Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires des clients
Appel à commentaires
Commentaire
Commentaire de loi
Commentaires budgétaires
Commentaires du budget
Demande de commentaires
Délimiteur de commentaire
Mesurer les commentaires des clients
Proposition pour commentaires
Recueillir des commentaires d'employés
Recueillir les avis des clients sur des applications
Recueillir l’opinion des clients sur des applications
Séparateur de commentaire
évaluer les commentaires des clients
évaluer les retours des clients

Traduction de «des commentaires paraissant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appel à commentaires | demande de commentaires | proposition pour commentaires

verzoek om commentaar


analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients

feedback van klanten beheren | klantreacties onderzoeken | klantenoordelen analyseren | reacties van klanten onderzoeken


délimiteur de commentaire | séparateur de commentaire

commentaarbegrenzer | commentaarseparator


commentaires budgétaires | commentaires du budget

toelichting op de begroting




recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications

bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren | klantfeedback verzamelen over toepassingen | feedback over toepassingen verzamelen van klanten | klantenfeedback over toepassingen verzamelen


recueillir des commentaires d'employés

feedback van werknemers verzamelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces développements, faits en langue française (136), paraissent constituer un commentaire anticipé et mal formulé de la purge des nullités organisée par l'article 234, § 5, de la proposition.

Die toelichting, zoals die in het Frans luidt (136), lijkt een voortijdige en slecht geformuleerde commentaar op de zuivering van nietigheden die geregeld wordt in artikel 234, § 5, van het voorstel.


Le commentaire dans le rapport au Roi et le texte de l'article 105, § 1, du projet, ne paraissent pas concorder en ce qui concerne l'existence de la nécessité d'une décision de désaffectation.

De commentaar in het verslag aan de Koning en de tekst van artikel 105, § 1, van het ontwerp, lijken op het vlak van het bestaan van de noodzaak van een beslissing tot desaffectatie, niet met elkaar in overeenstemming te zijn.


Les sites web recueillant les avis des consommateurs ont, à maintes reprises, fait l’objet de critiques parce que des commentaires paraissant reposer sur l’avis impartial d’un consommateur sont en fait de la publicité déguisée[101].

Websites waarop gebruikers beoordelingen kunnen achterlaten, zijn verschillende keren bekritiseerd in verband met beoordelingen die van een onbevooroordeelde consument lijken te komen, maar in feite verborgen reclame zijn[101].


Les sites web recueillant les avis des consommateurs ont, à maintes reprises, fait l’objet de critiques parce que des commentaires paraissant reposer sur l’avis impartial d’un consommateur sont en fait de la publicité déguisée[101].

Websites waarop gebruikers beoordelingen kunnen achterlaten, zijn verschillende keren bekritiseerd in verband met beoordelingen die van een onbevooroordeelde consument lijken te komen, maar in feite verborgen reclame zijn[101].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un autre élément primordial, lorsque j’écoute l’ensemble de vos commentaires, est que même les eurosceptiques me paraissent satisfaits de ce Traité.

Zelfs, Voorzitter, en dat vind ik ook een heel belangrijk punt als ik luister naar al uw opmerkingen, zelfs de eurosceptici zijn naar mijn overtuiging gediend bij dit verdrag.


Un autre élément primordial, lorsque j’écoute l’ensemble de vos commentaires, est que même les eurosceptiques me paraissent satisfaits de ce Traité.

Zelfs, Voorzitter, en dat vind ik ook een heel belangrijk punt als ik luister naar al uw opmerkingen, zelfs de eurosceptici zijn naar mijn overtuiging gediend bij dit verdrag.


- Ma question porte sur l'interprétation de l'article 10 de la nouvelle loi sur les ASBL et est d'autant plus d'actualité qu'elle fait référence à des commentaires récents, qui me paraissent erratiques, parus dans diverses publications d'associations professionnelles d'experts comptables.

- Mijn vraag betreft de interpretatie van artikel 10 van de nieuwe wet op de VZW's. Ze is zeer actueel aangezien ze verwijst naar recente, volgens mij foute commentaren die in verschillende publicaties van beroepsverenigingen van accountants verschenen zijn.


De tels procédés me paraissent contraires au commentaire administratif du CIR 1992, 374/31, qui stipule que c'est «en principe, le fonctionnaire chargé de l'instruction de la réclamation» qui est habilité à entendre le réclamant, mais aussi aux principes d'une bonne administration, en vertu desquels il me semble logique et raisonnable que le réclamant soit entendu par le fonctionnaire appelé à décider de son dossier.

Mij lijkt een dergelijke handelwijze strijdig niet alleen met de commentaar op het WIB 1992 nummer 374/31 waarin wordt gesteld dat het horen kan geschieden door «de met het onderzoek of met de beslissing belaste ambtenaar», maar ook met de beginselen van behoorlijk bestuur op basis waarvan het mij logisch en redelijk lijkt dat een bezwaarindiener gehoord wordt door de ambtenaar die uiteindelijk de beslissing neemt.


Comme la loi ne détermine pas le délai dans lequel les renseignements doivent être produits, l'administration a toujours insisté auprès de ses fonctionnaires afin que ce délai soit fixé de façon raisonnable, eu égard à l'importance des recherches qui paraissent nécessaires, et d'apprécier les mêmes délais de manière large, d'autant que la loi impose aux tiers des obligations qui n'ont aucun rapport direct avec leur propre situation fiscale (voir commentaire administr ...[+++]

Aangezien de wet geen termijn voorziet waarbinnen die inlichtingen moeten worden voorgelegd, heeft de administratie er bij haar ambtenaren altijd op aangedrongen om die termijn, gelet op de omvang van de opzoekingen die nodig blijken, op een redelijke wijze vast te stellen en om zich bij het beoordelen van die termijn breed te tonen, vermits de wet aan derden verplichtingen oplegt die geen direct verband houden met hun eigen belastingtoestand (zie administratieve commentaar van het Wetboek van de inkomstenbelastingen nr. 228/11).


Les commentaires qui sont actuellement diffusés par certains organismes professionnels me paraissent prima facie inexacts, puisqu'ils entraînent une confusion entre le titre de commissaire, protégé depuis 1999, et une fonction plus informelle de personnes qui devraient être qualifiées de vérificateurs aux comptes.

De commentaren die nu door sommige beroepsorganismen worden verspreid, lijken op het eerste gezicht onjuist, omdat ze verwarring scheppen tussen de titel van commissaris, die sedert 1999 beschermd is, en een meer informele functie van mensen die als controleur van de rekeningen moeten worden gekwalificeerd.


w