Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des communautés européennes seront traitées » (Français → Néerlandais) :

1. Aux fins de la convention, les dispositions qui dans des matières particulières règlent la compétence judiciaire, la reconnaissance ou l'exécution des décisions et qui sont ou seront contenues dans des actes des institutions des Communautés européennes seront traitées de la même manière que les conventions visées à l'article 57, paragraphe 1.

1. Voor de toepassing van dit verdrag worden de bepalingen betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning of tenuitvoerlegging van beslissingen in bijzondere zaken, welke bepalingen in besluiten van de Instellingen van de Europese Gemeenschappen zijn of zullen worden vervat, op gelijke voet gesteld met de in artikel 57, eerste lid, van dit verdrag bedoelde verdragen.


1. Aux fins de la convention, les dispositions qui dans des matières particulières règlent la compétence judiciaire, la reconnaissance ou l'exécution des décisions et qui sont ou seront contenues dans des actes des institutions des Communautés européennes seront traitées de la même manière que les conventions visées à l'article 57, paragraphe 1.

1. Voor de toepassing van dit verdrag worden de bepalingen betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning of tenuitvoerlegging van beslissingen in bijzondere zaken, welke bepalingen in besluiten van de Instellingen van de Europese Gemeenschappen zijn of zullen worden vervat, op gelijke voet gesteld met de in artikel 57, eerste lid, van dit verdrag bedoelde verdragen.


Enfin, un Protocole nº 3 concernant l'application de l'article 57 prévoit notamment que les dispositions contenues dans des actes des institutions des Communautés européennes seront traitées de la même manière que les conventions portant sur des matières particulières visées à l'article 57, alinéa 1 , de la présente Convention.

Ten slotte is er een Protocol 3 betreffende de toepassing van artikel 57, waarin onder meer staat dat bepalingen in besluiten van de Instellingen van de E.G. gelijk worden gesteld met de in artikel 57, eerste lid, van het verdrag bedoelde verdragen over bijzondere onderwerpen.


Enfin, un Protocole nº 3 concernant l'application de l'article 57 prévoit notamment que les dispositions contenues dans des actes des institutions des Communautés européennes seront traitées de la même manière que les conventions portant sur des matières particulières visées à l'article 57, alinéa 1 , de la présente Convention.

Ten slotte is er een Protocol 3 betreffende de toepassing van artikel 57, waarin onder meer staat dat bepalingen in besluiten van de Instellingen van de E.G. gelijk worden gesteld met de in artikel 57, eerste lid, van het verdrag bedoelde verdragen over bijzondere onderwerpen.


En ce qui concerne le devoir d'information du gouvernement sur les propositions d'actes normatifs de la Commission européenne, la loi spéciale du 5 mai 1993 sur les relations internationales des communautés et des régions stipule que « dès leur transmission au Conseil des Communautés européennes, les propositions de règlement et de directive et, le cas échéant, des autres actes à caractère normatif de la Commission des Communautés européennes seront transmise ...[+++]

Wat de informatieplicht van de regering met betrekking tot de voorstellen van normatieve rechtshandelingen van de Europese Commissie betreft, bepaalt de bijzondere wet van 5 mei 1993 betreffende de internationale betrekkingen van de gemeenschappen en gewesten dat « vanaf hun doorzending aan de Raad van de Europese Gemeenschappen de voorstellen van verordening en richtlijn en, in voorkomend geval, van de andere normatieve rechtshandelingen van de Commissie van de Europese Gemeenschap worden overgezonden aan de Kamers en de Raden, elk wat hen betreft».


Par ailleurs, les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle seront, dès l'entrée en vigueur de la loi de 2014 sur l'internement, et compte tenu de ce qui est dit en B.4.2, traitées de la même manière que les internés ordinaires, ce qui signifie qu'elles pourront également obtenir des modalités d'exécution de l'internement et des conditions y afférentes (titres IV et V de la loi de 2014 sur l'internement), de sorte qu'il est satisfait aux exigences contenues dans ...[+++]

Bovendien zullen de ministerieel geïnterneerden, vanaf de inwerkingtreding van de Interneringswet 2014, en rekening houdend met hetgeen in B.4.2 is vermeld, op dezelfde manier worden behandeld als de gewone geïnterneerden, waardoor zij eveneens de mogelijkheid verkrijgen om uitvoeringsmodaliteiten van de internering en van de bijhorende voorwaarden te verkrijgen (titels IV en V van de Interneringswet 2014), zodat is voldaan aan de in artikel 5 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens ...[+++]


1) Dans le cadre de ce plan d'investissement, des projets seront-ils déposés à la Commission européenne, en collaboration avec les Communautés et les Régions?

1) Zullen er in het kader van dit investeringsplan in samenwerking met de Gewesten en Gemeenschappen projecten ingediend worden bij de Europese commissie?


1) Dans le cadre de ce plan d'investissement, des projets portant sur l'agenda numérique seront-ils déposés à la Commission européenne en collaboration avec les Régions et les Communautés?

1) Zijn er op het vlak van de digitale agenda projecten die, in samenwerking met de Gewesten en Gemeenschappen bij de Europese Commissie ingediend zullen worden in het kader van dit investeringsplan?


1) Dans le cadre de ce plan d'investissement, des projets portant sur les affaires culturelles seront-ils déposés à la Commission européenne, en collaboration avec les Communautés?

1) Zijn er op het vlak van culturele aangelegenheden projecten die in samenwerking met de Gemeenschappen ingediend zullen worden bij de Europese commissie in het kader van dit investeringsplan?


1) Dans le cadre de ce plan d'investissement, des projets portant sur les affaires sociales et le bien-être seront-ils déposés à la Commission européenne, en collaboration avec les Communautés?

1) Zijn er op het vlak van sociale zaken en welzijn projecten die, in samenwerking met de Gemeenschappen ingediend zullen worden bij de Europese commissie in het kader van dit investeringsplan?


w