Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des critères quantitatifs clairement définis " (Frans → Nederlands) :

Une procédure de sélection reposant sur des critères objectifs, clairement définis et appréciés de façon neutre, permettrait dès lors de garantir la fourniture de tels services à moindre prix avec la garantie d'une grande qualité.

Via een selectieprocedure die is gestoeld op objectieve, welomschreven en neutraal geëvalueerde criteria, moet het bijgevolg mogelijk zijn te garanderen dat dergelijke openbare diensten zo goedkoop en zo kwaliteitsvol mogelijk worden verleend.


Les critères sont clairement définis dans le projet de loi (aptitude et idonéité).

De criteria worden duidelijk in het wetsontwerp omschreven (bekwaamheid en geschiktheid).


Art. 17. Le service d'accompagnement accomplit sa mission en respectant des critères quantitatifs et qualitatifs : Pour pouvoir juger du respect des critères quantitatifs, des zones sont définies.

Art. 17. De begeleidingsdienst vervult zijn missie met respect voor de kwantitatieve en kwalitatieve criteria : Voor de beoordeling van het behalen van de kwantitatieve criteria wordt er met zones gewerkt.


Mais les nouvelles dispositions ainsi introduites par cette réforme ne s'appliquaient en fait pas aux PME telles que définies traditionnellement par le Code des sociétés, qui fixe des critères quantitatifs répartissant les entreprises en fonction de leur dimension économique.

De nieuwe bepalingen die door die hervorming werden ingevoerd, waren in feite niet van toepassing op de KMO's zoals die traditioneel door de Vennootschapswetgeving worden gedefinieerd. Deze wetgeving legt immers kwantitatieve criteria vast om de bedrijven op basis van hun economische dimensie in te delen.


Ces critères doivent être clairement définis par la loi pour mettre fin à l'arbitraire dans le traitement des demandes qui existe actuellement.

Die criteria moeten duidelijk bij wet worden gedefinieerd, om een einde te maken aan de thans bestaande willekeur in de behandeling van de aanvragen.


En tout cas, les critères de décision doivent être clairement définis par le Collège lors de chaque délégation de ce pouvoir de décision.

In elk geval moeten bij elke delegatie van deze beslissingsbevoegdheid de beslissingscriteria door het College duidelijk gedefinieerd worden.


8.2. Le conseil de surveillance prudentielle peut également demander au président ou au vice-président d'adopter: i) le texte définitif d'un acte, tel que défini à l'article 8.1, à condition que la substance de cet acte ait déjà été définie lors de ses délibérations; et/ou ii) des décisions définitives, pour lesquelles cette délégation porte sur des pouvoirs d'exécution limités et clairement définis, dont l'exercice est soumis à un réexamen strict sur la base de critères objectifs définis par ...[+++]

8.2. De raad van toezicht kan tevens een verzoek doen aan de voorzitter of de vicevoorzitter tot vaststelling van i) de definitieve tekst van een in artikel 8.1 gedefinieerd instrument op voorwaarde dat de inhoud van dat instrument reeds tijdens zijn beraadslagingen werd vastgesteld, en/of ii) definitieve besluiten, indien een dergelijke delegatie beperkte en duidelijk omschreven uitvoerende bevoegdheden inhoudt waarvan de uitoefening is onderworpen aan strikte toetsing aan de hand van door de raad van toezicht vastgestelde o ...[+++]


Art. 13. Les associations qui rencontrent les critères définis aux articles 14 et 15, bénéficient respectivement d'une réduction de 50 % (pour le déploiement d'une activité telle que décrite à l'article 14, 1°) et 25 % (pour le déploiement d'une activité telle que décrite à l'article 14, 2°) des critères quantitatifs définis aux articles 9 à 12 à l'exception du nombre d'ateliers et de projets visés aux articles : 9, 2°; 9, 4°; 10, 2°; 10, 4°; 11, ...[+++]

Art. 13. De verenigingen die aan de in de artikelen 14 en 15 bepaalde criteria voldoen, genieten respectief een vermindering van 50 % (voor de ontwikkeling van een activiteit zoals bepaald in artikel 14, 1°) en 25 % (voor de ontwikkeling van een activiteit zoals bepaald in artikel 14, 2°) van de kwantitatieve criteria bepaald in de artikelen 9 tot 12, met uitzondering van het aantal ateliers en projecten bedoeld in de artikelen 9, 2°; 9, 4°; 10, 2°; 10, 4°; 11, 2°; 11, 4°; 11, 6°; 11, 7°; 12, 2°; 12, 4°; 12, 6°; 12, 7°.


Art. 18. L'évaluation des associations reconnues en vertu du présent décret se réalise sur la base de l'examen de l'exécution des projets contenus dans les contrats programmes visés à l'article 12 ou dans les conventions visées à l'article 15, dans la perspective définie à l'article 1 et dans le cadre des axes définis à l'article 3, ainsi que sur la base des critères quantitatifs et qualitatifs arrêtés par le ...[+++]

Art. 18. De evaluatie van de verenigingen erkend krachtens dit decreet gebeurt op basis van het onderzoek naar de uitvoering van de projecten omvat in de programmacontracten bedoeld bij artikel 12 of in de overeenkomsten bedoeld bij artikel 15, in het licht van de definitie in artikel 1 en in het kader van de assen gedefinieerd bij artikel 3, evenals op basis van de kwantitatieve en kwalitatieve criteria bepaald door de Regering krachtens artikel 10.


- les régimes d'aide indiquent clairement, soit géographiquement, soit au moyen de critères quantitatifs, les limites des régions aidées ou, à l'intérieur de celles-ci, les limites des zones aidées,

- in de steunregelingen moeten hetzij geografisch, hetzij aan de hand van kwantitatieve criteria de grenzen van de steunregio's worden aangegeven of, in deze regio's, de grenzen van de steungebieden;


w