Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Abattement budgétaire
Administration fiscale
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
Compensation budgétaire
Contribution PNB
Contribution des États membres
Contribution financière
Contrôleur des contributions
FHPB
FNBTR
Fisc
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Inspecteur des impôts
Module Belge
PPB
Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers
Quatrième ressource

Traduction de «des contributions belge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]




ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | FHPB [Abbr.] | PPB [Abbr.]

Algemeen Verbond van de Belgische Siertelers | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | AVBS [Abbr.] | PBB [Abbr.]


Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Société belge d'Investissement pour les pays en Développement

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden


Institut belge des Services postaux et des Télécommunications

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie


contribution PNB [ quatrième ressource ]

bijdrage naar BNP [ vierde bron van inkomsten ]


administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]

belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1er. Un montant de 23.497,12 euros à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 55.11.35.40.01 (Programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, est alloué à l'OCDE à titre de contribution belge pour 2017 et sera versé au compte suivant :

Artikel 1. Een bedrag van 23.497,12 euro, aan te rekenen op het krediet voorzien bij de basisallocatie 55.11.35.40.01 (Programma 25.55.1) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, wordt aan de OESO verleend als Belgische bijdrage voor 2017 en zal gestort worden op het volgende rekeningnummer :


Article 1er. Un montant de 16.000 euros, à imputer à charge du crédit inscrit à la division organique 55, allocation de base 11.35.40.01 (programme 25.55.1) du budget du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, est alloué à l'OCDE à titre de contribution belge pour l'exécution du programme de travail Biocides en 2017.

Artikel 1. Een bedrag van 16.000 euro, aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie 11.35.40.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017 wordt verleend aan de OESO als Belgische bijdrage voor de uitvoering van het Werkprogramma Biociden in 2017.


Article 1. Un montant en euros équivalent à USD 53,042.00, à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 55.11.35.40.01 (Programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, est alloué au secrétariat de CITES à titre de contribution belge pour 2017, ainsi que le montant en euros équivalant à USD 25.00 qui subsiste de la contribution de l'année budgétaire 2016 et sera versé au compte suivant:

Artikel 1. Een bedrag in euro ten belope van de omzetwaarde van USD 53,042.00 aan te rekenen op de basisallocatie 55.11.35.40.01 (Programma 25.55.1) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, wordt aan het secretariaat van CITES verleend als Belgische bijdrage voor 2017 alsook het resterende bedrag in euro ten belope van de omzetwaarde van USD 25.00 voor de bijdrage van het begrotingsjaar 2016 en zal gestort worden op het volgende rekeningnummer:


Considérant que cette résolution prévoit que la contribution belge s'élève à 13.941 euros pour 2017;

Overwegende dat deze resolutie voorziet dat de Belgische bijdrage voor 2017 13.941 euro bedraagt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Un montant de 20.000 euros, à imputer à charge du crédit inscrit à la division organique 55, allocation de base 11.35.40.01 (programme 25.55.1) du budget du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2016 est alloué à l'UNEP Chemicals de l'Organisation des Nations Unies, dans le cadre du financement des activités relatives à la mise en oeuvre de la Convention de Minamata sur le Mercure à titre de contribution belge pour l'année ...[+++]

Artikel 1. Een bedrag van 20.000 euro, aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie 11.35.40.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2016 wordt verleend aan de UNEP Chemicals van de Organisatie van de Verenigde Naties, in het kader van de financiering van de activiteiten betreffende de uitvoering van het Verdrag van Minamata inzake kwik, als Belgische bijdrage voor het jaar 2016.


Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord, et annexe, faits à New York le 17 mars 1992 (Accord « ASCOBANS »), dont l'instrument de ratification de la Belgique a été déposé le 14 mai 1993 ; Considérant qu'à la 7ème réunion de la Conférence des Parties du 22-24 octobre 2012, les Parties à l'Accord ASCOBANS ont approuvé par consensus le budget pluriannu ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van de Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee en de Noordzee, en Bijlage, gedaan te New York op 17 maart 1992 ("ASCOBANS" Akkoord), waarvan de bekrachtigingsoorkonde van België werd neergelegd op 14 mei 1993; Overwegende ...[+++]


1. La contribution belge au nouveau Programme de coopération bilatéral avec le Maroc a prévu une enveloppe de 16,85 MEUR, répartie sur quatre grands programmes sectoriels: - un Programme de promotion et de protection des droits des femmes et des enfants (contribution belge de 4,5 millions d'euros); - un Programme d'appui à la gestion de la thématique migratoire (contribution belge de 5,85 millions d'euros); - un Programme d'appui au développement de l'entreprenariat féminin et des jeunes (contribution belge de 3 millions d'euros); - un Programme d'appui au renforcement des compétences des ...[+++]

1. De Belgische bijdrage voor het nieuwe bilaterale Samenwerkingsprogramma met Marokko bedraagt 16,85 miljoen euro, en is verdeeld over vier sectorale programma's: - een programma voor de bevordering en de bescherming van vrouwen- en kinderrechten (Belgische bijdrage 4,5 miljoen euro); - een programma ter ondersteuning van het beheer van migratie (Belgische bijdrage 5,58 miljoen euro); - een steunprogramma voor de ontwikkeling van ondernemerschap bij vrouwen en jongeren (Belgische bijdrage 4 miljoen euro); - een steunprogramma voor capaciteitsversterking van leidinggevenden in overheidsdiensten (Belgische bijdrage 3,5 miljoen euro).


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 mars 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention relative à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce faite à Washington le 3 mars 1973 est entrée en vigueur le 1 janvier 1984 et a été approuvée par la loi du 28 juillet 1981; Considérant que l'Article XII de ladite Convention a établi un secrétariat permanent à Genève, Suisse; Considérant qu'à la 16 Conférence des Parties de la CITES (réunion du 3 au ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavensbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 22.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 maart 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Overeenkomst inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, in voege getreden is op 1 januari 1984 en goedgekeurd werd door de wet van 28 juli 1981; Overwege ...[+++]


2. À combien s'élève la contribution belge à Frontex? Par quel canal est-elle payée? 3. Ces cinq dernières années, quels étaient les montants de la contribution belge?

2. Hoeveel bedraagt de bijdrage van ons land aan Frontex (en via welk kanaal)? 3. Wat waren de Belgische bijdragen voor de laatste vijf jaar?


2. a) Y a-t-il un manque de contrôle de la part des services d'imposition étrangers en ce qui concerne les rentes alimentaires? b) Pouvez-vous signaler le nombre de cas où il y a eu échange d'information entre un service des contributions étranger et le service des contributions belge concernant la déductibilité ou l'imposabilité des rentes alimentaires auprès d'un débiteur d'aliments? c) Pouvez-vous signaler le nombre de cas où l'administration belge des contributions a elle-même envoyé une demande d'information ou d'assistance administrative à une administration des contributions étrangère, et a reçu - ou n'a pas reçu - de réponse?

2. a) In hoeverre is er een gebrek aan controle door buitenlandse belastingdiensten wat betreft onderhoudsuitkeringen? b) Kan u aangeven in hoeveel gevallen er een uitwisseling van informatie is geweest tussen een buitenlandse belastingdienst en de Belgische belastingdienst omtrent de aftrekbaarheid dan wel belastbaarheid van onderhoudsuitkeringen bij een belastingplichtige? c) Kan u aangeven in hoeveel gevallen de Belgische belastingadministratie zelf een vraag om informatie of administratieve bijstand heeft verstuurd naar een buitenlandse belastingadministratie en hierop een antwoord dan wel geen antwoord heeft verkregen?


w