Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès multi-critère
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Critère d'éligibilité
Critère d'évaluation de l'environnement
Critère d'évaluation environnementale
Critère du financement communautaire
Critère environnemental
Delirium tremens
Définir les critères de qualité des données
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Interrogation multi-critère
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recherche multi-critère
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique

Vertaling van "des critères transversaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux de rapport | critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux d’élevage | critères de qualité pour la production d’aliments pour le bétail

kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder | kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder | kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder


accès multi-critère | interrogation multi-critère | recherche multi-critère

meercriteriatoegang


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


critère d'évaluation de l'environnement | critère d'évaluation environnementale | critère environnemental

milieuevaluatiecriterium


critère d'éligibilité [ critère du financement communautaire ]

ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen


définir les critères de qualité des données

gegevenskwaliteit beoordelen | inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen | criteria voor datakwaliteit bepalen | criteria voor gegevenskwaliteit definiëren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on souhaite mettre en oeuvre ce cadre légal, des arrêtés d'exécution supplémentaires devront être promulgués, notamment pour l'établissement d'une liste des professions de support en soins de santé mentale, la définition de critères transversaux pour l'ensemble des professions de support en soins de santé mentale ainsi que la définition de critères spécifiques par profession.

Wil men dit wettelijk kader uitvoeren, dan moeten er bijkomende uitvoeringsbesluiten worden uitgevaardigd, met name de vaststelling van een lijst van ondersteunende geestelijke gezondheidszorgberoepen, de bepaling van transversale criteria voor alle ondersteunende geestelijke gezondheidszorgberoepen alsook de bepaling van specifieke criteria per beroep.


des critères transversaux reposant sur des preuves scientifiques pour les perturbateurs endocriniens, devant faire en sorte que soient remplies, sans autre retard, les obligations juridiques de la Commission;

– wetenschappelijk gefundeerde horizontale criteria voor hormoonontregelende stoffen, waarmee dringend wordt voldaan aan de laattijdige wettelijke verplichtingen van de Commissie;


des critères transversaux reposant sur des preuves scientifiques pour les perturbateurs endocriniens, devant permettre que soient remplies, sans autre retard, les obligations juridiques de la Commission;

– wetenschappelijk gefundeerde horizontale criteria voor hormoonontregelende stoffen, waarmee dringend wordt voldaan aan de laattijdige wettelijke verplichtingen van de Commissie;


S'appuyant sur les critères transversaux existant pour les médecins spécialistes, les critères pour les différentes spécialités sont actuellement revus par le Conseil supérieur des médecins spécialistes et généralistes afin de les faire mieux correspondre aux exigences actuelles.

Voortbouwend op de transversale criteria voor de geneesheren-specialisten worden thans door de Hoge Raad voor geneesheren-specialisten en huisartsen de criteria voor de diverse specialismen herzien om ze beter te doen aansluiten bij de eisen van vandaag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
145. prend acte des travaux de la Commission concernant une proposition de critères transversaux reposant sur des preuves scientifiques pour les perturbateurs endocriniens (PE), tel que demandé dans le règlement concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques et le règlement sur les produits biocides, et souligne la grande importance de cette approche scientifique; estime que les critères choisis pour l'identification des PE devraient être basés sur la démonstration de l'activité de médiation endocrinienne et les c ...[+++]

145. neemt kennis van het werk van de Commissie aan een voorstel voor op wetenschappelijke basis geformuleerde criteria inzake hormoonontregelaars (EDC's), zoals voorgeschreven in de verordening inzake gewasbeschermingsmiddelen en de biocidenverordening, en benadrukt het cruciale belang van een dergelijke op wetenschappelijke basis gestoelde benadering; is van mening dat de belangrijkste criteria om EDS's te identificeren moeten zijn gebaseerd op zowel aantoonbare hormonaal gemedieerde activiteiten als op een negatief effect als gevolg van een hormonale werking; is van oordeel dat elke voorgestelde wetgevingsmaatregel proportioneel en ...[+++]


