Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des catastrophes naturelles touchent régulièrement " (Frans → Nederlands) :

12. rappelle que les catastrophes naturelles touchent à la fois les ménages privés et les activités économiques, et encourage les compagnies d'assurance à accorder une place centrale à la tarification fondée sur les risques dans les assurances contre les catastrophes; invite les États membres à proposer des mesures d'incitation visant à encourager les citoyens à se protéger et à assurer leurs biens contre les dommages, et des mesures d'incitation répondant aux besoins d'assurance en matière de responsabilité envi ...[+++]

12. herinnert eraan dat natuurrampen zowel gezinnen als ondernemingen treffen en spoort verzekeringsmaatschappijen ertoe aan om een op het risico gebaseerde prijsstelling te hanteren als een centrale aanpak bij de verzekering tegen rampen; verzoekt de lidstaten stimulansen te bieden teneinde burgers aan te moedigen zichzelf te beschermen en hun eigendom te verzekeren tegen schade, evenals stimulansen die tegemoetkomen aan de behoeften aan verzekeringen tegen milieuaansprakelijkheid, bijvoorbeeld voor ondernemingen in de sectoren aardgas, chemie of kernenergie;


12. rappelle que les catastrophes naturelles touchent à la fois les ménages privés et les activités économiques, et encourage les compagnies d'assurance à accorder une place centrale à la tarification fondée sur les risques dans les assurances contre les catastrophes; invite les États membres à proposer des mesures d'incitation visant à encourager les citoyens à se protéger et à assurer leurs biens contre les dommages, et des mesures d'incitation répondant aux besoins d'assurance en matière de responsabilité envi ...[+++]

12. herinnert eraan dat natuurrampen zowel gezinnen als ondernemingen treffen en spoort verzekeringsmaatschappijen ertoe aan om een op het risico gebaseerde prijsstelling te hanteren als een centrale aanpak bij de verzekering tegen rampen; verzoekt de lidstaten stimulansen te bieden teneinde burgers aan te moedigen zichzelf te beschermen en hun eigendom te verzekeren tegen schade, evenals stimulansen die tegemoetkomen aan de behoeften aan verzekeringen tegen milieuaansprakelijkheid, bijvoorbeeld voor ondernemingen in de sectoren aardgas, chemie of kernenergie;


– le redéploiement proposé sur les quatre années considérées affecte des instruments dont le positionnement eu égard au rôle de l'UE en tant qu'acteur mondial aurait au contraire dû être renforcé; par exemple, il semble discutable de réduire les crédits destinés à l'instrument pour la protection civile dans les pays tiers alors que des catastrophes naturelles touchent régulièrement les pays du tiers monde les plus pauvres;

– de voorgestelde herschikking over de vier jaren heeft een negatieve invloed op instrumenten waarvan de positie in het kader van de EU als mondiale speler eerder zou kunnen zijn versterkt; er kunnen bijvoorbeeld vraagtekens worden geplaatst bij de vermindering van de kredieten voor het Financieringsinstrument voor civiele bescherming in derde landen, gelet op het feit dat natuurrampen regelmatig voorkomen in de armste derdewereldlanden;


La programmation en faveur de pays et de régions qui se trouvent en situation de fragilité ou sont régulièrement victimes de catastrophes naturelles comporte un volet consacré à la préparation aux catastrophes, à leur prévention et à la gestion de leurs conséquences, s'attaque au problème de la vulnérabilité aux chocs et renforce la résilience.

Voor de landen en regio's in een kwetsbare situatie of waar zich regelmatig natuurrampen voordoen, ligt de nadruk op de voorbereiding op en het voorkomen van rampen en de beheersing van de gevolgen van dit soort rampen, en wordt de kwetsbaarheid voor schokken aangepakt en de weerbaarheid van mensen versterkt.


Les catastrophes environnementales et naturelles font régulièrement la une des journaux, alors que les fléaux chroniques qui touchent la santé publique font nettement plus de victimes !

Dramatische milieu- en natuurrampen halen de voorpagina's, terwijl chronische rampen in de openbare gezondheid veel meer slachtoffers maken !


Ces îles sont des pays en développement particulièrement isolés, qui sont régulièrement touchés par des catastrophes naturelles et souffrent d'un accès aux infrastructures limité et d'une forte dépendance à l'égard des ressources naturelles.

Deze eilanden zijn erg geïsoleerde ontwikkelingslanden die regelmatig te maken krijgen met natuurrampen, een beperkte toegang hebben tot infrastructuur en in grote mate afhankelijk zijn van natuurlijke hulpbronnen.


- (EL) Monsieur le Président, à une époque où l’euroscepticisme se propage dans certains États membres, je crois que l’Union européenne ne peut rester indifférente au problème des catastrophes naturelles et aux citoyens qu’elles touchent.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, in een tijd die gekenmerkt wordt door een groeiend euroscepticisme in bepaalde lidstaten mag de Europese Unie volgens mij niet onverschillig blijven voor het probleem van natuurrampen en evenmin voor de burgers die erdoor worden getroffen.


On sait que les catastrophes naturelles se produisent quand des conditions climatiques extrêmes touchent une région vulnérable.

Het is bekend dat natuurrampen zich voltrekken bij extreme weersomstandigheden in kwetsbare gebieden.


Le principal défi, notamment dans les pays où des catastrophes naturelles surviennent régulièrement, consiste à identifier des mesures adéquates de préparation aux catastrophes, afin d'accroître la capacité d'auto-assistance de la population, d'une part, et d'éviter de nouvelles catastrophes, d'autre part.

De grootste uitdaging, vooral voor landen die regelmatig met natuurrampen worden geconfronteerd, is het vaststellen van passende maatregelen ter voorbereiding op rampen om de zelfhulpcapaciteit van de bevolking te verhogen en nieuwe rampen te helpen voorkomen.


Dans le cadre des objectifs 1 et 5b, certaines actions finançables ont été renforcées ou précisées sur la base de l'expérience acquise; d'autres ont été adaptées en fonction des possibilités de financement par les mesures d'accompagnement de la réforme de la PAC: - compte tenu du potentiel important qu'ils représentent en vue de la diversification des activités en milieu rural, les mesures de promotion et les investissements en faveur des produits locaux sont explicitement mentionnés parmi les actions éligibles; la Commission souhaite simplifier le financement communautaire d'investissements basés sur une approche filière; - en plus de la reconstitution du potentiel de produc ...[+++]

Sommige maatregelen die op grond van de doelstellingen 1 en 5b voor bijstand in aanmerking komen, zijn verruimd of nader uitgewerkt in het licht van de opgedane ervaring; andere zijn aangepast naargelang van de financieringsmogelijkheden via de begeleidende maatregelen van het hervormde GLB: - Omdat stimulering van en investering in plaatselijke produkten aanzienlijk tot de activiteitsspreiding op het platteland kunnen bijdragen, wordt uitdrukkelijk vermeld dat zij voor bijstand in aanmerking komen; de Commissie wenst de communautaire financiering van investeringen per bedrijfskolom te vereenvoudigen; - Naast de bijstand voor het herstel van schade die natuurrampen aan de pr ...[+++]


w