Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des deux programmes à destination des écoles restent valables " (Frans → Nederlands) :

(2) L'expérience tirée de l'application des programmes actuels ainsi que les conclusions des évaluations externes et de l'analyse des différentes options stratégiques qui a suivi permettent de conclure que les raisons ayant conduit à l'établissement des deux programmes à destination des écoles restent valables .

(2) De ervaringen met de toepassing van de huidige regelingen en de conclusies van de externe evaluaties en daaropvolgende analyse van verschillende beleidsopties duiden erop dat de reden voor de invoering van de twee schoolregelingen nog steeds relevant is.


(2) L'expérience tirée de l'application des programmes actuels ainsi que les conclusions des évaluations externes et de l'analyse des différentes options stratégiques qui a suivi permettent de conclure que les raisons ayant conduit à l'établissement des deux programmes à destination des écoles restent valables.

(2) De ervaringen met de toepassing van de huidige regelingen en de conclusies van de externe evaluaties en daaropvolgende analyse van verschillende beleidsopties duiden erop dat de reden voor de invoering van de twee schoolregelingen nog steeds relevant is.


(2) L'expérience tirée de l'application des programmes actuels ainsi que les conclusions des évaluations externes, de l'analyse des différentes options stratégiques qui a suivi et des difficultés sociales que connaissent les États membres permettent de conclure que la poursuite et le renforcement des deux programmes à destination des écoles sont de la plus hau ...[+++]

(2) De ervaringen met de toepassing van de huidige regelingen en de conclusies van de externe evaluaties, de daaropvolgende analyse van verschillende beleidsopties en de sociale moeilijkheden waar lidstaten mee kampen, duiden erop dat de voortzetting en de versterking van de twee schoolregelingen cruciaal is.


(2) L'expérience tirée de l'application des programmes actuels ainsi que les conclusions des évaluations externes, de l'analyse des différentes options stratégiques qui a suivi et des difficultés sociales que connaissent les États membres permettent de conclure que la poursuite et le renforcement des deux programmes à destination des écoles sont de la plus hau ...[+++]

(2) De ervaringen met de toepassing van de huidige regelingen en de conclusies van de externe evaluaties, de daaropvolgende analyse van verschillende beleidsopties en de sociale moeilijkheden waar lidstaten mee kampen, duiden erop dat de voortzetting en de versterking van de twee schoolregelingen cruciaal is.


2. Les États membres souhaitant participer au régime d'aide établi au paragraphe 1 (le «programme à destination des écoles») peuvent distribuer soit des fruits et légumes, y compris des bananes, soit du lait relevant du code NC 0401, soit les deux.

2. Lidstaten die aan de in lid 1 vastgestelde steunregeling ("de schoolregeling") willen deelnemen, kunnen groenten en fruit, waaronder begrepen bananen, melk die onder GN-code 0401 valt of beide verstrekken .


Proposition de la Commission européenne visant à renforcer et regrouper dans un cadre commun deux programmes à destination des écoles (IP/14/94).

Voorstel van de Europese Commissie om de bestaande regelingen voor voeding op scholen te bundelen en te versterken (IP/14/94).


La Commission européenne a publié aujourd'hui une proposition regroupant dans un cadre commun deux programmes à destination des écoles, actuellement séparés, à savoir le programme en faveur de la consommation de fruits à l'école et le programme en faveur de la consommation de lait à l'école.

De Commissie heeft vandaag een voorstel bekendgemaakt om twee schoolregelingen die thans naast elkaar bestaan, de schoolfruitregeling en de schoolmelkregeling, onder een gemeenschappelijk kader te brengen.


Les montants visés par les décrets en cause sont inscrits dans les tableaux annexés à ces décrets, dans la division organique (DO) 57 (Enseignement artistique, programme 4 - fonctionnement des établissements d'enseignement supérieur), et sont répartis entre deux allocations de base qui constituent deux « activités » distinctes justifiées comme su ...[+++]

De in de in het geding zijnde decreten beoogde bedragen zijn opgenomen in de bij die decreten gevoegde tabellen, onder organisatieafdeling (OA) 57 (Kunstonderwijs, programma 4 - werking van de onderwijsinrichtingen voor hoger onderwijs), en zijn verdeeld over twee basistoelagen die twee onderscheiden « activiteiten » vormen die als volgt zijn verantwoord, met name in de bijlagen van het voormelde decreet van 17 december 2009 : « Activiteit 40 - Gemeenschapsinrichtingen - Werkingskosten 41.01 - Globale dotatie aan de 6 onderwijsinricht ...[+++]


La certification nationale a été introduite pour la première fois pour le Youthreach, programme destiné à ceux qui abandonnent prématurément leur scolarité, améliorant leurs possibilités de progression et d'éducation futures; les départs prématurés de l'école restent cependant un problème, étant donné l'augmentation de l'attraction du marché du travail.

Nationale certificering werd voor de eerste keer ingevoerd voor Youthreach (het programma voor vroegtijdige schoolverlaters), waardoor het volgen van een traject en daaropvolgende onderwijsmogelijkheden verbeterd werden, maar vroege schoolverlaters blijven een probleem, gezien de aantrekkelijke mogelijkheden die de arbeidsmarkt biedt.


5. la forme et le contenu des certificats d'urbanisme ainsi que les autorités qui les délivrent; la destination indiquée sans restriction dans un certificat d'urbanisme et les conditions qu'il impose pour une parcelle ou une partie de parcelle restent valables pendant deux ans à compter de la délivrance du certificat d'urbanisme;

5. de vorm en de inhoud van de stedebouwkundige attesten, alsmede de besturen die ze afgeven; de bestemming, die zonder beperking wordt vermeld in een stedebouwkundig attest, en de voorwaarden die het oplegt voor een perceel of perceelgedeelte, blijven twee jaar geldig, te rekenen vanaf de afgifte van dat stedebouwkundig attest;


w