Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des constatations ponctuelles effectuées précédemment " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les accidents cités et leur éventuel lien avec des constatations ponctuelles effectuées précédemment et en d'autres lieux et d'autres circonstances, il ne peut être exclu qu'il s'agisse d'une vision personnelle de cet ancien agent.

Wat de vermelde ongevallen betreft en hun mogelijke link met gerichte vaststellingen die vroeger werden gedaan en op andere plaatsen en onder andere omstandigheden, kan het zijn dat het gaat om een persoonlijke visie van dit voormalig personeelslid.


Les instruments de stabilisation financière de l'Etat ne peuvent être utilisés que lorsqu'il est satisfait aux conditions suivantes : 1° l'autorité de résolution a établi que les conditions de déclenchement d'une procédure de résolution visées à l'article 244 § 1 sont réunies dans le chef de l'établissement de crédit concerné; 2° le Roi et l'autorité de résolution constatent, après consultation de la Banque, en sa qualité de banque centrale, et de l'autorité de contrôle, que - l'application des instruments de résolution ne permet pas d'éviter des effets négatifs importants sur la stabilité financière; ou - l'application des instruments ...[+++]

De overheidsinstrumenten voor financiële stabilisatie kunnen slechts gebruikt worden indien voldaan is aan de volgende voorwaarden : 1° de afwikkelingsautoriteit heeft vastgesteld dat de in artikel 244, § 1 bedoelde voorwaarden voor het initiëren van een afwikkelingsprocedure vervuld zijn in hoofde van de betrokken kredietinstelling; 2° na raadpleging van de Bank, in haar hoedanigheid van centrale bank, en van de toezichthouder, stellen de Koning en de afwikkelingsautoriteit vast - dat de toepassing van de afwikkelingsinstrumenten niet volstaat om aanzienlijke negatieve gevolgen voor de financiële stabiliteit te voorkomen; of - dat de toepassing van de afwikkelingsinstrumenten niet volstaat om het algemeen belang te beschermen; of - enke ...[+++]


2. Lors des enquêtes ponctuelles qu'ils ont effectuées à ce sujet auprès des caisses d'assurances sociales, les services d'inspection ont-ils constaté des manquements chez ces organismes?

2. Werden door de inspectiediensten tijdens hun steekproeven dienaangaande bij de sociale verzekeringsfondsen tekortkomingen bij deze fondsen vastgesteld?


En réponse à votre question, je peux vous communiquer que, dans la pratique, l’enquête et les constatations en matière de délivrance ponctuelle ou non des attestations de soins donnés sont effectuées par le Service d’évaluation et de contrôle médicaux de l’Institut national d’Assurance Maladie-Invalidité (INAMI) lors de contrôles généraux.

In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat het onderzoek en de vaststellingen inzake de al dan niet tijdige aflevering van getuigschriften voor verstrekte hulp in de praktijk door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV gebeuren. Eventuele vastgestelde inbreuken worden aan de Dienst voor administratieve controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) bezorgd.


Les autorités compétentes égyptiennes se sont également engagées à fournir des informations concernant la clôture satisfaisante des constatations précédemment établies au cours d'inspections au sol effectuées sur des appareils d'Egypt Air en 2008 et 2009.

De bevoegde autoriteiten van Egypte hebben ook informatie verschaft over de sluiting van bevindingen die tijdens platforminspecties van luchtvaartuigen van Egypt Air in 2008 en 2009 zijn gedaan.


N. considérant que, dans le cadre d'une enquête de suivi effectuée en 1999, la Cour des comptes a constaté qu'un certain nombre de problèmes identifiés précédemment demeuraient, se caractérisant par une incapacité générale de la Commission à évaluer les prestataires de services, à analyser les coûts ou à évaluer la coopération ...[+++]

N. overwegende dat de Rekenkamer in een follow-up-onderzoek in 1999 constateerde dat een aantal reeds eerder gesignaleerde problemen nog steeds bestond, waarbij de Commissie in het algemeen achterwege liet verleners van diensten te beoordelen, kosten te analyseren of de technische samenwerking te evalueren,


Lors d'une perquisition effectuée à Evere, la police judiciaire a constaté que trois femmes albanaises en séjour illégal dans notre pays et actives dans les milieux de la prostitution avaient déjà été arrêtées précédemment.

Bij een huiszoeking in Evere heeft de gerechtelijke politie vastgesteld dat drie Albanese vrouwen die illegaal in ons land vertoeven en in de prostitutie actief zijn, reeds eerder opgepakt waren, maar door de Dienst vreemdelingenzaken vrijgelaten waren als gevolg van een tekort aan plaats in de gevangenissen.


w