Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Administration fiscale
Autres infections dites de Vincent
Borderline
Capacité contributive
Caractéristique dynamique dite à réponse lente
Compensation budgétaire
Contribution PNB
Contribution des États membres
Contribution financière
Contribution financière PNB
Contrôleur des contributions
Céphalée
Faculté contributive
Fisc
Inspecteur des impôts
Pension non contributive de vieillesse
Quatrième ressource
Tension SAI
épisodique

Traduction de «des contributions dites » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Céphalée (de):chronique dite de tension | tension:SAI | épisodique

chronische spanningshoofdpijn | episodische spanningshoofdpijn


Autres infections dites de Vincent

overige infecties van Plaut-Vincent


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


capacité contributive | faculté contributive

draagkracht


contribution financière basée sur le produit national brut | contribution financière PNB

financiële bijdrage BNP


pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse

het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen


caractéristique dynamique dite à réponse lente

dynamische karakteristiek genaamd traag


contribution PNB [ quatrième ressource ]

bijdrage naar BNP [ vierde bron van inkomsten ]


administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]

belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette stratégie, dite «croissance bleue», représente la contribution du secteur maritime à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive.

De strategie — de zogenoemde Blauwe groei — is de bijdrage van de maritieme sector om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei te behalen.


Pour l'UNIFEM, il est particulièrement important que l'on maintienne à niveau les contributions dites « core ».

Het is voor UNIFEM bijzonder belangrijk dat de « core »-bijdragen minstens op gelijk niveau blijven.


Pour l'UNIFEM, il est particulièrement important que l'on maintienne à niveau les contributions dites « core ».

Het is voor UNIFEM bijzonder belangrijk dat de « core »-bijdragen minstens op gelijk niveau blijven.


2. Les coûts relatifs à la gestion de la contribution devraient être couverts par la contribution proprement dite.

2. De kosten van het beheer van de bijdrage moeten door de bijdrage zelf worden gedekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la Partie contractante qui aura réalisé, en moyenne, le « retour » le plus important au cours de l'une des périodes susmentionnées augmentera sa contribution à l'ESRF, dans les trois années qui suivront les dites périodes, à raison du tiers des 10 % de la différence entre le taux de « retour » réalisé par la dite Partie contractante et les 3 % du total des coûts de construction de l'ESRF pour la période concernée.

die Overeenkomstsluitende Partij die gemiddeld over één van deze periodes de grootste « retour » realiseert, verhoogt in de drie jaren die volgen op de hogervermelde periodes telkens zijn bijdrage aan ESRF met één derde van 10 % van het verschil tussen het percentage aan « retour » gerealiseerd door deze Overeenkomstsluitende Partij en 3 % van de totale constructiekosten van ESRF over de desbetreffende periode;


Le budget total s'élève à 18,7 millions de dollars (1997), soit environ 700 millions de francs, dont 13,9 millions de dollars (520 millions de francs) de contribution « core », c'est-à-dire des contributions non affectées, et 3,8 millions de dollars (140 millions de francs) de ressources dites affectées, c'est-à-dire liées à un projet particulier.

Het budget bedraagt in zijn totaal 18,7 miljoen dollar (1997) = ongeveer 700 miljoen frank waarvan 13,9 miljoen dollar = 520 miljoen frank « core »- bijdrage is (dus ongeclausuleerd) en 3,8 miljoen dollar = 140 miljoen frank « earmarked » (project-gebonden).


Le budget total s'élève à 18,7 millions de dollars (1997), soit environ 700 millions de francs, dont 13,9 millions de dollars (520 millions de francs) de contribution « core », c'est-à-dire des contributions non affectées, et 3,8 millions de dollars (140 millions de francs) de ressources dites affectées, c'est-à-dire liées à un projet particulier.

Het budget bedraagt in zijn totaal 18,7 miljoen dollar (1997) = ongeveer 700 miljoen frank waarvan 13,9 miljoen dollar = 520 miljoen frank « core »- bijdrage is (dus ongeclausuleerd) en 3,8 miljoen dollar = 140 miljoen frank « earmarked » (project-gebonden).


3. Sous réserve de l'article 4, de l'article 5, paragraphe 1, points b) à g), et des articles 6, 7 et 8, un État ne refuse en aucun cas d'exécuter un mandat d'arrêt lié aux agissements de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou de plusieurs infractions relevant d'activités de terrorisme visées aux articles 1 et 2 de la convention européenne pour la répression du terrorisme ainsi qu'à l'article 1er et aux articles 2, 3 et 4 de la décision-cadre du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme, du trafic illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, d ...[+++]

3. Behoudens artikel 4, artikel 5, lid 1, onder b) tot en met g), en de artikelen 6, 7 en 8 kan een staat de tenuitvoerlegging van het aanhoudingsbevel in geen geval weigeren indien het betrekking heeft op het gedrag van een persoon die deelneemt aan het door een groep van personen met een gemeenschappelijk oogmerk plegen van een of meer strafbare feiten op het terrein van terrorisme, als bedoeld in de artikelen 1 en 2 van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme en de artikelen 1 tot en met 4 van het kaderbesluit van 13 juni 2002 inzake terrorismebestrijding, de illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, m ...[+++]


(3) S'agissant de la caféine, le comité scientifique de l'alimentation humaine, dans son avis du 21 janvier 1999 sur la caféine et d'autres substances utilisées comme ingrédient des boissons dites "énergétiques", a conclu que, pour les personnes adultes, hormis les femmes enceintes, la contribution des boissons "énergétiques" à la consommation totale de caféine ne semble pas préoccupante, en supposant que les boissons "énergétiques" remplacent les autres sources de caféine.

(3) Wat betreft cafeïne, heeft het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding in zijn advies van 21 januari 1999 inzake cafeïne en andere stoffen die gebruikt worden als ingrediënt van "energy drinks" vastgesteld dat voor volwassenen, met uitzondering van zwangere vrouwen, het aandeel van "energy drinks" in het totale verbruik van cafeïne geen aanleiding tot verontrusting geeft, indien "energy drinks" andere bronnen van cafeïne vervangen.


Ainsi, la Commission se réserve la possibilité de faire des contributions complémentaires sur les volets que sont la « distinction entre mesures législatives et mesures d'exécution », dite « comitologie » et la problématique du choix des instruments.

Zo behoudt de Commissie zich de mogelijkheid voor met aanvullende bijdragen te komen over het "onderscheid tussen wetgevings- en uitvoeringsmaatregelen", de zogeheten "comitologie", en de problematiek van de keuze van de instrumenten.


w