'emprunt
Capitaux empruntés
Capitaux flottants
Capitaux fébriles
Capitaux spéculatifs
Dont la cause est purement psychique
Exode de capitaux
Flux de capitaux
Fonds d'emprunt
Fuite de capitaux
Libre circulation des capitaux
Marché des capitaux
Marché des capitaux spéculatifs
Mouvement de capitaux
Purement et simplement
Ratio capitaux empruntés
Saorghluaiseacht chaipitil
Spéculation
évasion des capitaux

Traduction de «des capitaux purement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
saorghluaiseacht chaipitil [ libre circulation des capitaux ]

vrij verkeer van kapitaal


mouvement de capitaux [ flux de capitaux ]

kapitaalbeweging [ kapitaalstroom ]


capitaux spéculatifs [ capitaux fébriles | capitaux flottants | marché des capitaux spéculatifs | spéculation ]

speculatiekapitaal [ \\ hot money\\ | speculatie | speculatiemarkt | zwevend kapitaal ]


ratio capitaux empruntés | ratio capitaux empruntés/fonds propres | ratio dette/fonds propres | ratio dettes/capitaux propres | ratio endettement/fonds propres

schuldverhoudingscoëfficiënt | verhouding eigen vermogen/vreemd vermogen | vermogensverhouding


évasion des capitaux | exode de capitaux | fuite de capitaux

kapitaalvlucht


capitaux d'emprunt | capitaux empruntés | fonds d'emprunt

opgenomen middelen


acte purement conservatoire

daad tot behoud van het goed




psychogénétique/psyuchogène | dont la cause est purement psychique

psychogeen | door de geest veroorzaakt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant la nécessité d'introduire dans les mouvements financiers internationaux un élément modérateur qui, sans constituer une barrière pénalisante pour les mouvements de capitaux souhaitables du point de vue du développement de l'économie mondiale respectueux du développement économique et social des économies nationales, dissuaderait les opérations sur les devises, purement spéculatives et à très court terme, en en diminuant ...[+++]

Overwegende dat het noodzakelijk is de internationale financiële bewegingen op een of andere manier te matigen, hetgeen door een aantasting van de rendabiliteit een ontradend effect zou hebben op zuiver speculatieve operaties en op deviezentransacties op zeer korte termijn, zonder dat hieruit een bestraffing of een obstakel mag voortvloeien voor de kapitaalbewegingen die wenselijk zijn voor de ontwikkeling van de wereldeconomie, voor zover deze in overeenstemming is met de economische en sociale ontwikkeling van de nationale economieën;


b) les renseignements concernant la propriété des sociétés de capitaux, sociétés de personnes (partnerships), dispositifs de placement collectif, trusts, fondations, et autres dispositifs (par exemple une structure de nature purement contractuelle); ces renseignements visent à permettre à la Partie requérante d'appliquer sa législation interne, notamment les dispositions de cette législation permettant de déterminer quel est le propriétaire effectif des actions, parts, intérêts et autres droits ...[+++]

b) inlichtingen met betrekking tot de eigendom van vennootschappen, deelgenootschappen (partnerships), gemeenschappelijke beleggingsstelsels, trusts, stichtingen en andere stelsels (bijvoorbeeld een puur contractuele structuur); die inlichtingen hebben tot doel de verzoekende Partij in staat te stellen haar nationale wetgeving toe te passen, meer bepaald de bepalingen van die wetgeving die het mogelijk maken om vast te stellen wie de uiteindelijke eigenaar is van de aandelen, bewijzen van deelneming, belangen en andere rechten in die stelsels; de aangezochte Partij moet de inlichtingen met betrekking tot de eigendom aangaande alle pers ...[+++]


b) les renseignements concernant la propriété des sociétés de capitaux, sociétés de personnes, dispositifs de placement collectif, trusts, fondations, et autres dispositifs (par exemple une structure de nature purement contractuelle); ces renseignements visent à permettre à la Partie requérante d'appliquer sa législation interne, notamment les dispositions de cette législation permettant de déterminer la propriété effective des actions, parts, intérêts et autres droits dans ...[+++]

b) inlichtingen met betrekking tot de eigendom van kapitaalvennootschappen, personenvennootschappen, gemeenschappelijke beleggingsstelsels, trusts, stichtingen en andere stelsels (bijvoorbeeld een structuur die zuiver contractueel van aard is); die inlichtingen hebben tot doel de verzoekende Partij in staat te stellen haar nationale wetgeving toe te passen, meer bepaald de bepalingen van die wetgeving die het mogelijk maken om vast te stellen wie de uiteindelijk gerechtigde is tot de aandelen, bewijzen van deelneming, belangen en andere rechten in die stelsels; de aangezochte Partij moet de inlichtingen met betrekking tot de eigendom a ...[+++]


b) les renseignements concernant la propriété des sociétés de capitaux, sociétés de personnes, dispositifs de placement collectif, trusts, fondations, et autres dispositifs (par exemple une structure de nature purement contractuelle); ces renseignements visent à permettre à la Partie requérante d'appliquer sa législation interne, notamment les dispositions de cette législation permettant de déterminer la propriété effective des actions, parts, intérêts et autres droits dans ...[+++]

