Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des comptes régionaux sera étendue " (Frans → Nederlands) :

Pour prendre en compte d’autres produits ayant une importance environnementale, son champ d’application sera étendu à l’ensemble des produits liés à l’énergie, à l’exception des moyens de transports, qui font déjà l’objet de politiques et de textes distincts visant à réduire leurs incidences environnementales.

Teneinde het kader ook tot andere uit milieuoogpunt significante producten te verruimen, zal de werkingssfeer worden uitgebreid tot alle energiegerelateerde producten, met uitzondering evenwel van vervoermiddelen, waarvoor al beleid en wetgeving ter vermindering van de milieueffecten bestaan.


La nature des financements européens ou émargeants à des programmes régionaux sera prise en compte dans l'analyse». Art. 24. Dans l'article 25 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots "L'Institut" sont remplacés par les mots "Le centre"; 2° à l'alinéa 3, les mots "de l'Institut" sont remplacés par les mots "du centre"; 3° à l'alinéa 3, les mots "l'Institut" sont remplacés par les mots "le centre".

Art. 23. In artikel 25 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt het woord "instituut" vervangen door het woord "centrum"; 2° in het derde lid wordt het woord "instituut" vervangen door het woord "centrum"; 3° in het derde lid wordt het woord "instituut" vervangen door het woord "centrum".


Le chemin sera long et difficile, mais comment pourrait-il en être autrement compte tenu de l'étendue du partenariat? Pour le parcourir sans embûches, l'engagement sans réserve et durable de toutes les parties prenantes est indispensable.

Er ligt een lange en moeilijke weg voor ons, wat logisch is gezien de omvang van het partnerschap.


Une attention particulière sera accordée à la possibilité: 1) de simplifier et d’accélérer la procédure d’enregistrement, compte tenu des exigences du monde électronique; 2) d’accroître la sécurité juridique, par exemple en redéfinissant ce qui peut constituer une marque; 3) de préciser la portée des droits que confère la marque, notamment dans le cas des biens qui peuvent changer de statut sur le territoire douanier de l’UE; 4) ...[+++]

De nadruk zal in het bijzonder liggen op mogelijkheden om: (1) de inschrijvingsprocedure te vereenvoudigen en te versnellen, rekening houdend met de behoeften van het elektronische tijdperk; (2) de rechtszekerheid te vergroten, bijvoorbeeld door te herdefiniëren wat een merk is; (3) het toepassingsgebied van de merkrechten te verduidelijken, onder andere wat betreft goederen in verschillende situaties binnen het douanegebied van de EU; (4) in een kader te voorzien voor de toegenomen samenwerking tussen het Harmonisatiebureau voor de eengemaakte markt (BHIM) in Alicante en de nationale merkenbureaus, dat erop gericht is de administrati ...[+++]


Mais à partir du 1 janvier 2012, l'assistance en matière de recouvrement sera étendue à l'ensemble des taxes, impôts et droits quels qu'ils soient, perçus par un État membre ou pour le compte de celui-ci, ou par ses subdivisions territoriales ou administratives ou pour le compte de celles-ci.

Maar vanaf 1 januari 2012 wordt de invorderingsbijstand uitgebreid tot alle belastingen en rechten geheven door of ten behoeve van de EU-lidstaten en hun territoriale of staatkundige onderdelen.


Mais à partir du 1 janvier 2012, l'assistance en matière de recouvrement sera étendue à l'ensemble des taxes, impôts et droits quels qu'ils soient, perçus par un État membre ou pour le compte de celui-ci, ou par ses subdivisions territoriales ou administratives ou pour le compte de celles-ci.

Maar vanaf 1 januari 2012 wordt de invorderingsbijstand uitgebreid tot alle belastingen en rechten geheven door of ten behoeve van de EU-lidstaten en hun territoriale of staatkundige onderdelen.


Dans un souci de bonne gestion des masses d'eau (principalement des étangs régionaux), le statut de protection de certains cours d'eau et étangs sera pris en compte lors de la désignation des eaux ouvertes à la pêche.

In een streven naar goed beheer van de waterlichamen (voornamelijk de gewestelijke vijvers) zal de beschermingsstatus van bepaalde waterlopen en vijvers in aanmerking genomen worden bij de aanduiding van wateren waarop gevist mag worden.


Toute adaptation du taux des centimes additionnels régionaux décidée par une région sera prise en compte lors de l'estimation des recettes présumées de l'impôt des personnes physiques régional.

Elke aanpassing van het tarief van de gewestelijke opcentiemen die door een gewest is beslist, zal in rekening worden gebracht bij de raming van de vermoedelijke ontvangsten inzake de gewestelijke personenbelasting.


Si la Région wallonne décidait à l'avenir de percevoir elle-même un ou deux des groupes résiduels d'impôts régionaux, la dotation sera fixée sur la base de la loi précitée, compte tenu de l'ajustement annuel du montant de base de la dotation 2002 par rapport au taux de fluctuation de l'indice moyen des prix à la consommation entre 2002 et l'année de la reprise.

Mocht het Waalse Gewest beslissen om in de toekomst één of beide van de nog overblijvende groepen van gewestelijke belastingen zelf te innen, dan zal de dotatie worden vastgesteld op basis van voormelde wet, rekening houdende met de jaarlijkse aanpassing van het basisbedrag van de dotatie 2002 aan de procentuele verandering van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen tussen 2002 en het jaar van de overname.


Les points de prélèvement visant à assurer la protection de la végétation et des écosystèmes naturels sont implantés à plus de 20 km des agglomérations ou à plus de 5 km d’une autre zone bâtie, d’une installation industrielle, d’une autoroute ou d’une route principale sur laquelle le trafic est supérieur à 50 000 véhicules par jour. Autrement dit, un point de prélèvement doit être implanté de manière à ce que l’air prélevé soit représentatif de la qualité de l’air dans une zone environnante d’au moins 1 000 km. Les États membres peuvent prévoir qu’un point de prélèvement sera implanté ...[+++]

Bemonsteringspunten met het oog op de bescherming van de vegetatie en de natuurlijke ecosystemen dienen op meer dan 20 km van agglomeraties en meer dan 5 km van andere bebouwde gebieden, industriële installaties, autosnelwegen, of hoofdwegen waarop meer dan 50 000 voertuigen per dag worden geteld, te liggen, wat betekent dat een bemonsteringspunt zich op een zodanige plaats moet bevinden dat het representatief is voor de luchtkwaliteit in een omringend gebied van minimaal 1 000 km. Een lidstaat kan in het licht van de geografische omstandigheden of van de mogelijkheid om bijzonder kwetsbare gebieden te beschermen, bepalen dat een bemonst ...[+++]


w