Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des destinations touristiques tient également " (Frans → Nederlands) :

La Commission a également publié trois études consacrées à la "Gestion intégrée de la qualité dans les zones côtières, rurales et urbaines à destination touristique" et visant à encourager l'échange des meilleures pratiques dans le domaine du tourisme, avec le concours de tous les partenaires concernés des secteurs public et privé.

De Commissie heeft ook drie studies gepubliceerd over "Geïntegreerde kwaliteitszorg op toeristische bestemmingen aan de kust, op het platteland en in de stad" die bedoeld zijn om met de hulp van alle betrokken partners in de publieke sector en de industrie de uitwisseling van goede praktijk op het gebied van toerisme te stimuleren.


Les activités économiques, les établissements socioculturels, les constructions et aménagements de services publics et d'équipements communautaires, de même que les exploitations agricoles et les équipements touristiques peuvent également y être autorisés pour autant qu'ils ne mettent pas en péril la destination principale de la zone et qu'ils soient compatibles avec le voisinage.

Economische activiteiten, sociaal-culturele inrichtingen, openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen, alsmede landbouwbedrijven en toeristische accomodatie kunnen er eveneens toegelaten worden voor zover ze de hoofdbestemming van het gebied niet in het gedrang brengen en verenigbaar zijn met de omgeving.


La coopération devrait également avoir pour objectif d'élaborer des stratégies pour mieux positionner et promouvoir la région en Europe en tant que destination touristique concurrentielle.

Er zouden strategieën ontwikkeld moeten worden om de regio beter onder de aandacht te brengen in Europa en te presenteren als een aantrekkelijke veelzijdige toeristische bestemming.


Dans le cas visé à l'alinéa 1, le montant du remboursement de la subvention d'investissement est calculé au prorata de x cinquièmes de la subvention payée, x étant égal au nombre d'années suivant celle au cours de laquelle l'intéressé a cessé l'exploitation, la destination des achats ou des travaux réalisés a changé ou l'exploitation ne dispose plus d'un agrément conformément au décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique.

Het bedrag van de terugbetaling van de investeringssubsidie wordt in het geval, vermeld in het eerste lid, berekend naar rato van x aantal vijfde van de uitbetaalde subsidie, waarbij x gelijk is aan het aantal jaren dat volgt op het jaar waarin de exploitatie door betrokkene is stopgezet, de bestemming van de aankopen of de werken veranderd is of de exploitatie niet meer beschikt over een erkenning als vermeld in artikel 6 van het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies.


Les activités d'artisanat, de service, de distribution, de recherche ou de petite industrie, les établissements socioculturels, les constructions et aménagements de services publics et d'équipements communautaires, les exploitations agricoles et les équipements touristiques ou récréatifs peuvent également y être autorisés pour autant qu'ils ne mettent pas en péril la destination principale de la zone et qu'ils soient ...[+++]

Ambachtelijke, dienstverlenende, verdelings-, onderzoeks- of klein-industriële activiteiten, sociaal-culturele inrichtingen, openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen en -bouwwerken, alsmede landbouwbedrijven en toeristische of recreatieve accommodatie kunnen er eveneens toegelaten worden voor zover ze de hoofdbestemming van het gebied niet in het gedrang brengen en verenigbaar zijn met de omgeving.


52. relève que la question de l'accessibilité des destinations touristiques tient également aux services de transport fournis ou disponibles; demande donc à la Commission que, dans le cadre de la nouvelle politique européenne du tourisme et du développement de la politique européenne des transports, il soit dûment tenu compte de la moindre accessibilité des régions présentant des caractéristiques naturelles ou géographiques spécifiques, comme les régions ultrapériphériques, insulaires ou de montagne et les régions les plus septentrionales faiblement peuplées;

52. merkt op dat de toegankelijkheid van toeristische centra ook afhankelijk is van de aangeboden of beschikbare vervoerdiensten; verzoekt de Commissie derhalve om in verband met het nieuwe Europese toerismebeleid en de ontwikkeling van het Europese vervoersbeleid naar behoren rekening te houden met de beperkte toegankelijkheid van regio's met specifieke natuurlijke of geografische kenmerken, zoals de ultraperifere regio's, eilanden en berggebieden en de meest noordelijk gelegen regio's met een zeer lage bevolkingsdichtheid;


52. relève que la question de l'accessibilité des destinations touristiques tient également aux services de transport fournis ou disponibles; demande donc à la Commission que, dans le cadre de la nouvelle politique européenne du tourisme et du développement de la politique européenne des transports, il soit dûment tenu compte de la moindre accessibilité des régions présentant des caractéristiques naturelles ou géographiques spécifiques, comme les régions ultrapériphériques, insulaires ou de montagne et les régions les plus septentrionales faiblement peuplées;

52. merkt op dat de toegankelijkheid van toeristische centra ook afhankelijk is van de aangeboden of beschikbare vervoerdiensten; verzoekt de Commissie derhalve om in verband met het nieuwe Europese toerismebeleid en de ontwikkeling van het Europese vervoersbeleid naar behoren rekening te houden met de beperkte toegankelijkheid van regio's met specifieke natuurlijke of geografische kenmerken, zoals de ultraperifere regio's, eilanden en berggebieden en de meest noordelijk gelegen regio's met een zeer lage bevolkingsdichtheid;


52. relève que la question de l'accessibilité des destinations touristiques tient également aux services de transport fournis ou disponibles; demande donc à la Commission que, dans le cadre de la nouvelle politique européenne du tourisme et du développement de la politique européenne des transports, il soit dûment tenu compte de la moindre accessibilité des régions présentant des caractéristiques naturelles ou géographiques spécifiques, comme les régions ultrapériphériques, insulaires ou de montagne et les régions les plus septentrionales faiblement peuplées;

52. merkt op dat de toegankelijkheid van toeristische centra ook afhankelijk is van de aangeboden of beschikbare vervoerdiensten; verzoekt de Commissie derhalve om in verband met het nieuwe Europese toerismebeleid en de ontwikkeling van het Europese vervoersbeleid naar behoren rekening te houden met de beperkte toegankelijkheid van regio's met specifieke natuurlijke of geografische kenmerken, zoals de ultraperifere regio's, eilanden en berggebieden en de meest noordelijk gelegen regio's met een zeer lage bevolkingsdichtheid;


L’exploitant tient également compte des émissions liées aux opérations normales et aux événements exceptionnels, tels que le démarrage et l’arrêt de l’installation et les situations d’urgence survenues au cours de la période de déclaration, à l’exception des émissions provenant des engins mobiles destinés au transport.

De exploitant telt ook de emissies mee van de normale bedrijfsvoering en van uitzonderlijke gebeurtenissen, inclusief opstarten, uitschakelen en noodsituaties gedurende de verslagperiode, met uitzondering van emissies van mobiele machines voor vervoersdoeleinden.


Enfin, La Poste tient à rappeler à l'honorable membre, que la plupart des opérations qui sont exécutées dans un bureau de poste peuvent également être effectuées par le facteur, lequel peut par exemple délivrer des timbres-poste ou accepter du courrier, en particulier à destination du Postchèque.

Tenslotte wil De Post het geachte lid eraan herinneren dat de meeste verrichtingen die in een postkantoor kunnen worden uitgevoerd, ook door de postbode kunnen worden uitgevoerd; hij kan bijvoorbeeld postzegels leveren of post aanvaarden, in het bijzonder gericht aan de Postcheque.


w