Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des catastrophes naturelles surviennent régulièrement " (Frans → Nederlands) :

Les catastrophes environnementales et naturelles font régulièrement la une des journaux, alors que les fléaux chroniques qui touchent la santé publique font nettement plus de victimes !

Dramatische milieu- en natuurrampen halen de voorpagina's, terwijl chronische rampen in de openbare gezondheid veel meer slachtoffers maken !


D. considérant qu'entre 1980 et 2011, environ la moitié des coûts totaux liés aux phénomènes météorologiques ont été engendrés par un nombre réduit d'événements de grande envergure; considérant que les catastrophes naturelles ou d'origine humaine représentent un risque financier quel que soit le lieu où elles surviennent;

D. overwegende dat een klein aantal grootschalige gebeurtenissen tussen 1980 en 2011 ongeveer de helft van de kosten ten gevolge van weersomstandigheden veroorzaakte; overwegende dat natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen financiële risico's inhouden, waar ze zich ook voordoen;


En outre, nos instruments d'assistance extérieure renforceront l’engagement de l’UE auprès des pays tiers sur des questions d’intérêt mondial, comme le changement climatique, la protection de l’environnement et les facteurs d’instabilité régionale, permettant à l’Union de réagir rapidement et efficacement face aux catastrophes naturelles ou d'origine humaine qui surviennent sur la planète.

De instrumenten voor externe bijstand zullen het engagement van de EU tegenover derde landen verder versterken, bijvoorbeeld op het gebied van klimaatverandering, milieubescherming en onstabiliteit in bepaalde regio's, en de EU in staat stellen om snel en doeltreffend te reageren op natuurrampen en door de mens veroorzaakte calamiteiten overal ter wereld.


– le redéploiement proposé sur les quatre années considérées affecte des instruments dont le positionnement eu égard au rôle de l'UE en tant qu'acteur mondial aurait au contraire dû être renforcé; par exemple, il semble discutable de réduire les crédits destinés à l'instrument pour la protection civile dans les pays tiers alors que des catastrophes naturelles touchent régulièrement les pays du tiers monde les plus pauvres;

– de voorgestelde herschikking over de vier jaren heeft een negatieve invloed op instrumenten waarvan de positie in het kader van de EU als mondiale speler eerder zou kunnen zijn versterkt; er kunnen bijvoorbeeld vraagtekens worden geplaatst bij de vermindering van de kredieten voor het Financieringsinstrument voor civiele bescherming in derde landen, gelet op het feit dat natuurrampen regelmatig voorkomen in de armste derdewereldlanden;


L'intérêt de l'action de l'UE dans ce domaine, dont la gestion incombe à la Commission, est mis en relief par la fréquence, l'intensité et la complexité croissantes des crises humanitaires et des catastrophes naturelles et d'origine humaine qui surviennent dans le monde.

Het EU-optreden op dit terrein wordt beheerd door de Commissie. Humanitaire crises en door de natuur of de mens veroorzaakte rampen zijn steeds frequenter, ernstiger en complexer, wat Europees optreden rechtvaardigt.


Ces îles sont des pays en développement particulièrement isolés, qui sont régulièrement touchés par des catastrophes naturelles et souffrent d'un accès aux infrastructures limité et d'une forte dépendance à l'égard des ressources naturelles.

Deze eilanden zijn erg geïsoleerde ontwikkelingslanden die regelmatig te maken krijgen met natuurrampen, een beperkte toegang hebben tot infrastructuur en in grote mate afhankelijk zijn van natuurlijke hulpbronnen.


Nous savions tous que les catastrophes naturelles surviennent tout le temps.

Wij wisten allemaal dat er voortdurend natuurrampen plaatsvinden.


2. reconnaît la spécificité des catastrophes naturelles qui surviennent dans différents États membres, comme la sécheresse et les incendies de forêt dans la région méditerranéenne, et demande instamment à la Commission d'adapter les instruments communautaires en matière de prévention, de recherche, de gestion des risques, de protection civile et de solidarité, afin d'améliorer la réponse à ce type de catastrophe;

2. erkent de specificiteit van de natuurrampen die zich gewoonlijk in verscheidene lidstaten voordoen, zoals droogte en bosbranden in het Middellandse Zeegebied, en verzoekt de Commissie de communautaire instrumenten betreffende preventie, risicobeheersing, civiele bescherming en solidariteit aan te passen om beter op dergelijke rampen in te kunnen spelen;


34. demande instamment au Conseil d'adapter le FSUE, notamment pour ce qui est des délais et des actions éligibles, aux catastrophes naturelles spécifiques qui surviennent dans les États membres, comme les incendies, la sécheresse et les inondations;

34. dringt erop aan dat de Raad het toekomstig SFEU, meer in het bijzonder wat de termijnen en de in aanmerking komende acties betreft, aanpast aan de specificiteit van de natuurrampen in de lidstaten, zoals bosbranden, droogtes en overstromingen;


Dans le cadre des objectifs 1 et 5b, certaines actions finançables ont été renforcées ou précisées sur la base de l'expérience acquise; d'autres ont été adaptées en fonction des possibilités de financement par les mesures d'accompagnement de la réforme de la PAC: - compte tenu du potentiel important qu'ils représentent en vue de la diversification des activités en milieu rural, les mesures de promotion et les investissements en faveur des produits locaux sont explicitement mentionnés parmi les actions éligibles; la Commission souhaite simplifier le financement communautaire d'investissements basés sur une approche filière; - en plus de la reconstitution du potentiel de produc ...[+++]

Sommige maatregelen die op grond van de doelstellingen 1 en 5b voor bijstand in aanmerking komen, zijn verruimd of nader uitgewerkt in het licht van de opgedane ervaring; andere zijn aangepast naargelang van de financieringsmogelijkheden via de begeleidende maatregelen van het hervormde GLB: - Omdat stimulering van en investering in plaatselijke produkten aanzienlijk tot de activiteitsspreiding op het platteland kunnen bijdragen, wordt uitdrukkelijk vermeld dat zij voor bijstand in aanmerking komen; de Commissie wenst de communautaire financiering van investeringen per bedrijfskolom te vereenvoudigen; - Naast de bijstand voor het herstel van schade die natuurrampen aan de pr ...[+++]


w