Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des conflits ouverts depuis septembre » (Français → Néerlandais) :

Depuis septembre 2015, des centres d'accueil d'urgence ont été ouverts dans plusieurs communes.

Sinds september 2015 zijn er in verschillende gemeenten noodopvangcentra geopend.


Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 30 juillet 2013 portant création d'un tribunal de la famille et de la jeunesse (Moniteur belge, 27 septembre 2013) qu'il existait depuis trente ans une volonté de créer un tribunal de la famille s'expliquant par le fait que le système judiciaire mis en place pour les conflits familiaux était « incohérent, incompréhensible pour les justiciables, et ne répond [ait] absolument plus à l ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 betreffende de invoering van een familie- en jeugdrechtbank (Belgisch Staatsblad, 27 september 2013) blijkt dat er reeds 30 jaar een wil om een familierechtbank op te richten bestond die werd verklaard door het feit dat het bestaande juridische systeem voor de aanpak van familiale conflicten « voor de rechtzoekenden onbegrijpelijk, incoherent en niet langer aangepast [was] aan de huidige evolutie van het gezin ».


- La Cour a donc ouvert des enquêtes concernant dix situations différentes de conflit: la Côte d'Ivoire, la Géorgie, le Kenya, la Libye, le Mali, l'Ouganda, la République Centrafricaine I (conflit de 2002-2003), la République Centrafricaine II, (conflit depuis 2012), la République démocratique du Congo, le Soudan (Darfour).

- Het Hof heeft dus tien onderzoeken geopend inzake tien verschillende conflictsituaties: Centraal-Afrikaanse Republiek I (conflict van 2002-2003), Centraal-Afrikaanse Republiek II (conflict sinds 2012), Democratische Republiek Congo, Georgië, Ivoorkust, Kenia, Libië, Mali, Oeganda en Soedan (Darfur).


Réponse reçue le 1 septembre 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Ce constat est également régulièrement posé dans des dossiers belges, bien que la signification de « broker » puisse y varier fortement : l’on constate parfois que certaines personnes (ou certains groupes de personnes) s’attachent à jouer, dans notre pays, un rôle intermédiaire pour convaincre de partir vers les zones de conflit et pour o ...[+++]

Antwoord ontvangen op 1 september 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Deze vaststelling wordt alleszins ook in de Belgische dossiers regelmatig gedaan, al kan de betekenis van « broker » hierbij wel uiteenlopend zijn : soms wordt vastgesteld dat bepaalde (groepen van) personen er zich binnen ons land op toe leggen om een tussenrol te spelen bij het overtuigen tot en het praktisch organiseren van de afreis naar de conflictgebieden ; soms gaat het eerder om contactpersonen die zich ophouden in het gr ...[+++]


Trainworld est ouvert au grand public depuis le 25 septembre 2015. Le musée schaerbeekois, ayant pour ambition d'attirer environ 100 000 visiteurs par an, a été mis sur pied sous la houlette de la SNCB. 1. Combien de visiteurs Trainworld a-t-il accueillis mensuellement depuis son ouverture?

Sinds 25 september 2015 werd in Schaarbeek Trainworld geopend voor het grote publiek, met als ambitie het aantrekken van ongeveer 100.000 bezoekers per jaar. Het museum werd uitgebouwd onder de vleugels van de NMBS. 1. Hoeveel bezoekers mocht Trainworld sinds de opening verwelkomen, graag cijfers per maand?


Ces violations du cessez-le-feu semblent d'ailleurs s'être intensifiées à l'approche et durant les réunions du Groupe de Minsk de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) (qui tente de négocier une résolution finale du conflit), alors que les ministres des Affaires étrangères de l'Arménie et de l'Azerbaïdjan étaient à New-York les 24 et 25 septembre 2015, dans le cadre de l'Assemblée générale de l'ONU. 1. a) Quel est aujourd'hui l'état des lieux sur le terrain? b) Combien de victimes doit-on déplorer lors de ces derniers accroc ...[+++]

Die schendingen van het staakt-het-vuren lijken trouwens in hevigheid te zijn toegenomen in de aanloop naar en tijdens de bijeenkomst van de Groep van Minsk van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), die via onderhandelingen tot een definitieve oplossing van het conflict probeert te komen; de ministers van Buitenlandse Zaken van Armenië en Azerbeidzjan waren op 24 en 25 september in New York in het kader van de bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de VN. 1. a) Hoe staan de zaken er vandaag ter plaats ...[+++]


La chasse au trésor est ouverte depuis septembre 2009 sur le site web où les petits personnages sportifs de l'équipe‑saveurs, représentés sous la forme d'aliments sains (fruits, légumes et produits laitiers), ont aidé les plus jeunes concurrents à répondre à une série de seize questions sur une alimentation équilibrée et un mode de vie sain.

De schattenjacht loopt sinds september 2009 op de website van de “Smaakmakers”, waar de sportieve en gezonde hoofdfiguren van de campagne (groenten, fruit en zuivel met menselijke trekjes) de jongere deelnemers hielpen de 16 vragen over evenwichtige voeding en een gezonde levensstijl te beantwoorden.


L'amendement à la convention d'Aarhus est ouvert à la ratification, à l'acceptation ou à l'approbation des Parties depuis le 27 septembre 2005.

De wijziging van het Verdrag van Aarhus staat sinds 27 september 2005 open voor bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring door de Partijen.


Depuis son entrée en fonction en tant que premier Médiateur de l'Union européenne en septembre 1995, M. Söderman a traité près de 12 000 plaintes et a ouvert plus de 1 500 enquêtes.

Sinds hij de eerste Ombudsman van de Unie werd in september 1995, heeft de heer Söderman bijna 12 000 klachten behandeld en meer dan 1 500 onderzoeken geopend.


Ces nouvelles aides portent à 5 MECU le montant total que l'Office Humanitaire de la Communauté européenne a alloué depuis septembre 1992, début du violent conflit qui s'est déclenché au lendemain des élections.

Met deze nieuwe hulp wordt het totaalbedrag dat het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap sedert september 1992 heeft verleend, op 5 miljoen ecu gebracht; deze datum betekent het begin van het gewelddadige conflict dat na de verkiezingen is uitgebroken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des conflits ouverts depuis septembre ->

Date index: 2023-08-17
w