Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aider au départ des clients
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients lors de leur départ
Contrôler l'accès des clients
Coup-arrière
Faire participer le client à la planification des soins
Laser de visée
Produits visés
Superviser l’accès des clients
Surveiller l’accès des clients
Veiller à l’accès des clients
Visée arrière
Visée inverse
Visée rétrograde
éventail des produits visés

Vertaling van "des clients visée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coup-arrière | visée arrière | visée inverse | visée rétrograde

achterwaartse slag


éventail des produits visés | produits visés

lijst van producten | producten


agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B | statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B

volgens de procedure van artikel 189b


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients

de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen


faire participer le client à la planification des soins

betrekken van cliënt in zorgplanning




Anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

endocriene ziekten en stofwisselingsstoornissen na medische verrichting


Hypothyroïdie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypothyroïdie na medische verrichting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les critères visés à l'alinéa 2, 2e tiret, tiennent compte notamment du risque particulier de BC/FT qui est lié aux opérations réalisées par les clients dont l'acceptation a été soumise à des règles renforcées en vertu de la politique d'acceptation des clients visée au titre 3.

De in het tweede lid, tweede streepje, bedoelde criteria houden met name rekening met het specifieke WG/FT-risico dat verbonden is aan de verrichtingen die worden uitgevoerd door cliënten van wie de acceptatie aan striktere regels is onderworpen krachtens het in titel 3 bedoelde cliëntacceptatiebeleid.


Art. 30. Les entités assujetties satisfont à leurs obligations d'identification et de vérification de l'identité des clients visés à l'article 21, § 1, et des bénéficiaires effectifs visés à l'article 23, § 1, avant d'entrer en relation d'affaires avec leurs clients ou d'exécuter les opérations occasionnelles pour lesquelles elles sont sollicitées.

Art. 30. De onderworpen entiteiten voldoen aan hun verplichting tot identificatie en verificatie van de identiteit van de cliënten bedoeld in artikel 21, § 1, en van de uiteindelijke begunstigden bedoeld in artikel 23, § 1, alvorens een zakelijke relatie aan te gaan met hun cliënten of occasionele verrichtingen uit te voeren waarvoor ze zijn aangezocht.


Les entités assujetties satisfont à leurs obligations d'identification et de vérification de l'identité des mandataires des clients visés à l'article 22 préalablement à l'exercice, par ces mandataires, de leur pouvoir d'engager les clients qu'ils représentent.

De onderworpen entiteiten voldoen aan hun verplichting tot identificatie en verificatie van de identiteit van de lasthebbers van de cliënten bedoeld in artikel 22 vooraleer deze lasthebbers gebruik maken van hun bevoegdheid om de cliënten die zij vertegenwoordigen te verbinden.


Le relevé périodique des actifs du client visé au paragraphe 1 n'est pas fourni lorsque l'entreprise d'investissement fournit à ses clients un accès à un système en ligne, qualifié de support durable, permettant au client d'accéder facilement aux relevés actualisés de ses instruments financiers ou fonds, et à condition que l'entreprise ait la preuve que le client ait accédé à ce relevé au moins une fois au cours du trimestre concerné.

Het in lid 1 bedoelde periodieke overzicht van de activa van een cliënt wordt niet verstrekt indien de beleggingsonderneming haar cliënten toegang biedt tot een onlinesysteem dat kan worden aangemerkt als een duurzame drager waar de cliënt zich gemakkelijk toegang kan verschaffen tot actuele overzichten van zijn financiële instrumenten of fondsen, en indien de onderneming kan bewijzen dat de cliënt zich tijdens het desbetreffende kwartaal ten minste eenmaal toegang tot een dergelijk overzicht heeft verschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 2. - Dispositions transitoires Art. 77. Par dérogation à l'article 7, § 1, alinéa 1, du présent arrêté, l'agence est responsable jusqu'au 15 juillet 2016 inclus : 1° du pilotage et de la coordination des adaptations au système de suivi des clients, visé à l'article 20, § 1, du décret du 7 juin 2013 ; 2° de la coordination, du suivi de l'avancement et de la gestion technique de la Banque-Carrefour Intégration civique.

