Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des communes frontalières assument pleinement " (Frans → Nederlands) :

L'Avenant aura dès lors un effet bénéfique sur les finances des communes belges, notamment celles situées dans la zone frontalière avec la France, et mettra un terme à une situation anormale dans laquelle une partie parfois importante de la population bénéficiait des infrastructures et services communaux sans participer pleinement à leur financement.

Het Avenant zal dus een gunstige financiële weerslag hebben voor de Belgische gemeenten, meer bepaald voor de gemeenten uit de grensstreek met Frankrijk. Het zal ook een einde stellen aan een abnormale toestand waarin een, soms aanzienlijk, gedeelte van de bevolking het genot had van de gemeentelijke infrastructuur en dienstverlening, zonder volledig bij te dragen aan de financiering ervan.


L'Avenant aura dès lors un effet bénéfique sur les finances des communes belges, notamment celles situées dans la zone frontalière avec la France, et mettra un terme à une situation anormale dans laquelle une partie parfois importante de la population bénéficiait des infrastructures et services communaux sans participer pleinement à leur financement.

Het Avenant zal dus een gunstige financiële weerslag hebben voor de Belgische gemeenten, meer bepaald voor de gemeenten uit de grensstreek met Frankrijk. Het zal ook een einde stellen aan een abnormale toestand waarin een, soms aanzienlijk, gedeelte van de bevolking het genot had van de gemeentelijke infrastructuur en dienstverlening, zonder volledig bij te dragen aan de financiering ervan.


Pour préserver la stabilité financière et pour que les actionnaires et créanciers des banques assument pleinement leur part de responsabilité en cas de pertes bancaires et de frais de recapitalisation, la Commission a proposé un cadre commun de règles et de compétences.

Om te garanderen dat de financiële stabiliteit wordt ondersteund terwijl aandeelhouders en crediteuren van de banken hun volledige deel van de bankverliezen en herkapitalisatiekosten dragen, heeft de Commissie een gemeenschappelijk kader van regels en bevoegdheden voorgesteld.


Pour préserver la stabilité financière et pour que les actionnaires et créanciers des banques assument pleinement leur part de responsabilité en cas de pertes bancaires et de frais de recapitalisation, la Commission a proposé un cadre commun de règles et de compétences.

Om te garanderen dat de financiële stabiliteit wordt ondersteund terwijl aandeelhouders en crediteuren van de banken hun volledige deel van de bankverliezen en herkapitalisatiekosten dragen, heeft de Commissie een gemeenschappelijk kader van regels en bevoegdheden voorgesteld.


152. reconnaît que la communication accepte la nécessité que toutes les activités de lutte contre le terrorisme soient menées en respectant pleinement les droits de l'homme internationaux, le droit humanitaire et le droit des réfugiés; souligne que ce principe doit faire partie des discussions sur l'ensemble des nouvelles mesures de lutte contre le terrorisme au sein de l'Union et avec les partenaires dans les pays tiers; estime que l'Union européenne doit, en conséquence, aborder avec ses partenaires stratégiques tous les types de ...[+++]

152. erkent dat de Commissie aanvaardt dat alle terrorismebestrijdingsactiviteiten moeten worden uitgevoerd in volledige overeenstemming met de internationale mensenrechten en het internationaal humanitair en vluchtelingenrecht; beklemtoont dat dit beginsel deel moet uitmaken van het debat over alle nieuwe terrorismebestrijdingsmaatregelen binnen de EU en met partners in derde landen; is van mening dat de EU bij haar strategische partners systematisch alle voorbeelden van niet-conforme terrorismebestrijdingsmaatregelen moet aankaarten en moet onderzoeken wie verantwoordelijk is voor inbreuken binnen en buiten de EU; herhaalt dat het t ...[+++]


