Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des directeurs régionaux devraient mettre " (Frans → Nederlands) :

- les troïkas des directeurs régionaux devraient mettre l'accent sur l'intégration économique et politique de l'UE et de l'Asie, ainsi que sur les crises régionales.

- Trojkaoverleg tussen regionale bestuurders zou zich moeten concentreren op de economische en politieke integratie van de EU en Azië en op regionale crises.


Les États ou, le cas échéant, les organisations ou arrangements de gestion des pêcheries sous-régionaux ou régionaux devraient mettre en place des mécanismes pour vérifier les données relatives aux pêcheries, tels que les mécanismes suivants :

De staten of, naargelang van het geval, de instanties van de subregionale of regionale organisaties en akkoorden voor visserijbeheer treffen regelingen om de gegevens over de visserij te verifiëren, zoals bijvoorbeeld


Les États ou, le cas échéant, les organisations ou arrangements de gestion des pêcheries sous-régionaux ou régionaux devraient mettre en place des mécanismes pour vérifier les données relatives aux pêcheries, tels que les mécanismes suivants :

De staten of, naargelang van het geval, de instanties van de subregionale of regionale organisaties en akkoorden voor visserijbeheer treffen regelingen om de gegevens over de visserij te verifiëren, zoals bijvoorbeeld


(29)Lorsqu'ils élaborent des recommandations communes visant à modifier ou à mettre en place de nouvelles zones fermées ou à accès restreint dans le cadre des plans pluriannuels afin de protéger les regroupements de juvéniles et de reproducteurs, les groupes régionaux d’États membres devraient définir les spécifications, le cham ...[+++]

(29)Bij de ontwikkeling van gezamenlijke aanbevelingen om scholen jonge of paaiende vis te beschermen door in meerjarenplannen gesloten of beperkte gebieden te wijzigen of er nieuwe in te stellen, moeten de regionale groepen van lidstaten in de gezamenlijke aanbevelingen de specificaties, de omvang, de duur, de vistuigbeperkingen en de controle- en monitoringregelingen vaststellen.


En outre, les membres du comité directeur, du comité scientifique et le directeur exécutif devraient publier intégralement et mettre à jour régulièrement leurs déclarations d'activités professionnelles et d'intérêts financiers.

Bovendien moeten de leden van de raad van bestuur, het wetenschappelijk comité en de uitvoerend directeur hun volledige verklaring van professionele activiteiten en financiële belangen publiceren en bijwerken.


(2) Conformément aux conclusions du Conseil européen du 17 juin 2010, au cours duquel la stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive («Europe 2020») a été adoptée, l'Union et les États membres devraient mettre en œuvre une croissance intelligente, durable et inclusive tout en valorisant un développement harmonieux de l'Union et en réduisant les déséquilibres régionaux.

(2) Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van 17 juni 2010, waarbij de strategie van de Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei („Europa 2020”) werd goedgekeurd, moeten de Unie en de lidstaten zorg dragen voor slimme, duurzame en inclusieve groei, een harmonieuze ontwikkeling van de Unie bevorderen en regionale verschillen verkleinen.


En outre, la présence au conseil d'administration de fonctionnaires dirigeants de chacun des services régionaux de promotion de l'exportation, ainsi que celle du directeur général de l'office, devraient constituer un des piliers du nouvel esprit de concertation qui doit régner à l'office.

Bovendien zou de aanwezigheid in de raad van bestuur van leidende ambtenaren van elk van de regionale diensten voor de exportbevordering, net als die van de directeur-generaal van de Dienst, één van de pijlers moeten zijn van de nieuwe geest van overleg die binnen de Dienst zou moeten heersen.


En outre, la présence au conseil d'administration de fonctionnaires dirigeants de chacun des services régionaux de promotion de l'exportation, ainsi que celle du directeur général de l'office, devraient constituer un des piliers du nouvel esprit de concertation qui doit régner à l'office.

Bovendien zou de aanwezigheid in de raad van bestuur van leidende ambtenaren van elk van de regionale diensten voor de exportbevordering, net als die van de directeur-generaal van de Dienst, één van de pijlers moeten zijn van de nieuwe geest van overleg die binnen de Dienst zou moeten heersen.


En ce qui concerne leur rôle de directeur de thèse/stage ou de mentor de chercheurs, les chercheurs expérimentés devraient bâtir une relation constructive et positive avec les chercheurs en début de carrière, afin de mettre en place les conditions nécessaires au transfert efficace des connaissances et au bon développement de la carrière des chercheurs.

Met betrekking tot hun rol als supervisor of mentor van onderzoekers zouden ervaren onderzoekers een constructieve en positieve relatie moeten opbouwen met beginnende onderzoekers, teneinde de voorwaarden te stellen voor efficiënte kennisoverdracht en voor de verdere succesvolle ontwikkeling van de loopbaan van onderzoekers.


Cela signifie que dans le courant de cette année, nous devrions pouvoir mettre fin, par exemple, à la présence d'un grand nombre de membres du personnel à caractère intérimaire aux fonctions supérieures, dans le cadre des directeurs régionaux.

Dat betekent dat we in de loop van het jaar een einde zouden kunnen maken aan de aanwezigheid van een groot aantal tijdelijke personeelsleden met hogere functies in de formatie van de gewestelijk directeurs.


w