Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des dettes accumulées au titre du rmpp seront " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne la prise en charge des retraites, la reprise par le Royaume-Uni de certains engagements en matière de retraite accumulés par RMG est financée par des ressources d’État et est imputable à l’État: le Royaume-Uni créera un nouveau régime légal d’assurance vieillesse qui constituera un engagement du gouvernement britannique et auquel certaines parties des dettes accumulées au titre du RMPP seront transférées.

Wat de pensioenmaatregel betreft, wordt de overname van bepaalde opgebouwde pensioenverplichtingen van RMG door de Britse overheid, met staatsmiddelen gefinancierd en kan deze overname aan de staat worden toegerekend: de Britse overheid gaat een nieuwe wettelijk pensioenregeling opzetten waarvoor zij aansprakelijk is en waarin een bepaald deel van de opgebouwde verplichtingen van het RMPP zal worden ondergebracht.


La loi de 2011 sur les services postaux prévoit que le Royaume-Uni assumera la responsabilité de certaines des dettes accumulées au titre du Royal Mail Pension Plan («RMPP»).

De Postal Services Act 2011 voorziet in de overname van bepaalde in het kader van het Royal Mail Pension Plan (hierna „het RMPP” genoemd) opgebouwde pensioenverplichtingen door het Verenigd Koninkrijk.


« Si l'entreprise est débitrice de sommes dues à la Région de Bruxelles-Capitale, à quelque titre que ce soit, lorsque l'agrément est retiré ou au moment de la cessation volontaire des activités, les montants retenus visés aux paragraphes 2 et 3 de l'article 10bis seront prioritairement utilisés pour l'apurement de ces dettes».

"Als de onderneming het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bedragen verschuldigd is, om welke reden dan ook, wanneer de erkenning wordt ingetrokken of op het moment dat de activiteiten vrijwillig worden stopgezet, worden de ingehouden bedragen bedoeld in paragrafen 2 en 3 van artikel 10bis bij voorrang gebruikt voor de aanzuivering van deze schulden".


Une partie déterminée des dettes accumulées et de l’actif détenu par le RMPP sera transférée au nouveau régime.

Een deel van de opgebouwde verplichtingen en vermogensbestanddelen van het RMPP zullen worden overgeheveld naar de nieuwe regeling.


7. a) Quel est le montant des allègements de la dette octroyés par la Belgique (par pays) en 2013 et 2014? b) Quels sont les allègements prévus en 2015 et 2016? c) À raison de quel montant sont/seront-ils inscrits à titre d'aide publique au développement (ODA)?

7. a) Welk bedrag aan schuldverlichting kende België per land toe in 2013 en 2014? b) Welk bedrag aan schuldverlichting zal er worden toegekend in 2015 en 2016? c) Ten belope van welk bedrag zal die schuldverlichting worden ingeschreven als officiële ontwikkelingshulp?


3. L'organisation d'une gestion séparée pour les moyens qui seront apportés dans l'entreprise au titre de financement de la dette est une question d'organisation interne du fonds de participation.

3. De organisatie van een afzonderlijk beheer voor de middelen die als schuldfinanciering in de onderneming zullen worden ingebracht is een vraag van interne organisatie van het participatiefonds.


les actifs et les passifs garantis par nantissement de titres serontglés par l’intermédiaire d’un système de règlement-livraison de titres ou d’un système similaire (par exemple, un système de livraison contre paiement), de sorte que, en cas de non-exécution du transfert de titres, il y aura aussi non-exécution du traitement de la créance ou de la dette garantie par les titres (et inversement);

door zekerheden in de vorm van effecten gedekte activa en verplichtingen worden afgewikkeld via een effectenoverdrachtsysteem of vergelijkbaar systeem (bijvoorbeeld levering tegen betaling), zodat als de effectenoverdracht mislukt, ook de verwerking van de gerelateerde vordering of schuld waarvoor de effecten als zekerheid fungeren, mislukt (en omgekeerd);


4. Pour les actifs ayant un prix de marché liquide, la corrélation entre le prix de la dette de l’émetteur souverain et le prix du titre de créance d’un autre émetteur souverain est mesurée sur une base historique, à partir des données journalières pondérées accumulées sur les douze mois antérieurs à la position sur la dette souveraine.

4. Voor activa met een koers op een liquide markt wordt voor het bepalen of van een hoge correlatie tussen het koersverloop van een schuldinstrument van een andere overheidsemittent en het koersverloop van de schuld van de gegeven overheidsemittent sprake is, gekeken naar metingen op historische basis met behulp van dagelijks geaccumuleerde gewogen gegevens voor de periode van twaalf maanden vóór het aangaan van de positie in het overheidsschuldinstrument.


Si les ressources accumulées par le Fonds étaient insuffisantes, ce dernier pourrait émettre des titres de dette publics.

Mochten de middelen van het Fonds ontoereikend blijken, dan zou het Fonds schuldemissies kunnen uitgeven.


7. demande au Conseil et à la Commission d'annuler les dettes accumulées au titre de la Convention de Lomé dans le cadre de prêts spéciaux, de capitaux à risque et du SYSMIN, ou de les convertir en des titres de créance reconnus au titre du STABEX, à la condition que les gouvernements qui bénéficient de cette mesure respectent les droits de l'homme et les principes de la bonne gestion;

7. dringt bij de Raad en de Commissie aan op kwijtschelding van de in het kader van de Overeenkomst van Lomé via speciale leningen, risicokapitaal en SYSMIN geaccumuleerde schulden, of deze weg te strepen tegen legitieme STABEX-claims, op voorwaarde dat de begunstigde regeringen de mensenrechten en de beginselen van goed bestuur eerbiedigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des dettes accumulées au titre du rmpp seront ->

Date index: 2023-06-21
w