Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des compétences très diverses » (Français → Néerlandais) :

12. On peut lire ce qui suit sur le site de l'ONDRAF: "La question du statut du combustible nucléaire est une question complexe avec, selon la filière envisagée, des conséquences potentiellement très diverses en termes de mode de gestion, d'impact économique ou de besoins en RD". a) Pourriez-vous décrire ces diverses conséquences et les chiffrer en fonction de la filière envisagée? b) Quand, conformément à la loi, une décision devra-t-elle être prise concernant le statut du combustible nucléaire?

12. Op haar site schrijft NIRAS "Het statuut van de kernbrandstof is een complexe aangelegenheid; naargelang van het procedé dat gekozen wordt, kunnen de gevolgen in termen van beheerwijze, economische impact of RD-behoeften zeer divers zijn". a) Kan u de verschillende gevolgen schetsen en becijferen afhankelijk van het gekozen procedé? b) Wanneer moet er wettelijk een beslissing worden genomen over het statuut van de kernbrandstof?


D'autre part, il y a des opérations qui peuvent être de nature très diverses voire nombreuses dans le cadre d'une seule et même enquête.

Anderzijds zijn er operaties die in het kader van éénzelfde onderzoek van zeer uiteenlopende aard en talrijk kunnen zijn.


Les données de consommateurs sont collectées de manières très diverses (par exemple, par le biais de concours en ligne) et sont ensuite revendues à des tiers susceptibles d'en faire un usage frauduleux.

Gegevens van consumenten worden op allerlei manieren verzameld (bijvoorbeeld via online wedstrijden en prijsvragen) en daarna doorverkocht aan derden die hiervan misbruik kunnen maken.


Ces tests sont réalisés par des personnes très diverses vu que c'est là un élément essentiel pour le bon fonctionnement du processus.

Deze testen worden uitgevoerd door een grote diversiteit aan personen daar dit essentieel is voor de goede werking van het proces.


Il ressort de cet arrêt que l’autorité fédérale dispose des compétences très larges afin de mener une politique de revenus.

Uit dit arrest volgt zeer duidelijk dat de federale overheid over zeer ruime bevoegdheden beschikt om een inkomensbeleid te voeren.


La commission constate que la commission des jeux de hasard prévue dans l'amendement du Gouvernement se voit attribuer des compétences très étendues et très diverses en matière d'octroi de licences, mais aussi de contrôle et de répression.

De Commissie stelt vast dat de Kansspelcommissie in het regeringsamendement zeer uitgebreide en diverse bevoegdheden toebedeeld krijgt inzake het uitreiken van vergunningen en op het vlak van controle en repressie.


La répartition des pouvoirs entre l'État fédéral et les entités fédérées a abouti à des situations très diverses dans les différentes régions ou communautés de notre pays en matière de représentation des aînés: représentation des personnes âgées par elles-mêmes uniquement ou par elles-mêmes et par des personnes représentatives du secteur mais âgées éventuellement de moins de soixante ans, compétence d'avis très large ou limitation à la sphère médico-sociale, avis requis avant certaines prises ...[+++]

De verdeling van de bevoegdheden tussen de federale Staat en de deelgebieden heeft in de verschillende gewesten en gemeenschappen van ons land geleid tot heel verschillende situaties wat de vertegenwoordiging van ouderen betreft : de ouderen worden vertegenwoordigd door henzelf alleen of door henzelf en door mensen uit de sector, die eventueel jonger zijn dan 60 jaar, met ruime adviesbevoegdheden of adviesbevoegdheden die beperkt blijven tot de medisch-sociale aangelegenheden, het advies is vereist vóór de uitvoerende overheden hun standpunt innemen of er worden op eigen initiatief of op verzoek algemene adviezen geformuleerd, omvangrijk ...[+++]


La répartition des pouvoirs entre l'État fédéral et les entités fédérées a abouti à des situations très diverses dans les différentes régions ou communautés de notre pays en matière de représentation des aînés: représentation des personnes âgées par elles-mêmes uniquement ou par elles-mêmes et par des personnes représentatives du secteur mais âgées éventuellement de moins de soixante ans, compétence d'avis très large ou limitation à la sphère médico-sociale, avis requis avant certaines prises ...[+++]

De verdeling van de bevoegdheden tussen de federale Staat en de deelgebieden heeft in de verschillende gewesten en gemeenschappen van ons land geleid tot heel verschillende situaties wat de vertegenwoordiging van ouderen betreft : de ouderen worden vertegenwoordigd door henzelf alleen of door henzelf en door mensen uit de sector, die eventueel jonger zijn dan 60 jaar, met ruime adviesbevoegdheden of adviesbevoegdheden die beperkt blijven tot de medisch-sociale aangelegenheden, het advies is vereist vóór de uitvoerende overheden hun standpunt innemen of er worden op eigen initiatief of op verzoek algemene adviezen geformuleerd, omvangrijk ...[+++]


La commission constate que la commission des jeux de hasard prévue dans l'amendement du Gouvernement se voit attribuer des compétences très étendues et très diverses en matière d'octroi de licences, mais aussi de contrôle et de répression.

De Commissie stelt vast dat de Kansspelcommissie in het regeringsamendement zeer uitgebreide en diverse bevoegdheden toebedeeld krijgt inzake het uitreiken van vergunningen en op het vlak van controle en repressie.


J'ai encore remarqué que la structure de ces services est très diverse. Nous sommes, par exemple, le seul pays où ce type de service relève de la compétence du ministre de la Justice alors qu'ailleurs la compétence du premier ministre, du ministre de l'Intérieur ou encore du ministre des Affaires étrangères entre en ligne de cause.

We zijn het enige land waar die dienst onder de bevoegdheid valt van de minister van Justitie; elders valt die onder de bevoegdheid van de eerste minister, de minister van Binnenlandse Zaken of die van Buitenlandse Zaken.


w