65. attend de la Commission qu'elle s'interroge sur les défis actuels à relever dans les domaines de l'environnement et de la santé, sur les situations où l'état de l'environnement porte préjudice à la santé humaine et qu'elle réalise des avancées concernant les stratégies programmées, en particulier des critères transversaux reposant sur des preuves scientifiques pour les perturbateurs endocriniens, visés dans le septième programme d'action sur l'environnement; souligne la nécessité d'une avancée en direction d'une évaluation commune des technologies de la santé à l'échelon de l'Union qui ne crée pas de charge administrative supplément ...[+++]

65. verwacht dat de Commissie zich zal buigen over de huidige uitdagingen op het gebied van gezondheid en milieu, in de gevallen waarin de toestand van het milieu nadelige gevolgen heeft voor de menselijke gezondheid, en vooruitgang te boeken bij de geplande strategieën, met name wetenschappelijk gefundeerde horizontale criteria voor hormoonontregelende stoffen, waarnaar wordt verwezen in het zevende milieuactieprogramma; benadrukt dat er vooruitgang moet worden geboekt bij een gemeenschappelijke Europese gezondheidstechnologie-evaluatie op EU-niveau waardoor geen extra administratieve lasten ontstaan, en dat antimicrobiële resistentie ...[+++]


22. attend de la Commission qu'elle s'interroge sur les défis actuels dans les domaines de l'environnement et de la santé, sur les situations où l'état de l'environnement porte préjudice à la santé humaine, et à présenter des propositions concernant les stratégies programmées, en particulier des critères transversaux reposant sur des preuves scientifiques pour les perturbateurs endocriniens, visés dans le septième programme d'action sur l'environnement, de manière à satisfaire sans plus tarder à ses obligations juridiques en souffrance;

22. vraagt de Commissie zich te buigen over de huidige uitdagingen op het gebied van gezondheid en milieu en de gevallen waar de staat van het milieu een rechtstreeks effect heeft op de menselijke gezondheid, met voorstellen te komen voor de geplande strategieën, met name wetenschappelijk gefundeerde horizontale criteria voor hormoonontregelende stoffen – zoals omschreven in het zevende milieuactieprogramma – en zo onverwijld te voldoen aan haar achterstallige wettelijke verplichtingen;


Compte tenu de la situation actuelle en matière de drogue et des besoins liés à la mise en œuvre de la stratégie, des actions ciblées, en nombre limité, seront choisies pour chacun des deux domaines d'action et des trois thèmes transversaux et seront inscrites dans les plans d'action sur la base de certains critères, notamment:

Terdege rekening houdend met de huidige situatie op drugsgebied en de uitvoeringsbehoeften van de strategie, zal op elk van de twee beleidsgebieden en de drie transversale thema's een beperkt aantal gerichte acties worden geselecteerd om in de actieplannen te worden opgenomen, op basis van onder meer de volgende criteria:


Art. 7. § 1. L'analyse d'impact visée à l'article 5, § 1, est effectuée selon des critères et des indicateurs pertinents qui permettent d'évaluer les effets potentiels sur les objectifs transversaux et les matières visés à l'article 5, § 2.

Art. 7. § 1. De in artikel 5, § 1, bedoelde impactanalyse wordt uitgevoerd op basis van relevante criteria en indicatoren die het mogelijk maken de potentiële gevolgen op de transversale doelstellingen en aangelegenheden bedoeld in artikel 5, § 2, te evalueren.


13. Compte tenu de l'article 7, § 1, de la loi, qui dispose que l'analyse d'impact est effectuée selon des critères et des indicateurs pertinents qui permettent d'évaluer les effets potentiels sur les objectifs transversaux et les matières, il est recommandé d'écrire à la fin de l'article 2, § 2, 2°, deuxième tiret : " .qui permettent de juger si les objectifs respectifs sont poursuivis, et de quelle manière ils le sont" .

13. Rekening houdende met artikel 7, § 1, van de wet, waarin wordt bepaald dat de impactanalyse wordt uitgevoerd op basis van relevante criteria en indicatoren die het mogelijk maken de potentiële gevolgen op de transversale doelstellingen en aangelegenheden te evalueren, verdient het aanbeveling om aan het einde van artikel 2, § 2, 2°, tweede streepje, te schrijven : " .waardoor kan worden beoordeeld of en hoe de respectieve objectieven worden nagestreefd" .


w