Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
ASP
Abattement budgétaire
Accord intérimaire
Administrateur provisoire
Application provisoire d'accord CE
Autorisation de séjour provisoire
Autorisation provisoire de séjour
Compensation budgétaire
Contribution des États membres
Contribution financière
Douzième provisoire
Protocole d'application provisoire

Vertaling van "des contributions provisoires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine

voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen


autorisation de séjour provisoire | autorisation provisoire de séjour | APS [Abbr.] | ASP [Abbr.]

machtiging tot voorlopig verblijf | mtvv [Abbr.] | mvv [Abbr.]


Accord relatif à la constitution d'une organisation européenne provisoire de télécommunications par satellite EUTELSAT INTERIMAIRE (Accord provisoire)

Overeenkomst inzake de oprichting van een Voorlopige Europese Organisatie voor Telecommunicatiesatellieten INTERIM EUTELSAT (Voorlopige Overeenkomst)


Protocole d'application provisoire | Protocole d'application provisoire de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce

Protocol van voorlopige toepassing van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]




contribution des plantes au climat intérieur et aux conditions sanitaires

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid




requête tendant à la désignation d'un administrateur provisoire

verzoekschrift tot aanwijzing van een voorlopige bewindvoerder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La contribution provisoire par établissement de crédit ou entreprise hypothécaire est égale à sa contribution définitive de l'année civile précédente (année A-1).

De voorlopige bijdrage per kredietinstelling of hypotheekonderneming is gelijk aan haar definitieve bijdrage van het vorige kalenderjaar (jaar J- 1).


Si aucune estimation du montant précisé au deuxième alinéa, 1° n'est disponible, la contribution provisoire par entreprise d'assurance est égale à sa contribution définitive de l'année civile précédente (année A-1).

Indien er geen raming van het in het tweede lid, 1° bedoelde bedrag beschikbaar is, is de voorlopige bijdrage per verzekeringsonderneming gelijk aan haar definitieve bijdrage van het vorige kalenderjaar (jaar J-1).


La contribution provisoire par entreprise d'assurance s'obtient en multipliant ce montant par le rapport entre le nombre de dossiers recevables que le Bureau du suivi a traités au cours de l'année civile précédente (année A 1) et qui visaient une décision de l'entreprise concernée, et le nombre total de dossiers recevables traités par le Bureau du suivi au cours de cette année civile.

De voorlopige bijdrage per verzekeringsonderneming wordt bekomen door dit bedrag te vermenigvuldigen met de verhouding van het aantal ontvankelijke dossiers dat het Opvolgingsbureau tijdens het vorige kalenderjaar (jaar J-1) behandelde en dat betrekking had op een beslissing van de desbetreffende onderneming tot het totaal aantal ontvankelijke dossiers dat het Opvolgingsbureau tijdens dat kalenderjaar behandelde.


Art. 5. Au cours du deuxième trimestre de chaque année civile (année A), l'asbl Accesso demande aux entreprises d'assurance, aux établissements de crédit et aux entreprises hypothécaires le versement d'une contribution provisoire qui doit servir à couvrir les frais de fonctionnement estimés du Bureau du suivi pour l'année civile en cours (année A).

Art. 5. De vzw Accesso vraagt in het tweede kwartaal van elk kalenderjaar (jaar J) aan de verzekeringsondernemingen, kredietinstellingen en hypotheekondernemingen een voorlopige bijdrage op die moet dienen om de voor het lopende kalenderjaar (jaar J) geraamde werkingskosten van het Opvolgingsbureau te dekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La contribution provisoire est payée dans les trente jours de la cosignature de la convention de financement par le Fonds, le cas échéant de la signature de la convention sur les garanties par le Fonds, et fixée selon la formule suivante : contribution provisoire = (0,225 % x IB).

De voorlopige bijdrage wordt betaald binnen dertig dagen na de medeondertekening van de financieringsovereenkomst door het Fonds, in voorkomend geval na de ondertekening door het Fonds van de waarborgovereenkomst en vastgesteld volgens de volgende formule : voorlopige bijdrage = (0,225 % x IB).


