Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS
Administrer des litiges contractuels
Agent
Agent auxiliaire
Agent contractuel
Agent contractuel
Agent contractuel subsidié
Agent contractuel subventionné
Agent de l'Union européenne
Agent des Communautés européennes
Agent local
Agent scientifique
Agent sous contrat de travail
Agent temporaire
Clause contractuelle
Contractuel
Contractuel subventionné
Contrôler les conditions contractuelles des visites
Disposition contractuelle
Effectuer des audits de conformité contractuelle
Employé contractuel
Engagement contractuel
Gérer des différends contractuels
Gérer des litiges contractuels
Gérer les conditions contractuelles des visites
Maîtriser les conditions contractuelles des visites
Mener à bien des audits de conformité contractuelle
Personnel contractuel
Personnel externe
Personnel non statutaire
Rapport contractuel
Relation contractuelle
Réaliser des audits de conformité contractuelle
Superviser les conditions contractuelles des visites
Vérifier la conformité contractuelle

Traduction de «des contractuels pourront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle

controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten


contrôler les conditions contractuelles des visites | maîtriser les conditions contractuelles des visites | gérer les conditions contractuelles des visites | superviser les conditions contractuelles des visites

administratie van reiscontracten verwerken | gegevens van reiscontracten beheren | reiscontractgegevens beheren | reisgegevens verwerken


agent contractuel | agent sous contrat de travail | contractuel | employé contractuel

arbeidscontractant


agent contractuel subsidié | agent contractuel subventionné | contractuel subventionné | ACS [Abbr.]

gesubsidieerde contractueel | gesubsidieerde contractuele agent | Geco [Abbr.]


engagement contractuel | rapport contractuel | relation contractuelle

contractuele relatie | contractuele verhouding


administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels

contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen


clause contractuelle [ disposition contractuelle ]

clausule [ contractbepaling ]


personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]

personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]


agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]

personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les document de concession ou les documents contractuels pourront le définir.

De concessiedocumenten of de contractuele documenten kunnen dit doen.


Les documents de concession ou les documents contractuels pourront la définir.

Ze kan worden omschreven in de concessiedocumenten of de contractuele documenten.


- les contractuels pourront également bénéficier des bonifications d'échelle.

- ook contractuelen kunnen schaalbonificaties krijgen.


L'article 198 détermine que les engagements des contractuels pourront s'opérer désormais dans la première échelle de traitement de la classe de métiers considérée, telle qu'elle sera fixée par la matrice de classe de métiers, ainsi que dans les classes 3 et 4, moyennant le respect de la procédure décrite à l'article 6bis, § 2, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat qui prévoit la priorité de l'attribution des emplois de ces classes aux agents statutaires.

Artikel 198 bepaalt dat contractuele personeelsleden voortaan aangeworven kunnen worden in de eerste weddenschaal van de betrokken vakklasse, zoals die vastgelegd zal worden in de matrix van de vakklasse, evenals in de klassen 3 en 4, op voorwaarde dat de in artikel 6bis, § 2, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel beschreven procedure nageleefd wordt, waarbij vastgesteld is dat de statutaire ambtenaren als eersten in aanmerking komen voor de invulling van de functies van deze klassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.3. Enfin la section de législation du Conseil d'Etat s'interroge sur la portée réelle de ces dispositions confuses qui pourront être appliquées autant à des membres du personnel statutaire qu'à des membres du personnel contractuel (3) qui appartiennent aux niveaux A, B et C confondus et D (4) et, en particulier, comment des missions d'une telle importance ou d'une telle complexité pourront être confiées à des personnes qui appartiennent aux niveaux inférieurs dans les deux ...[+++]

2.3. Ten slotte heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State bedenkingen bij de reële strekking van deze onduidelijke bepalingen die zullen kunnen worden toegepast op zowel ambtenaren als contractuele personeelsleden (3) die behoren tot de niveaus A, B en C samen en D (4) en inzonderheid vraagt zij zich af hoe zulke belangrijke of moeilijke opdrachten zullen kunnen worden opgedragen aan personen die behoren tot lagere niveaus in beide categorieën van vastbenoemd of contractueel personeel.


La Biélorussie et l'UE pourront établir des liens contractuels lorsque la Biélorussie aura mis en place une forme de gouvernement démocratique, à la suite d'élections libres et équitables.

Belarus en de EU zullen contractuele banden kunnen ontwikkelen wanneer Belarus na vrije en eerlijke verkiezingen een democratische regeringsvorm heeft vastgesteld.


Des décisions pourront également être prises, sur cette base, concernant la prochaine étape dans le développement de relations bilatérales, notamment la possibilité d'établir de nouveaux liens contractuels.

Op deze basis kunnen eveneens beslissingen worden genomen over de volgende stap in de ontwikkeling van de bilaterale betrekkingen, met inbegrip van de mogelijkheid van nieuwe contractuele banden.


Art. 6. Les emplois de l'article 1, § 1, mentionnés ci-après, ne pourront être pourvus que lorsque les postes de travail de contractuels, auxquels ils se substituent, auront été supprimés par le départ de membres du personnel contractuel qui les occupent :

Art. 6. In de hiernavermelde betrekkingen van artikel 1, § 1, mag slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen, waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft worden door het vertrek van de leden van het contractueel personeel die ze bekleden :


En intégrant ces clauses contractuelles dans un contrat, les organisations pourront transférer beaucoup plus aisément des données à caractère personnel vers des pays tiers.

Met het opnemen van deze modelcontractbepalingen in een contract wordt het voor ondernemingen gemakkelijker om persoonsgegevens naar een derde land door te geven.


En dehors des systèmes existants de prestations réduites mi-temps ou à trois quarts temps, le personnel statutaire et les agents contractuels recrutés pour une durée indéterminée (sauf stipulation contractuelle contraire) pourront à leur demande, obtenir un service à temps partiel " quatre-cinquièmes temps" avec octroi d'un complément de traitement comme prévu à l'art. 7 de la loi du 10 avril 1995.

Buiten de systemen van verminderde prestaties voor de helft of drie vierden zullen het statutair personeel en de contractuelen van onbepaalde duur (uitgezonderd een tegengestelde contractuele bepaling) op eigen verzoek deeltijdse prestaties " vier vijfden" , met een weddecomplement, kunnen bekomen zoals voorzien in het art. 7 van de wet van 10 april 1995.


w