Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des crédits fait remarquer cependant » (Français → Néerlandais) :

Cependant, le plus souvent, les signatures numériques servent exclusivement à renforcer l'authenticité et l'intégrité des messages, sans qu'il s'agisse là de la manifestation de l’intention de signer au sens traditionnel, comme l'a fait également remarquer par exemple l’ICC au cours des consultations informelles.

Toch worden digitale handtekeningen meestal uitsluitend gebruikt om de authenticiteit en de integriteit van boodschappen te vergroten zonder dat het de bedoeling is op traditionele wijze te ondertekenen. Ook het ICC heeft daarop gewezen tijdens het informele overleg.


Je remarque cependant que le rapport ne fournit pas d'éléments sur les nombreuses mesures prises par la Belgique, mais qui n'ont pas été adoptées par d'autres États membres, telle "la recommandation relative à la labellisation", uniquement publiée par la Royaume-Uni, le Danemark et la Belgique. 2. Il ne fait aucun doute que l'entente entre l'UE et Israël, et plus particulièrement l'adoption de nouveaux accords de leur part, ne peut être dissociée du devoir de la part d'Israël de respecter les obligations internationales.

Wat ik wel opmerk is dat het rapport niets zegt over het feit dat België veel maatregelen heeft genomen die nog niet door andere lidstaten aangenomen werden, zoals bijvoorbeeld de "labelingsaanbeveling", die alleen door het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België gepubliceerd werd. 2. Er is geen twijfel over het feit dat de verstandhouding tussen de EU en Israël, en vooral wat het aannemen van nieuwe akkoorden betreft, niet losgemaakt kan worden van het respect, door Israël, van zijn internationale verplichtingen.


Le ministre fait remarquer que si on fait l'addition de tous les systèmes de crédit-temps qui existent aujourd'hui et des systèmes d'aménagement de fin de carrière possibles entre l'âge de 50 et 65 ans, on constate que certaines personnes peuvent, à partir de 45 ans, se maintenir en permanence dans un système de crédit-temps.

Als de minister de optelsom zou maken van alle systemen van tijdskrediet die vandaag bestaan, en van landingsbanen die mogelijk zijn vanaf 50 jaar tot 65 jaar, dan stelt hij vast dat het voor bepaalde personen mogelijk is om vanaf hun 45e permanent in een systeem van tijdskrediet te zitten.


L'honorable membre fait remarquer qu'il subsiste toutefois des zones d'ombre quant à la possibilité de combiner différents statuts d'intermédiaires financiers, en particulier ceux d'agent bancaire et de courtier bancaire, d'agent bancaire et de courtier d'assurances, d'agent bancaire et de courtier en crédit, de courtier bancaire et de courtier d'assurances ou de courtier bancaire et de courtier en crédit.

Het geachte lid stelt dat er evenwel onduidelijkheid bestaat over de mogelijkheid tot combinatie van verschillende statuten van financiële tussenpersonen, met name dat van bankagent-bankmakelaar, bankagent-verzekeringsmakelaar, bankagent-kredietmakelaar, bankmakelaar-verzekeringsmakelaar of bankmakelaar-kredietmakelaar.


2.Ainsi que les agents du Service public fédéral (SPF) l’ont fait remarquer lors du colloque auquel l’honorable membre fait référence, il n’est pas aisé d’évaluer les effets de l’augmentation du recours au crédit-temps à temps partiel.

2.Zoals door de ambtenaren van de Federale Overheidsdienst (FOD) tijdens het colloquium waarnaar het geachte lid verwijst werd aangehaald is het niet zo eenvoudig om een inschatting te maken van de effecten van de toename van het gebruik van het deeltijds tijdskrediet.


Le Conseil d’État nous a cependant fait remarquer qu’une réduction sur facture n’est pas une réduction d’impôts et si cette dernière est bien une compétence fédérale, la première relève de la compétence exclusive des régions.

De Raad van State heeft ons er evenwel op gewezen dat een korting op factuur geen belastingvermindering is en dat belastingverminderingen een federale bevoegdheid zijn, terwijl kortingen onder de exclusieve bevoegdheid van de gewesten vallen.


Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; Vu la loi du 2 juin 2012 relative à l'organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, l'article 8, § 1 et § 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2016; Considérant qu'en l'absence d'un système de financement, l'Organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, OFEAN, n'est pas encore opérationnel ; Considérant que l'Organisation Maritime Internationale a constaté lors d'un audit, mené en Belgique en janvier 2014, que la Belgique ne satisfait pas à ses obligations internationales pour cause de non fonctionnement de l'OFEAN ; Considérant que la ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 108; Gelet op de wet van 2 juni 2012 betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen, artikel 8, § 1 en § 2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende dat de Federale Onderzoeksinstantie voor Scheepvaartongevallen, FOSO, nog niet operationeel is door het ontbreken van een financieringssysteem; Overwegende dat de Internationale Maritieme Organisatie bij een audit van België in januari 2014 heeft vastgesteld dat de België door het niet functioneren van de FOSO niet voldoet aan zijn internationale verplichtingen; Overwegende da ...[+++]


253. note que la règle n+2 entraîne une utilisation accrue des crédits; fait remarquer cependant que, de ce fait, l'absorption financière est aussi devenue un but en soi;

253. merkt op dat de "n + 2"-regel tot een grotere benutting van de kredieten heeft geleid; wijst er evenwel op dat financiële absorptie tegelijk ook een doel op zich is geworden;


255. note que la règle n+2 entraîne une utilisation accrue des crédits; fait remarquer, cependant, que, de ce fait, l'absorption financière est aussi devenue un but en soi;

255. merkt op dat de "n + 2"-regel tot een grotere benutting van de kredieten heeft geleid; wijst er evenwel op dat financiële absorptie tegelijk ook een doel op zich is geworden;


M. Caluwé a cependant fait remarquer que pour certaines catégories de mandataires cette problématique était très importante.

De heer Caluwé heeft er echter op gewezen dat er ook mandatarissen zijn voor wie deze problematiek erg belangrijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des crédits fait remarquer cependant ->

Date index: 2023-08-28
w