Art. 27. Pour un FAM autorisé par l'agence en tant que prestataire de soins, à l'exception des FAM visés à l'article 13, § 2, 4°, l'indemnité pour les points liés aux soins et l'indemnité pour les frais liés à l'organisation sont diminuées d'un montant calculé sur la base de la contribution financière qui devrait être perçue auprès des usagers conformément au chapitre 4, section 2, de l'arrêté du 26 février 2016, tel qu'en vigueur au 31 décembre 2016, en appliquant la formule suivante : Art. 28. Si un usager d'un FAM ou d'un service d'aide à domicile quitte le FAM ou le service d'aide à domicile FAM ou décède, le nombre i ...[+++]

Art. 27. Voor een FAM dat vergund is als een zorgaanbieder, met uitzondering van de FAM's, vermeld in artikel 13, § 2, 4°, wordt de vergoeding van de zorggebonden punten en de vergoeding voor de organisatiegebonden kosten verminderd met een bedrag dat wordt berekend op basis van de financiële bijdrage die conform hoofdstuk 4, afdeling 2, van het besluit van 26 februari 2016, zoals van kracht op 31 december 2016, bij de gebruikers zou moeten worden geïnd, en volgens de volgende formule : Art. 28. Als een gebruiker van een FAM of een thuisbegeleidingsdienst het FAM of de thuisbegeleidingsdienst verlaat of overlijdt, wordt het voorlopige ...[+++]


Il peut par exemple être question de charges sociales supportées par une société en faveur du chef d'entreprise, dont une estimation provisoire réalisée pendant l'année de revenus a été imposée en tant qu'avantage de toute nature (généralement sur la base des contributions de l'année précédente), mais dont il est constaté lors de la clôture de la comptabilité et de l'établissement des comptes annuels que les montants versés à la caisse d'assurance sociale sont en réalité plus élevés.

Het kan dan bijvoorbeeld gaan om door de vennootschap ten gunste van de bedrijfsleider ten laste genomen sociale bijdragen, waarvoor gedurende het inkomstenjaar een voorlopige inschatting werd belast als voordeel alle aard (meestal op basis van de bijdragen van het voorgaande jaar), maar waarvan bij het afsluiten van de boekhouding en bij het opstellen van de jaarrekening wordt vastgesteld dat de in werkelijkheid aan het sociaal verzekeringsfonds betaalde bedragen hoger liggen.


Le tableau ci-après donne un aperçu plus complet des contributions en euros. Les données pour 2015 sont encore provisoires.

Voor 2015 gaat het om voorlopige gegevens.


Les données pour 2015 sont encore provisoires. b) Les contributions volontaires non affectées ont connu une croissance depuis 2010, passant de 1,25 million d'euros à 4 millions d'euros par an.

Onderstaande tabel geeft een meer gedetailleerd overzicht van de bijdragen in euro. Voor 2015 gaat het om voorlopige gegevens. b) De niet-geoormerkte vrijwillige bijdragen gaan in stijgende lijn, van 1,25 miljoen euro in 2010 naar 4 miljoen euro dit jaar.


Il s'agit des accords suivants: 29 septembre 2004 - Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et la Cour pénale internationale concernant la protection des témoins en Belgique; 6 février 2006 - Mémorandum d'accord entre la Belgique et le Bureau du Procureur de la Cour pénale internationale concernant la coopération internationale et l'assistance judiciaire; 21 avril 2010 - Protocole d'amendement au Mémorandum d'accord entre la Belgique et le Bureau du Procureur de la Cour pénale internationale concernant la coopération internationale et l'assistance judiciaire; 2 mai 2007 - Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et la Cour pénale internationale concernant le transport aérien de personnes détenues amenées à comparai ...[+++]

Het gaat om de volgende akkoorden: 29 september 2004 - Akkoord tussen de regering van het Koninkrijk België en het Internationaal Strafgerechtshof inzake getuigenbescherming in België; 6 februari 2006 - Memorandum van overeenstemming tussen België en het Bureau van de aanklager van het Internationaal Strafgerechtshof inzake de internationale samenwerking en de rechtsbijstand; 21 april 2010 - Protocol tot wijziging van het Memorandum van overeenstemming tussen België en het Bureau van de aanklager van het Internationaal Strafgerechtshof inzake de internationale samenwerking en de rechtsbijstand; 2 mei 2007 - Akkoord tussen de regering van het Koninkrijk België en het Internationaal Strafgerechtshof inzake het luchtvervoer van gedetineerde ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des contributions provisoires ->

Date index: 2024-05-26
w