Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des chercheurs soient encore confrontés » (Français → Néerlandais) :

Pourtant, les chercheurs, les instituts de recherche et les organismes de financement européens sont encore confrontés à de nombreux obstacles juridiques et pratiques qui les empêchent d’agir librement, notamment au niveau transnational.

Maar de Europese onderzoekers, onderzoeksinstellingen en agentschappen die onderzoek financieren, hebben nog steeds te maken met veel wettelijke en praktische belemmeringen die hen verhinderen om vrij te werken, met name over de grenzen heen.


Nonobstant les explications fournies par le délégué, la question se pose encore de savoir s'il ne peut arriver que la définition de la notion de "majorité des exploitants", à l'article 2, § 1, 21°, du projet, puisse impliquer que des petits exploitants de centrales nucléaires soient confrontés à des décisions qui leur sont préjudiciables, sur lesquelles ils ne peuvent exercer aucune influence et contre lesquelles ils ne disposent p ...[+++]

De door de gemachtigde verstrekte toelichting ten spijt blijft de vraag of er zich geen gevallen kunnen voordoen waarbij de omschrijving van het begrip "meerderheid van de exploitanten", in artikel 2, § 1, 21°, van het ontwerp, tot gevolg kan hebben dat kleinere exploitanten van kerncentrales geconfronteerd worden met voor hen nadelige beslissingen waarop zij geen invloed kunnen uitoefenen en waartegen voor hen geen voldoende rechtsmiddelen openstaan.


Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, a déclaré: «Vingt ans après l’entrée en vigueur du marché intérieur, il est inacceptable que les citoyens et les entreprises soient encore confrontés à un si grand nombre d’obstacles.

"Twintig jaar na de inwerkingtreding van de interne markt is het onaanvaardbaar dat er nog steeds zoveel hinderpalen zijn voor burgers en ondernemingen", aldus Antonio Tajani, die naast vicevoorzitter van de Europese Commissie ook commissaris voor Industrie en Ondernemerschap is".


Ils craignaient notamment que certaines substances vendues sur le marché licite soient détournées vers le marché noir, que les substances retirées du marché soient remplacées par d’autres substances, peut‑être encore plus nocives, ou que les chercheurs n’aient plus accès à ces substances.

Bij dergelijke negatieve effecten gaat het onder meer om de verplaatsing van stoffen van de legale naar de illegale markt, het vervangen van stoffen die uit de markt zijn genomen door andere, mogelijk nog schadelijkere stoffen en het niet langer beschikbaar zijn van dergelijke stoffen voor onderzoek.


Il arrive encore que des entrepreneurs et des citoyens soient confrontés à des documents et à d'anciennes procédures relatives à l'acquisition de propriété.

Ondernemers en burgers worden soms nog geconfronteerd met papieren en oude procedures inzake eigendomsverwerving.


8. insiste sur l'importance, pour que la mise en place de l'EER soit une réussite, du bon fonctionnement du marché intérieur, soulignant notamment le caractère fondamental de la libre circulation des chercheurs; déplore que des chercheurs soient encore confrontés à des obstacles qui entravent leur mobilité au sein de l'Union européenne; demande que des mesures soient adoptées pour améliorer la libre circulation des chercheurs, en particulier en levant toutes les restrictions transitoires qui subsistent dans le domaine de la libre circulation des travailleurs et en renforçant les infrastructures de recherche de l'Union européenne; sout ...[+++]

8. beklemtoont dat een goed werkende interne markt belangrijk is voor een succesvolle ontwikkeling van de EOR en dat vooral ook het vrije verkeer van onderzoekers van vitaal belang is; betreurt dat er nog altijd belemmeringen zijn die de mobiliteit van onderzoekers in de EU in de weg staan; dringt aan op maatregelen om het vrij verkeer van onderzoekers te verbeteren, in het bijzonder door alle resterende overgangsbeperkingen inzake het vrije verkeer van werknemers op te heffen en de infrastructuur voor onderzoek in de EU te verbeteren; steunt de oprichting van het Europees Instituut voor technologie en innovatie (EIT);


9. insiste sur l'importance, pour que la mise en place de l'EER soit une réussite, du bon fonctionnement du marché intérieur, soulignant notamment le caractère fondamental de la libre circulation des chercheurs; déplore que des chercheurs soient encore confrontés à des obstacles qui entravent leur mobilité au sein de l'Union européenne; demande que des mesures soient adoptées pour améliorer la libre circulation des chercheurs, en particulier en levant toutes les restrictions transitoires qui subsistent dans le domaine de la libre circulation des travailleurs et en renforçant les infrastructures de recherche de l'Union européenne; sout ...[+++]

9. beklemtoont dat een goed werkende interne markt belangrijk is voor een succesvolle ontwikkeling van de EOR en dat vooral ook het vrije verkeer van onderzoekers van vitaal belang is; betreurt dat er nog altijd belemmeringen zijn die de mobiliteit van onderzoekers in de EU in de weg staan; dringt aan op maatregelen om het vrij verkeer van onderzoekers te verbeteren, in het bijzonder door alle resterende overgangsbeperkingen inzake het vrije verkeer van werknemers op te heffen en de infrastructuur voor onderzoek in de EU te verbeteren; steunt de oprichting van het Europees Technologisch Instituut;


Il arrive toutefois encore que des entreprises ou des particuliers belges soient confrontés au point de vue contradictoire de l'administration fiscale belge.

Hoewel, Belgische ondernemingen dan wel particulieren worden nog steeds geconfronteerd met het tegenstrijdige standpunt van de Belgische belastingadministratie.


La mobilité à des fins d'éducation et de formation est considérée comme pertinente dans toutes les disciplines et dans tous les domaines, que ce soient la culture, les sciences, la technologie, les arts ou le sport, ou encore pour les jeunes entrepreneurs et chercheurs.

Leermobiliteit wordt voor alle disciplines en vakgebieden, zoals cultuur, wetenschap, technologie, kunst en sport, alsmede voor jonge ondernemers en onderzoekers relevant geacht.


Bien que les citoyens soient en général informés, ils utilisent assez peu l'euro pour leurs transactions et sont encore confrontés à de nombreuses incertitudes en ce qui concerne les modalités précises du passage à la monnaie unique.

Dit proces moet worden versneld. De burgers zijn over het algemeen afdoende voorgelicht, maar maken bij hun transacties weinig gebruik van de euro en verkeren nog in grote onzekerheid ten aanzien van de specifieke omschakelingsregeling.


w