Afdeling 2. - Overgangsbepalingen Art. 77. In afwijking van artikel 7, § 1, eerste lid, van dit besluit is het agentschap tot en met 15 juli 2016 verantwoordelijk voor : 1° de aansturing en coördinatie van de aanpassingen aan het cliëntvolgsysteem, vermeld in artikel 20, § 1, van het decreet van 7 juni 2013; 2° de coördinatie, de voortgangscontrole en het technische beheer van de Kruispuntbank Inburgering.


3. - Dispositions générales relatives à l'exécution de la politique flamande d'intégration et d'intégration civique Art. 7. § 1. L'AAE est responsable : 1° du pilotage et de la coordination des adaptations au système de suivi des clients, visé à l'article 20, § 1, du décret du 7 juin 2013 ; 2° de la coordination, du suivi de l'avancement et de la gestion technique de la Banque-Carrefour Intégration civique.

3. - Algemene bepalingen over de uitvoering van het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid Art. 7. § 1. Het EVA is verantwoordelijk voor : 1° de aansturing en coördinatie van de aanpassingen aan het cliëntvolgsysteem, vermeld in artikel 20, § 1, van het decreet van 7 juni 2013; 2° de coördinatie, de voortgangscontrole en het technische beheer van de Kruispuntbank Inburgering.


§ 1. Pour les abonnés, visés à l'article 16bis, et les clients, visés à l'article 16quater/1 du décret du 24 mai 2002, la composante d'assainissement communale et supracommunale, si d'application, se composent d'une redevance fixe et d'un prix variable, conformément à l'article 16bis du décret du 24 mai 2002.

§ 1. Voor de abonnees, vermeld in artikel 16bis en de klanten, vermeld in artikel 16quater/1 van het decreet van 24 mei 2002, bestaan de gemeentelijke en bovengemeentelijke saneringscomponent, als die van toepassing zijn, conform artikel 16bis van het decreet van 24 mei 2002 uit een vastrecht en een variabele prijs.


Pour les clients, visés à l'article 16quater/2 du décret du 24 mai 2002, au moins une explication détaillée du mode de calcul de la composante d'assainissement et les informations de base pertinentes y afférentes, sont prévues».

Voor de klanten, vermeld in artikel 16quater/2 van het decreet van 24 mei 2002, wordt minstens een gedetailleerde toelichting gegeven bij de berekeningswijze van de saneringscomponent en de bijbehorende relevante achtergrondinformatie".


Pour les clients protégés, la prime visée à l'article 6.4.1/1, 2° est majorée de 50% pour des factures finales jusqu'au 31 décembre 2016 et pour des factures finales à partir du 1 janvier 2017, la prime est fixée à 9 euros par m. Les clients protégés bénéficient des primes visées à l'article 6.4.1/1, 3°, 4° et 5° ainsi qu'à l'article 6.4.1/1/3, majorées de 50%.

Voor beschermde afnemers wordt de premie, vermeld in artikel 6.4.1/1, 2° voor eindfacturen tot en met 31 december 2016 met 50% verhoogd en voor eindfacturen vanaf 1 januari 2017 vastgelegd op 9 euro per m. Voor beschermde afnemers worden de premies vermeld in artikel 6.4.1/1, 3°, 4° en 5°, evenals in artikel 6.4.1/1/3 met 50% verhoogd.


3. les États membres autorisent les entreprises d'investissement qui détiennent des instruments financiers ou des fonds d'un client et lui fournissent des services de gestion de portefeuille à inclure le relevé des actifs du client visé au paragraphe 1 dans le relevé périodique qu'elle fournit à ce client en application de l'article 41, paragraphe 1.

3. De lidstaten staan beleggingsondernemingen die voor een cliënt financiële instrumenten of gelden aanhouden en de dienst van vermogensbeheer verrichten, toe het in lid 1 bedoelde overzicht van de activa van een cliënt op te nemen in het periodieke overzicht dat zij op grond van artikel 41, lid 1, aan deze cliënt verstrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des clients visée ->

Date index: 2023-03-20
w