b) inlichtingen met betrekking tot de eigendom van kapitaalvennootschappen, personenvennootschappen, gemeenschappelijke beleggingsstelsels, trusts, stichtingen en andere stelsels (bijvoorbeeld een structuur die zuiver contractueel van aard is); die inlichtingen hebben tot doel de verzoekende Partij in staat te stellen haar nationale wetgeving toe te passen, meer bepaald de bepalingen van die wetgeving die het mogelijk maken om vast te stellen wie de uiteindelijk gerechtigde is tot de aandelen, bewijzen van deelneming, belangen en andere rechten in die stelsels; de aangezochte Partij moet de inlichtingen met betrekking tot de eigendom a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au premier abord, le membre n'est pas favorable aux établissements privés qui, lorsqu'il s'agit de sang de cordon, raisonnent dans un but purement lucratif, mais il attire néanmoins l'attention sur une publication récente de la revue scientifique « The Lancet » sur la coopération entre le public et le privé, dans laquelle il a été proposé de créer une banque de sang de cordon à l'aide de capitaux privés tout en la mettant malgré tout à la disposition du secteur public.

Het lid is a priori niet voor private instellingen die vanuit een louter winstoogmerk redeneren wanneer het om navelstrengbloed gaat, maar wijst niettemin op een recente publicatie in het wetenschappelijk magazine « The Lancet » omtrent privaat-publieke samenwerking waarin werd voorgesteld om met privé-kapitaal een navelstrengbloedbank op te richten maar deze wel ter beschikking van de publieke sector te stellen.


Je précise cela parce que nous ne devons pas croire – et je pense que j’ai été clair à la fois dans mon discours et dans le rapport sur la politique industrielle que j’ai présenté à la Commission – que l’entreprise et l’industrie sont des capitaux purement économiques, puisqu’il s’agit également d’un capital humain, d’une région et d’une communauté locale dans lesquelles elles sont actives.

Ik zeg dit omdat we niet moeten denken – en ik geloof dat ik daarover duidelijk ben geweest in mijn toespraak en in het verslag over het industriebeleid dat ik aan de Commissie heb aangeboden – dat ondernemingen en de industrie alleen maar economisch kapitaal vormen, want ze omvatten ook menselijk kapitaal, de regio, de lokale gemeenschap waarin zij actief zijn.


L’utilisation d’instruments financiers purement destinés à des fins de spéculation et qui concentrent de grosses sommes d’argent, ce dont les paradis fiscaux sont un exemple, la déréglementation des principaux marchés et l’anarchie croissante des mouvements de capitaux au niveau mondial, impliquent des risques systémiques et opérationnels qui favorisent l’apparition de crises économiques et financières.

Het gebruik van financiële instrumenten die gericht zijn op puur speculatief gokken en waarin enorme bedragen rondgaan – zie de belastingparadijzen –, de deregulering van de belangrijkste markten en de complete wetteloosheid rond de kapitaaltransacties in de wereld brengen systemische en operationele risico’s mee die leiden tot economische en financiële crises.


Le soutien passe par la réduction de réglementations excessives, ce qui augmente le degré de libéralisation du cadre réglementaire de ces fonds, alors qu’on conteste exactement le contraire, notamment la création d’une taxe sur les mouvements de capitaux, qui générerait non seulement des recettes pour d’autres activités, mais qui aiderait aussi à lutter contre des mouvements purement spéculatifs et à mieux contrôler ces instruments.

Risicodekkingsfondsen zouden “verfijnde alternatieve beleggingsvehikels” zijn. Gesteld wordt verder dat het overmatige aantal regels moet worden teruggebracht, wat neerkomt op een sterkere liberalisering van het normatief kader voor deze fondsen. We zouden nu juist het tegenovergestelde moeten doen, en het kapitaalverkeer een belasting opleggen. Dat zou niet alleen inkomsten opleveren voor andere activiteiten, maar ook bijdragen aan het bestrijden van uitsluitend speculatieve kapitaalbewegingen en het uitoefenen van een beter toezicht op deze instrumenten.


Pour limiter l'afflux de capitaux courts, la taxe chilienne apporterait une protection plus efficace, car ciblée sur un pays spécifique, qu'une taxe Tobin pénalisant tous les mouvements de capitaux, qu'ils soient effectivement purement spéculatifs ou simplement au service de l'économie réelle.

Om de toestroom van kortlopend kapitaal te beperken, biedt de Chileense belasting, omdat ze gericht is op een bepaald land, een doeltreffender bescherming dan een Tobinbelasting die alle kapitaalbewegingen bestraft, zowel die welke inderdaad louter speculatief zijn als die welke de reële economie dienen.


K. convaincu que la création de cet espace de liberté, de sécurité et de justice est une demande urgente de l´opinion publique européenne (de tous ceux qui vivent sur le territoire de l´Union européenne), que sa consolidation est intimement liée à la construction d´une citoyenneté européenne réelle, et non purement formelle, et qu´elle constitue le seul débouché possible du marché intérieur au sein duquel circulent librement personnes, marchandises, capitaux et services;

K. van mening dat de totstandbrenging van deze ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid een dringende eis is van de Europese publieke opinie (van allen die op het grondgebied van de Europese Unie woonachtig zijn), dat de verwezenlijking ervan nauw verbonden is met de totstandbrenging van een werkelijk, niet uitsluitend formeel, Europees burgerschap en dat zij het enige mogelijke toekomstperspectief vormt van de interne markt waarbinnen personen, goederen, kapitaal en diensten vrij kunnen bewegen,


w