Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
FHPB
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Module Belge
PPB
Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers
Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Vertaling van "des cct belges " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]




ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | FHPB [Abbr.] | PPB [Abbr.]

Algemeen Verbond van de Belgische Siertelers | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | AVBS [Abbr.] | PBB [Abbr.]


Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen


Société belge d'Investissement pour les pays en Développement

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden


Institut belge des Services postaux et des Télécommunications

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"CCT du 29 septembre 2003" : la convention collective de travail du 29 septembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative aux conditions de travail et de salaire, rendue obligatoire par arrêté royal du 1 septembre 2004 et publiée au Moniteur belge du 20 octobre 2004 (enregistrée sous le n° 72104/CO/326), organisant les conditions salariales et de travail applicables aux travailleurs barémisés de l'industrie du gaz et de l'électricité engagés à partir du 1 janvier 2002.

"CAO van 29 september 2003" : de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2003, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de arbeids- en loonvoorwaarden, algemeen verbindend verklaard door koninklijk besluit van 1 september 2004, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 20 oktober 2004 (geregistreerd onder het nr. 72104/CO/326), die de loon- en arbeidsvoorwaarden inrichten voor de gebaremiseerde werknemers van de gas- en elektriciteitsbedrijven aangeworven vanaf 1 januari 2002.


Cet article décuple l'amende due du chef de non-respect des CCT belges. Il revêt surtout un intérêt au niveau des violations des règles afférentes au salaire minimum ou à la durée de travail.

Dit artikel vertienvoudigt de boete voor het niet naleven van de Belgische CAO's, dit is vooral belangrijk voor schendingen van regels inzake minimumlonen of arbeidsduur.


Cet article décuple l'amende due du chef de non-respect des CCT belges. Il revêt surtout un intérêt au niveau des violations des règles afférentes au salaire minimum ou à la durée de travail.

Dit artikel vertienvoudigt de boete voor het niet naleven van de Belgische CAO's, dit is vooral belangrijk voor schendingen van regels inzake minimumlonen of arbeidsduur.


La poursuite de ces entreprises étrangères, tant pour les infractions en matière de mise à disposition que de non-respect des CCT belges (rémunérations) reste toutefois difficile.

De vervolging van die buitenlandse ondernemingen, zowel inzake inbreuken terbeschikkingstelling als voor het niet-respecteren van de Belgische Cao’s (lonen) blijft evenwel moeilijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- objet : organisation et financement de la période d'apprentissage d'un marin formé comme motoriste 750 kW ou TOUTES puissances, lors de son enrôlement sur un navire belge en tant que membre d'équipage supplémentaire dans le cadre de l'article 3, g de la cct n° 108594/CO/143

- onderwerp : organisatie en financiering van de leertijd van een als Motorist 750kW of ALLE Vermogens, bij aanmonstering op een Belgisch vaartuig als extra bemanningslid in het kader van art 3,g van de CAO nr. 108594/CO/143


- champ d'application : - marins non-inscrits au pool et occupés à bord de navires marchands battant pavillon belge - objet : modification de l'annexe 1 "barèmes" à la cct du 3.8.2012 relative aux conditions de travail - modification de la convention numéro 111884 du 03/08/2012 - durée de validité : à partir du 01/04/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 134117/CO/3160000.

- toepassingsgebied : - zeelieden die niet ingeschreven zijn op de Poollijst en die tewerkgesteld worden aan boord van koopvaardijschepen die de Belgische vlag voeren - onderwerp : wijziging van bijlage 1 "loonschalen" aan de cao van 3.8.2012 betreffende de arbeidsvoorwaarden - wijziging van overeenkomst nummer 111884 van 03/08/2012 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/04/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 134117/CO/3160000.


Comme vous le savez, en droit belge, les principaux aspects de droit du travail en cas de transfert d'une entreprise ou partie d'entreprise sont régis par la convention collective de travail (CCT) n°32 bis. Cette CCT transpose la directive européenne 2001/23.

Zoals u bekend is, worden de belangrijkste aspecten van het arbeidsrecht in geval van overgang van een onderneming of een onderdeel van een onderneming geregeld door de collectieve arbeidsovereenkomst (cao) nr. 32bis, die de Europese richtlijn 2001/23 in Belgisch recht omzet.


De telles CCT ne sont pas publiées dans le Moniteur belge, ce qui est conforme à la loi CCT (loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires).

Dergelijke cao's verschijnen niet in het Belgisch Staatsblad, wat conform is met de " CAO-wet" (wet van 5 december 1968 op de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités).


Les conventions collectives de travail (CCT) qui règlent les conditions de travail au sein de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB, Infrabel, Holding) sont des CCT d'entreprises.

De collectieve arbeidsovereenkomsten (cao's) die de arbeidsomstandigheden binnen de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS, Infrabel, Holding) regelen, zijn bedrijfs-cao's.


1 à la convention collective de travail du 8 mai 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour la marine marchnade, relative aux marins subalternes inscrits au Pool belge de la marine marchande occupée par une société belge Annexe 1 LA CCT POUR MARINS SUBALTERNES INSCRITS AU POOL BELGE DES MARINS DE LA MARINE MARCHANDE ET OCCUPES PAR UNE SOCIETE BELGE

Bijlage 1 bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de scheepsgezellen ingeschreven in de Belgische Pool der zeelieden ter koopvaardij tewerkgesteld door een Belgische maatschappij




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des cct belges ->

Date index: 2023-08-04
w