Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des différentes régions du monde sachent lire » (Français → Néerlandais) :

Il est donc important d'explorer et de comprendre les différences culturelles et religieuses du cadre éthique de la science dans différentes régions du monde.

Daarom is het belangrijk dat de verschillen in het ethisch kader voor de wetenschap in de verschillende mondiale regio's worden verkend en begrepen.


Plusieurs nouveaux réseaux d’assurance de la qualité dans différentes régions du monde sont apparus, qui prennent parfois l’Europe comme modèle.

In verschillende delen van de wereld zijn nieuwe kwaliteitsborgingsnetwerken ontstaan, die soms op Europese voorbeelden geënt zijn.


Le financement à mise en œuvre rapide doit être adapté avec précision aux différentes régions du monde afin de renforcer efficacement les capacités en matière de politique climatique, de répondre aux besoins et aux propositions spécifiques des pays en développement et de parvenir à des résultats dans le domaine de l'environnement là où cela est le plus nécessaire[8].

Snellestartfinanciering moet specifieke gericht zijn op verschillende regio’s in de wereld om daadwerkelijk tot de opbouw van een klimaatbeleidcapaciteit te komen, om te reageren op de noden en specifieke voorstellen van de ontwikkelingslanden, en om milieuresultaten op te leveren waar die het hardst nodig[8] zijn.


Le dispositif « Europe Aid » concernerait sept grands types de risques dans les différentes régions du monde: les tremblements de terre et tsunamis, les incendies, les inondations et glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes maritimes, et les grandes pandémies.

De groep « Europe Aid » zou in actie komen wanneer zich waar ook ter wereld een van de zeven volgende crises zou voordoen : aardbevingen en tsunami's, bosbranden, overstromingen en grondverschuivingen, industriële en nucleaire ongevallen, terroristische aanvallen, rampen op zee en pandemieën.


10. d'initier une réflexion relative à la mise en place, au niveau international, de mécanismes permettant d'assurer une répartition équitable des ressources entre les différentes régions du monde;

10. het initiatief te nemen voor een denkoefening over het instellen op internationaal niveau van mechanismen waardoor kan worden gezorgd voor een rechtvaardige verdeling van de middelen tussen de diverse regio's van de wereld;


Mme Zrihen souligne que ce qu'il faut surtout conserver, ce sont les mots « une répartition équitable des ressources entre les différentes régions du monde ».

Mevrouw Zrihen onderstreept dat vooral de woorden « een rechtvaardige verdeling van de middelen tussen de diverse regio's van de wereld » moeten worden behouden.


Si la commission estime que la mention des mots « une réflexion (..) au niveau international » pose problème, Mme Zrihen propose de supprimer le point 10 mais de conserver les mots « une répartition équitable des ressources entre les différentes régions du monde » en les insérant dans le texte du point 9 existant.

Indien de commissie van oordeel is dat de verwijzing naar « een denkoefening op internationaal niveau » problemen stelt, dan stelt zij voor het punt 10 te schrappen, maar de woorden « een rechtvaardige verdeling van de middelen tussen de diverse regio's van de wereld » te behouden en toe te voegen bij het bestaande punt 9.


1. Le rapport d’enquête de la Banque mondiale ‘Swimming Against the Tide: How Developing Countries Are Coping with the Global Crisis’ auquel l’honorable membre fait référence offre un bon aperçu de l’impact de la crise financière dans les différentes régions du mondes.

1. Het onderzoeksrapport van de Wereldbank ‘Swimming Against the Tide: How Developing Countries Are Coping with the Global Crisis’ waarnaar u verwijst, geeft een goed overzicht van de impact van de financiële crisis op de verschillende regio’s in de wereld.


À cet égard, le Parlement européen a attiré l'attention sur le fait que certaines langues de l'UE, désignées sous l'appellation de «langues européennes de diffusion mondiale»[38], sont également parlées dans un grand nombre d'États non membres de l'Union sur différents continents; ces langues constituent dès lors un lien important entre les peuples et les nations de différentes régions du monde ...[+++]

In dat verband heeft het Europees Parlement erop gewezen dat een aantal EU-talen, die Europese wereldtalen[38] worden genoemd, ook in een groot aantal derde landen op verschillende continenten worden gesproken; die talen vormen dan ook een belangrijke band tussen volkeren en naties uit verschillende regio's in de wereld.


La Figure 3 montre l'important potentiel d'atténuation des émissions de ces mesures d'ici à 2030 dans les différentes régions du monde, pour un prix du carbone sur le marché pouvant atteindre 40 EUR par tonne de CO2.

Figuur 3 geeft het grote mitigatiepotentieel van deze maatregelen tegen 2030 in de verschillende regio’s van de wereld weer, bij een marktprijs voor koolstof van ten hoogste 40€ per ton CO2:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des différentes régions du monde sachent lire ->

Date index: 2022-01-24
w