D'une manière générale, il est exact que l'abandon de la possibilité d'ajustement par le taux de change rend nécessaire une plus grande souplesse en termes d'adaptation interne, en particulier en ce qui concerne les salaires, pour maintenir la compétitivité ou répondre à des chocs externes éventuels.
Algemeen beschouwd is het juist dat het afstappen van de mogelijkheid van aanpassingen via de wisselkoers een grotere soepelheid nodig maakt op het gebied van interne aanpassingen, in het bijzonder wat betreft de lonen, voor het behoud van de competitiviteit of om te beantwoorden aan eventuele externe schokken.