Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créance
Créancier
Créancier d'aliments
Créancier dans la masse
Créancier garanti
Créancier privilégié
Créancier titulaire d'une sûreté
Disposition originaire
Intérêt collectif des créanciers
Masse des créanciers
Notation des créances
Origine des marchandises
Origine du produit
Produit originaire
Représentation des créanciers
Risque des créances
Règle de l'origine

Vertaling van "des créanciers originaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intérêt collectif des créanciers | masse des créanciers | représentation des créanciers

gezamenlijke schuldeisers


créancier antérieur au jugement d'ouverture de la procédure | créancier dans la masse | créancier dont la créance a son origine antérieurement au jugement qui ouvre la procédure

schuldeiser wiens vordering vóór de faillietverklaring is ontstaan


créancier garanti | créancier privilégié | créancier titulaire d'une sûreté

hypotheekhouder | pandhouder | schuldeiser met een zekerheid


produit originaire [ origine des marchandises | origine du produit | règle de l'origine ]

product van oorsprong [ oorsprong van een product | oorsprong van goederen | produkt van oorsprong | regel van oorsprong ]




créance [ créancier | notation des créances | risque des créances ]

schuldvordering [ schuldeiser ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° la qualité de créancier originaire des bénéficiaires des paiements;

de hoedanigheid van de oorspronkelijke schuldeiser van de begunstigden van de betalingen;


11° le créancier originaire : le titulaire de l'engagement juridique sur la Région wallonne ou toute autre personne pouvant obtenir paiement tenant des droits dérivés sur celui-ci et ne pouvant avoir plus de droits qu'il n'en a;

11° oorspronkelijke schuldeiser: houder van de rechtsverbintenis op het Waalse Gewest of elke andere persoon die in aanmerking kan komen voor een onmiddellijke betaling van de afgeleide rechten op die verbintenis en die geen rechten meer dan laatstgenoemde kan hebben;


Lorsqu'un droit constaté a été liquidé par un ordonnateur, mais que l'ordre de son paiement ne peut pas être donné en faveur du créancier originaire en raison d'un obstacle juridique ou administratif à ce paiement, l'ordonnateur communique en outre au gestionnaire du contentieux la pièce justificative de la constatation du droit.

Wanneer een vastgesteld recht door een ordonnateur vereffend is, maar indien de betalingsopdracht niet gegeven kan worden ten gunste van de oorspronkelijke schuldeiser wegens een juridisch of administratief beletsel, deelt de ordonnateur bovendien aan de geschillenbeheerder het bewijsstuk van de vaststelling van het recht mede.


Lorsque le paiement ne peut être effectué entre les mains du créancier originaire, il est fait application de l'article 22, § 3.

Wanneer de betaling niet in de handen van de oorspronkelijke schuldeiser kan geschieden, wordt artikel 22, § 3, toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les trésoriers décentralisés sont autorisés à payer les dépenses uniquement entre les mains de créanciers originaires.

De gedecentraliseerde penningmeesters mogen de uitgaven slechts in handen van oorspronkelijke schuldeisers betalen.


A titre d'exemples, il peut s'agir de la non-mention du numéro d'entreprise ou des coordonnées du créancier originaire ou d'une description imprécise ou de justification claire des montants réclamés.

Voorbeelden hiervan zijn: het niet vermelden van het ondernemingsnummer of van de contactgegevens van de oorspronkelijke schuldeiser, een onduidelijke omschrijving of verantwoording van de gevraagde bedragen.


En vertu de ces documents, il est principalement vérifié si la société de recouvrement communique dans ses lettres de mise en demeure l'ensemble des informations légalement imposées au consommateur, et si la société réclame des indemnités qui ne sont pas prévues dans les conditions générales du créancier originaire.

Op grond van deze documenten wordt vooral nagegaan of het incassobureau in haar aanmaningsbrieven alle wettelijjk verplichte inlichtingen meedeelt aan de consument en of er kosten worden aangerekend die niet voorzien zijn in de algemene voorwaarden van de oorspronkelijke schuldeiser.


Lorsque le consommateur conteste la dette qui lui est réclamée, la société de recouvrement doit prendre contact avec le créancier originaire pour lui demander des informations complémentaires et doit stopper la procédure de recouvrement.

Wanneer de consument de gevorderde schuld betwist, dient het incassobureau contact op te nemen met de oorspronkelijke schuldeiser om bijkomende informatie op te vragen en dient het invorderingsproces te worden stopgezet.


Durant l'enquête sur place il est demandé après des templates, des lettres-types, des dossiers de consommateurs, les conditions générales de créanciers originaires, les contrats de certains clients, etc.

Tijdens het onderzoek ter plaatse worden templates, typebrieven, concrete consumentendossiers, algemene verkoopsvoorwaarden van oorspronkelijke schuldeisers, contracten met klanten, enz. opgevraagd.


Conformément à l'article 6, le recouvrement doit commencer par une mise en demeure écrite permettant au consommateur de connaître, notamment, le nom du créancier originaire, l'identité précise de la personne qui procède au recouvrement amiable, le décompte de la créance, la description de l'obligation qui a donné naissance à la dette, etc. La visite au domicile du consommateur dans le cadre d'un recouvrement amiable sera régie par l'article 7, quelle que soit la personne qui exerce l'activité de recouvrement.

Overeenkomstig artikel 6 moet de inning beginnen met een geschreven ingebrekestelling die de consument toelaat onder meer de naam van zijn oorspronkelijke schuldeiser te kennen, de duidelijke identiteit van de persoon die overgaat tot de minnelijke invordering, de afrekening van zijn schuldvordering, de omschrijving van de verbintenis die de aanleiding is van de schuld, enz. Het bezoek aan het domicilie van de consument in het kader van een minnelijke invordering zal worden geregeld door het artikel 7, wat ook de identiteit zij van de persoon die zich met de minnelijke invordering bezighoudt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des créanciers originaires ->

Date index: 2022-11-09
w