72. attire l'attention sur le fait que les régions jouent un rôle essentiel pour mener à bien les réformes sociales et économiques à long terme et garantir un développement durable; souligne que la PEV devrait être interprétée de façon large afin de stimuler le développement économique des régions frontalières; estime que les principes de coopération territoriale s'appliquent également aux frontières extérieures et sont un instrument clé pour améliorer le développement économique de l'Union européenne ainsi que les objectifs générau ...[+++]

72. wijst erop dat regio's een cruciale rol spelen voor het succes van sociale en economische hervormingen op de lange termijn en voor stabiele groei; onderstreept dat het Europees nabuurschapsbeleid ruim moet worden opgevat, om de economische ontwikkeling van de aangrenzende gebieden te bevorderen; is van mening dat de principes inzake territoriale samenwerking ook gelden voor de buitengrenzen en een belangrijk instrument zijn om de economische ontwikkeling van de EU te bevorderen, alsmede om de algemene politieke doelstellingen va ...[+++]


La Commission ne peut réaliser l'objectif commun, à savoir favoriser un meilleur cadre réglementaire pour nos entreprises et nos citoyens en vue d'accroître la compétitivité européenne, que si toutes les institutions appuient la stratégie sans réserve et assument pleinement leurs responsabilités pour leur part de l'effort.

Dit gemeenschappelijk doel - bevordering van een betere regelgeving voor onze bedrijven en burgers om het Europese concurrentievermogen te versterken - kan de Commissie alleen verwezenlijken als alle instellingen volledig achter de strategie staan en hun verantwoordelijkheid nemen voor hun deel van de inspanning.


2. demande à Israël de remplir l'obligation que lui imposent, à l'échelle internationale, les conventions de Genève, de garantir l'accès de l'aide et de l'assistance humanitaires et des services de base, tels que l'électricité et le carburant, à la bande de Gaza; appelle à la levée du blocus de la bande de Gaza; demande à Israël de permettre la circulation des personnes et des biens à Rafah, dans le respect de l'accord sur les déplacements et l'accès et de la mission d'assistance frontalière de l'Union, ainsi que la circulation des ...[+++]

2. roept Israël ertoe op zijn internationale verplichtingen overeenkomstig de conventies van Genève na te komen om te waarborgen dat humanitaire hulp, humanitaire steun en vitale diensten zoals elektriciteit en brandstof de Gazastrook bereiken; dringt aan op opheffing van de blokkade van de Gazastrook; dringt er bij Israël op aan ervoor te zorgen dat het verkeer van personen en goederen bij Rafah, overeenkomstig de Overeenkomst inzake verkeer en toegang en de EU-missie voor bijstandsverlening inzake grensbeheer, alsook het verkeer van goederen bij Karni, mogelijk zijn; verzoekt de Raad, de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappe ...[+++]


2. demande à Israël de remplir l'obligation que lui imposent, à l'échelle internationale, les conventions de Genève, de garantir l'accès de l'aide et de l'assistance humanitaires et des services de base, tels que l'électricité et le carburant, à la bande de Gaza; appelle à la levée du blocus de la bande de Gaza; demande à Israël de permettre la circulation des personnes et des biens à Rafah, dans le respect de l'accord sur les déplacements et l'accès et de la mission d'assistance frontalière de l'Union, ainsi que la circulation des ...[+++]

2. roept Israël ertoe op zijn internationale verplichtingen overeenkomstig de conventies van Genève na te komen om te waarborgen dat humanitaire hulp, humanitaire steun en vitale diensten zoals elektriciteit en brandstof de Gazastrook bereiken; dringt aan op opheffing van de blokkade van de Gazastrook; dringt er bij Israël op aan ervoor te zorgen dat het verkeer van personen en goederen bij Rafah, overeenkomstig de Overeenkomst inzake verkeer en toegang en de EU-missie voor bijstandsverlening inzake grensbeheer, alsook het verkeer van goederen bij Karni, mogelijk zijn; verzoekt de Raad, de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappe ...[+++]


Les corps de police locale des communes frontalières assument pleinement leur rôle.

De lokale politiekorpsen uit de grensgemeenten spelen volop hun rol.


w