Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des concurrents internationaux tels » (Français → Néerlandais) :

Avec des dépenses de RI dépassant tout juste 2 % du PIB, secteurs public et privé confondus, l'Union est très en retard par rapport à des concurrents internationaux tels que les États-Unis, le Japon et la Corée du Sud, tandis que la Chine est en passe de la dépasser (voir graphique).

De huidige uitgaven voor OI in de publieke en private sector bedragen net iets meer dan 2 % van het bbp, waarmee de EU ruim achterloopt op internationale concurrenten als de Verenigde Staten, Japan en Zuid-Korea, en China nog maar net voorblijft (zie grafiek).


3. Quand les informations relatives aux trains internationaux tels que les ICE et le Thalys seront-elles disponibles sous la forme de données ouvertes?

3. Wanneer zal de informatie met betrekking tot buitenlandse trajecten zoals ICE en Thalys beschikbaar zijn als open data?


L'égalité des femmes et des hommes est une valeur fondamentale de la société démocratique, protégée par l'article 11bis de la Constitution, par l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et par divers instruments internationaux, tels que, notamment, la Convention des Nations-Unies du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes.

De gelijkheid van vrouwen en mannen is een fundamentele waarde van de democratische samenleving, beschermd door artikel 11bis van de Grondwet, door artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en door verschillende internationale instrumenten, zoals, inzonderheid, het Verdrag van de Verenigde Naties van 18 december 1979 inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen.


Ceci se manifestait déjà au sein des organisations de la société civile et trouve maintenant son chemin vers des études et rapports internationaux, tels que celui de la FRA (l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne).

Dit kwam reeds tot uiting in de middenveldorganisaties en vindt nu zijn weg in internationale studies en rapportages, zoals die van de FRA (Europees Agentschap voor Grondrechten).


Les discussions en la matière sont essentiellement menées dans les forums internationaux, tels que l'OCDE et le G20.

De discussies daarover vinden dan ook hoofdzakelijk plaats in internationale fora, zoals de OESO en de G20.


Les recommandations de CEDAW au gouvernement hongrois concernent entre autres : – la mise à disposition de moyens suffisants (financiers et autres) à l’infrastructure institutionnelle pour la promotion du genre en Hongrie, notamment l’Autorité hongroise pour l’égalité des chances, le commissaire aux Droits fondamentaux ou le Département compétent de l’administration hongroise ; – l’élaboration de mesures ayant pour but de a) corriger les stéréotypes associés au rôle de la femme dans la société, b) aider et protéger de manière adéquat ...[+++]

Deze aanbevelingen van CEDAW aan de Hongaarse regering betreffen onder andere : – de terbeschikkingstelling van voldoende financiële en andere middelen ter ondersteuning van de institutionele genderinfrastructuur in Hongarije, zoals het Agentschap voor gelijke kansen, de commissaris voor Grondrechten en het bevoegde departement van de Hongaarse administratie ; – het uitwerken van maatregelen die gericht zijn op a) de bijsturing van stereotypen betreffende de rol van de vrouw in de maatschappij, b) adequate hulp en bescherming voor slachtoffers van seksueel geweld, incl. maatregelen om te voorkomen dat de betrokken vrouwen gestigmatiseerd worden ; – de uitwerking van een wetgeving die rekening houdt met de verschillende types van geweld te ...[+++]


L’UE ne parvient pas à combler l’écart en matière d’innovation avec ses principaux concurrents internationaux, à savoir les États-Unis et le Japon.

De EU is niet in staat de prestatieachterstand in innovatie op haar belangrijkste internationale concurrenten, de VS en Japan, in te lopen.


Eu égard à l'étroitesse des parts de marché des parties (moins de 20%), à l'existence de concurrents puissants, tels que Flextronics International, Celestica, Sanmina-SCI et Solectron, et à la possibilité pour certains clients de fabriquer eux-mêmes leurs propres assemblages de circuits imprimés, la Commission a conclu que l'opération ne posait de problème de concurrence ni sur le plan européen ni sur le plan mondial.

Gelet op het geringe marktaandeel van de partijen (minder dan 20%), het bestaan van sterke concurrenten zoals Flextronics International, Celestica, Sanmina-SCI and Solectron, en de mogelijkheid voor sommige afnemers om door interne productie te voorzien in hun behoeften voor de assemblage van printplaten, heeft de Commissie besloten dat de transactie noch op wereldvlak, noch op Europees niveau aanleiding geeft tot mededingingsbezwaren.


Néanmoins, Reckitt Benckiser devra affronter la concurrence importante de plusieurs grands groupes internationaux tels que Procter Gamble, Unilever, Colgate-Palmolive, Henkel, S.C. Johnson et Sara Lee.

Reckitt Benckiser zal verder het hoofd moeten bieden aan sterke concurrentie van een aantal internationale aanbieders van merkproducten zoals Procter Gamble, Unilever, Colgate-Palmolive, Henkel, S.C. Johnson en Sara Lee.


Elle sera en concurrence avec d'autres groupes internationaux tels que FAG, KOYO et NSK-RPR.

De onderneming zal concurreren met andere internationale concerns als FAG, KOYO en NSK-RPR.


w