Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des discussions bilatérales régulières " (Frans → Nederlands) :

Il a été convenu, lors d'une réunion organisée en mars 2015 dans le cadre du groupe des onze pays les plus touchés par la problématique des combattants syriens, d'agir de concert et de s'employer à établir une stratégie commune plutôt que de mener des discussions bilatérales individuelles avec quelques fournisseurs d'accès internet, comme l'ont fait certains pays européens.

In het kader van de Groep van 11 meest getroffen landen door de Syriëstrijdersproblematiek werd op een vergadering in maart 2015 afgesproken om de krachten te bundelen en een gezamenlijke strategie uit te werken in plaats van de bilaterale gesprekken die een aantal Europese landen op individuele basis voerden met enkele internetserviceproviders.


En attendant les résultats effectifs des discussions sur le Package mobilité, je mise entre-temps sur des discussions bilatérales entre la Belgique et d'autres États membres, et ce, en matière de droit du travail, de sécurité sociale et des indépendants, conjointement avec mes collègues compétents.

In afwachting van de effectieve resultaten van de mobility package besprekingen zet ik ondertussen in op bilaterale afspraken tussen België en andere lidstaten en dit zowel op het vlak van arbeidsrecht, sociale zekerheid en zelfstandigen, samen met de bevoegde collega's.


1. Lors de ma visite en Iran début novembre 2015, j'ai effectivement signé un memorandum of understanding sur la tenue de consultations bilatérales régulières.

1. Tijdens mijn bezoek aan Iran begin november 2015 heb ik inderdaad een memorandum of understanding ondertekend over het houden van regelmatige bilaterale consultaties.


J'estime dès lors qu'il nous faut profiter de cette mission économique pour engager des discussions bilatérales avec le Qatar au sujet des droits de l'homme.

Daarom ben ik van mening dat we deze economische missie ook moeten aangrijpen om bilaterale discussies te starten met Qatar inzake mensenrechten.


A-t-il engagé des discussions bilatérales avec le ministère marocain de la Justice et, si oui, quels sont les résultats de ces discussion ?

Zijn er bilaterale gesprekken met het Marokkaanse ministerie van Justitie ? Welke zijn de resultaten daarvan ?


En discussion bilatérale, on peut peut-être convaincre le ministre du Budget de donner quelque chose en plus mais le ministre est difficile à être convaincre en période de négociations bilatérales.

Bij bilaterale discussies kan men de minister van Begroting misschien overtuigen iets meer te geven maar de minister is moeilijk te overtuigen tijdens bilaterale onderhandelingen.


La situation des femmes est bien évidemment également abordée avec les pays non partenaires de notre coopération au développement, et ce soit dans le cadre de discussions bilatérales, soit dans des assemblées internationales tel le Conseil des Droits de l’Homme.

De situatie van de vrouwen wordt natuurlijk ook aangekaart met de niet-partnerlanden van onze ontwikkelingssamenwerking, hetzij tijdens bilaterale gesprekken of in internationale fora zoals de Mensenrechtenraad.


Cette expérience doit regrouper les tâches reprises ci-dessous : la réalisation régulière d'analyses et de présentations; la participation régulière à des réunions ou des conférences internationales; la présentation ainsi que la discussion/confrontation de vos analyses avec les représentants des autres services; la rédaction de recommandations sur base de l'input et des discussions avec plusieurs services (services internes, externes, etc..).

Deze ervaring omvat volgende taken : regelmatig uitvoeren van analyses en presentaties; regelmatig deelnemen aan internationale vergaderingen of conferenties; voorstellen van een analyse aan en bediscussiëren met vertegenwoordigers van andere diensten; aanbevelingen schrijven op basis van input en discussies met meerdere diensten.


« La discussion bilatérale entre les représentants de la Belgique et M. Bush sera surtout axée sur l'agenda stratégique commun.

De bilaterale gesprekken tussen de vertegenwoordigers van België en de heer Bush zullen vooral gaan over de gemeenschappelijke strategische agenda.


Comme je l'ai toujours fait dans le passé, je communiquerai ce point de vue lors des discussions bilatérales avec les autorités du Burundi.

Zoals ik dat in het verleden ook steeds gedaan heb, zal ik dat standpunt blijven overbrengen tijdens mijn bilaterale gesprekken met de Burundese autoriteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des discussions bilatérales régulières ->

Date index: 2024-02-07
w