Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de crédit hypothécaire
Banque hypothécaire
Caisse de crédit hypothécaire
Caisse hypothécaire
Crédit
Crédit bancaire
Durée du crédit
Institution de crédit hypothécaire
Montant du crédit
Mécanisme de crédit
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Octroi de crédit
Politique d'escompte
Politique du crédit
Presqu'accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Presque-accident
Quasi-accident
Réaction dépressive
Réactionnelle
Système de crédit
Volume du crédit
épisodes isolés de dépression psychogène
établissement de crédit foncier
établissement de crédit hypothécaire

Traduction de «des crédits presque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
presque certainement | presque partout | presque sûrement

bijna overal | bijna zeker


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Déficit en anticorps avec immunoglobulines presque normales ou avec hyperimmunoglobinémie

antilichaamdeficiëntie met vrijwel normale immunoglobulinen of met hyperimmunoglobulinemie


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


presque-accident | quasi-accident

bijna-schadegeval | near miss




crédit [ crédit bancaire | mécanisme de crédit | octroi de crédit | système de crédit ]

krediet [ bankkrediet | banklening | kredietregeling | kredietsysteem | kredietverlening ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]


caisse hypothécaire [ banque de crédit hypothécaire | banque hypothécaire | caisse de crédit hypothécaire | établissement de crédit foncier | établissement de crédit hypothécaire | institution de crédit hypothécaire ]

hypotheekbank [ grondkredietinstelling | instelling voor hypothecair krediet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les crédits d'engagement ont été presque intégralement utilisés (99,96 %): sur le montant total disponible, seuls 2 084 326 EUR sont reportés sur l'exercice 2005.

De vastleggingskredieten werden bijna volledig gebruikt (99,96%). Slechts 2 084 326 euro van het totale bedrag is naar 2005 overgedragen.


Pour le crédit hypothécaire, on parle maintenant d'un montant du crédit, terme de paiement, montant de terme, etc. Compte tenu de cette terminologie, une description adaptée correspond presque entièrement à la mention sous 6° de prêt à tempérament mais sous la qualification de crédit hypothécaire avec une destination immobilière.

Voor het hypothecair krediet spreekt men nu ook over een kredietbedrag, betalingstermijn, termijnbedrag, enz. Rekening houdend met deze terminologie stemt een aangepaste omschrijving quasi volledig overeen met de vermelding onder 6° van de lening op afbetaling maar dan onder de kwalificatie van een hypothecair krediet met een onroerende bestemming.


Actuellement, deux tiers des ouvertures de crédit sont désormais accordées par des institutions non bancaires et presque 40 % des crédits impayés proviennent d'ouvertures de crédits, octroyées principalement par les grandes surfaces et les sociétés de vente par correspondance.

Momenteel worden twee derde van de kredietopeningen toegekend door niet-bancaire instellingen en zijn bijna 40 % van de onbetaalde kredieten kredietopeningen die meestal door grootwarenhuizen en postorderbedrijven werden toegekend.


Le C.E.C. traite en moyenne 3 500 000 transactions par jour (presque 99 % de toutes les opérations entre les établissements de crédit), c'est-à-dire la quasi-totalité de tous les paiements de détail, qui sont échangés entre les clients des différents établissements de crédit.

Het UCV behandelt gemiddeld 3 500 000 transacties per dag (bijna 99 % van alle operaties tussen de kredietinstellingen), d.w.z. nagenoeg de totaliteit van alle detailbetalingen tussen de klanten van de verschillende kredietinstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le C.E.C. traite en moyenne 3 500 000 transactions par jour (presque 99 % de toutes les opérations entre les établissements de crédit), c'est-à-dire la quasi-totalité de tous les paiements de détail, qui sont échangés entre les clients des différents établissements de crédit.

Het UCV behandelt gemiddeld 3 500 000 transacties per dag (bijna 99 % van alle operaties tussen de kredietinstellingen), d.w.z. nagenoeg de totaliteit van alle detailbetalingen tussen de klanten van de verschillende kredietinstellingen.


Quand les quatre premiers mois de 2008 sont analysés ensemble, il apparaît une croissance des octrois de crédits par rapport aux quatre premiers mois de 2007 d'un peu plus de 4 % en nombre de contrats réalisés et de presque 4,5 % en montants.

Wanneer de eerste vier maanden van 2008 samengevoegd bekeken worden, blijkt dat de kredietverstrekking ten overstaan van de eerste vier maanden van 2007 iets meer dan 4 % hoger lag in aantal gerealiseerde contracten en bijna 4,5 % hoger in bedrag.


Alors que presque tous les autres commerces disposent de l'équipement nécessaire pour les règlements par cartes de banque et/ou de crédit, il est tout à fait étonnant que les bureaux de poste ne le possèdent pas.

Daar bijna alle andere winkels beschikken over de betalingsmiddelen via een bankkaart en/of kredietkaart, is het hoogst verwonderlijk dat de postkantoren hierover niet beschikken.


Par contre, en Italie, le taux de consommation des crédits de presque tous les programmes est préoccupant, ce qui a amené cet Etat Membre à mettre en place, pour la première fois, un système de suivi étroit et régulier de l'état d'avancement de chaque programme, et à rendre plus efficace ses procédures de gestion administrative.

Wat daarentegen Italië betreft, is de mate van besteding van de kredieten voor nagenoeg alle programma's verontrustend, wat deze lidstaat ertoe heeft gebracht om voor het eerst een systeem voor een strikt en regelmatig toezicht op de voortgang van elk programma op te zetten en om zijn procedures voor het administratieve beheer doeltreffender te maken.


L'absorption des crédits communautaires disponibles a été totale dans quatre cas (Aragon, Catalogne, Navarre et Pays Basque) et presque totale dans deux cas (Baléares et La Rioja).

De beschikbare communautaire kredieten zijn volledig besteed in vier gevallen (Aragon, Catalonië, Navarra en Baskenland) en nagenoeg volledig in twee gevallen (Balearen en Rioja).


Objectif 1 : Le CCA espagnol pour la période 2000-2006 a été approuvé par la Commission le 19 octobre 2000 et prévoit, à prix courants et hors réserve de performance 39,548 milliards EUR de crédits communautaires, soit presque 28 % des ressources des Fonds structurels affectées à l'objectif 1, pour un investissement total de 84,754 milliards EUR.

Doelstelling 1. Het Spaanse CB voor de periode 2000-2006, dat op 19 oktober 2000 door de Commissie is goedgekeurd, voorziet tegen het huidige prijsniveau en behoudens de prestatiereserve in 39,548 miljard EUR aan communautaire kredieten, dat wil zeggen bijna 28% van de aan doelstelling 1 toegewezen middelen van de Structuurfondsen, op een totale investering van 84,754 miljard EUR.


w