Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aider au départ des clients
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients lors de leur départ
Client abonné
Client habituel
Client régulier
Clientèle
Confiance légitime
Contrôler l'accès des clients
Document de légitimation
Faire participer le client à la planification des soins
Filiation
Filiation légitime
Filiation naturelle
GRC
Gestion de la clientèle
Gestion de la relation client
Légitimation
Légitime défense
Paternité biologique
Pièce de légitimation
Principe de la confiance légitime
Principe de la protection de la confiance légitime
Principe de protection de la confiance légitime
Protection de la confiance légitime
Relation avec la clientèle
Satisfaction de la clientèle
Superviser l’accès des clients
Surveiller l’accès des clients
Veiller à l’accès des clients

Vertaling van "des clients légitimes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime

beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients

de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen


filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]

afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]


document de légitimation | pièce de légitimation

legitimatiebewijs


client abonné | client habituel | client régulier

vaste klant


faire participer le client à la planification des soins

betrekken van cliënt in zorgplanning


légitime défense

noodweer [ wettige zelfverdediging ]


clientèle [ gestion de la clientèle | gestion de la relation client | GRC | relation avec la clientèle | satisfaction de la clientèle ]

klantenkring [ cliënteel | clientèle | klantenbeheer | klantentevredenheid | relatie met de klant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette surveillance est raisonnablement conçue de façon à détecter les opérations suspectes afin de les signaler aux autorités compétentes et ne devrait pas être interprétée comme un moyen de décourager les institutions financières — ou de leur interdire — d'entretenir des relations d'affaires avec des clients légitimes.

Dit toezicht is redelijk opgevat zodat de verdachte verrichtingen zouden kunnen worden opgespoord en gemeld aan de bevoegde autoriteiten en mag niet worden geïnterpreteerd als een middel om de financiële instellingen te ontmoedigen zakenrelaties te onderhouden met legitieme klanten, dan wel zulks te verbieden.


Cette surveillance est raisonnablement conçue de façon à détecter les opérations suspectes afin de les signaler aux autorités compétentes et ne devrait pas être interprétée comme un moyen de décourager les institutions financières — ou de leur interdire — d'entretenir des relations d'affaires avec des clients légitimes.

Dit toezicht is redelijk opgevat zodat de verdachte verrichtingen zouden kunnen worden opgespoord en gemeld aan de bevoegde autoriteiten en mag niet worden geïnterpreteerd als een middel om de financiële instellingen te ontmoedigen zakenrelaties te onderhouden met legitieme klanten, dan wel zulks te verbieden.


Le fait qu'un établissement horeca n'occupe pas de personnel ne prive pas l'interdiction générale de fumer instaurée par la loi en cause de son objectif légitime, dès lors que celle-ci vise non seulement à la protection de la santé des travailleurs mais également à celle des clients des établissements horeca.

Het feit dat een horecazaak geen personeel tewerkstelt, ontneemt het algemene rookverbod dat door de in het geding zijnde wet wordt ingevoerd niet zijn legitieme doelstelling, nu niet alleen de bescherming van gezondheid van de werknemers maar ook die van de horecabezoekers wordt beoogd.


Les responsables du traitement qui font partie d'un groupe d'entreprises ou d'établissements affiliés à un organisme central peuvent avoir un intérêt légitime à transmettre des données à caractère personnel au sein du groupe d'entreprises à des fins administratives internes, y compris le traitement de données à caractère personnel relatives à des clients ou des employés.

Verwerkingsverantwoordelijken die deel uitmaken van een concern of een groep van instellingen die aan een centraal lichaam verbonden zijn, kunnen een gerechtvaardigd belang hebben bij de doorzending van persoonsgegevens binnen het concern voor interne administratieve doeleinden, waaronder de verwerking van persoonsgegevens van klanten of werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un tel intérêt légitime pourrait, par exemple, exister lorsqu'il existe une relation pertinente et appropriée entre la personne concernée et le responsable du traitement dans des situations telles que celles où la personne concernée est un client du responsable du traitement ou est à son service.

Een dergelijk gerechtvaardigd belang kan bijvoorbeeld aanwezig zijn wanneer sprake is van een relevante en passende verhouding tussen de betrokkene en de verwerkingsverantwoordelijke, in situaties waarin de betrokkene een klant is of in dienst is van de verwerkingsverantwoordelijke.


En effet, il est légitime que chaque exploitant horeca se soucie d'offrir à ses clients une protection minimale et nécessaire contre la pluie, le vent et le soleil.

Het is immers de oprechte bekommernis van elke horeca-uitbater om klanten een noodzakelijke en minimale bescherming te kunnen bieden tegen regen, wind en zon.


Toutefois, elles ont le droit légitime et la responsabilité de se prononcer sur les questions affectant les intérêts de leur personnel, de leurs clients et de leurs actionnaires, ainsi que sur des questions d'intérêt général lorsqu'elles peuvent apporter une contribution sur la base de connaissances particulières».

Zij hebben evenwel het recht en de verantwoordelijkheid zich uit te spreken over aangelegenheden die de belangen van hun personeel, van hun klanten en van hun aandeelhouders aangaan, alsook over vraagstukken van algemene aard wanneer zij daartoe kunnen bijdragen met hun bijzondere kennis».


Le cadre adopté demande aux opérateurs, c'est-à-dire les fabricants, distributeurs, courtiers, importateurs, exportateurs et grossistes de produits chimiques qui participent au commerce légitime de précurseurs de drogues, de prendre des mesures contre les vols, de vérifier leurs clients, de détecter les transactions suspectes et d'en informer les autorités.

Volgens het vastgestelde kader moeten marktdeelnemers, d.w.z. fabrikanten, distributeurs, makelaars, importeurs, exporteurs en groothandelaars van chemische stoffen die betrokken zijn bij de legale handel in drugsprecursoren maatregelen tegen diefstal nemen, hun klanten controleren, verdachte transacties detecteren en de autoriteiten daarvan in kennis te stellen.


Les fournisseurs de services de messagerie électronique et les autres fournisseurs de services devraient par conséquent avoir la possibilité d’engager des procédures juridiques à l’encontre des polluposteurs, et donc de défendre les intérêts de leurs clients comme faisant partie intégrante de leurs propres intérêts commerciaux légitimes.

De aanbieders van e-maildiensten en andere aanbieders van diensten moeten derhalve over de mogelijkheid beschikken om een rechtsvordering in te leiden tegen spammers en zo de belangen van hun klanten als onderdeel van hun eigen rechtmatige ondernemingsbelangen, te verdedigen.


Cela doit passer par la résolution des problèmes qui entravent son développement, tels que l'absence d'interopérabilité entre les compagnies de chemin de fer, la non-transparence des coûts, l'inégalité de la productivité et la fiabilité incertaine d'un service qui ne répond pas suffisamment aux attentes légitimes des clients.

Hiertoe moeten in de eerste plaats de problemen worden opgelost die de ontwikkeling van het spoor in de weg staan, zoals het gebrek aan interoperabiliteit tussen de spoorwegmaatschappijen, een gebrek aan transparantie in de kosten, de ongelijk verdeelde productiviteit en de geringe betrouwbaarheid van een dienst die onvoldoende tegemoet komt aan de legitieme verwachtingen van de klanten.


w