Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des dispositions nationales clairement définies » (Français → Néerlandais) :

Ces deux autres cas devraient toutefois être limités, spécifiques et fondés sur des dispositions nationales clairement définies.

Beide bijkomende gevallen moeten echter beperkt blijven, specifiek zijn en berusten op nauwkeurig afgebakende nationale wettelijke bepalingen.


Ces deux types de cas devraient toutefois être limités, spécifiques et fondés sur des dispositions nationales clairement définies.

Beide bijkomende gevallen moeten echter beperkt blijven, specifiek zijn en berusten op nauwkeurig afgebakende nationale wettelijke bepalingen.


5. soutient fermement le principe d'une procédure de coopération renforcée dans les affaires transfrontalières de publicité trompeuse; en conséquence, souligne la nécessité d'établir et d'appliquer des dispositions spécifiques clairement définies pour encadrer l'assistance mutuelle entre les autorités nationales compétentes;

5. spreekt zijn krachtige steun uit voor een nauwere samenwerkingsprocedure bij grensoverschrijdende gevallen van misleidende reclame; benadrukt dan ook de noodzaak van invoering en toepassing van duidelijk omlijnde, specifieke bepalingen inzake wederzijdse bijstand tussen de desbetreffende nationale autoriteiten;


Afin d'assurer un déploiement efficace des ressources concernées du FEDER et du Feader, le modèle d'accord de financement devrait notamment inclure les tâches et obligations de la BEI ou du FEI, telles que la rémunération, un effet de levier minimal à obtenir à des échéances clairement définies, les conditions de la création de nouveaux instruments de financement par l'emprunt au bénéfice des PME, les dispositions relatives aux activités non éligibles et aux critères d'exclusion, un échéancier des paiements du FED ...[+++]

Om een doeltreffende besteding van de desbetreffende EFRO- en Elfpo-middelen te waarborgen, moet de modelfinancieringsovereenkomst onder andere de taken en verplichtingen van de EIB of het EIF bevatten, zoals beloning, een te bereiken minimale hefboom bij duidelijk omschreven mijlpalen, voorwaarden voor het creëren van nieuwe schuldfinanciering ten gunste van kmo's, bepalingen inzake niet in aanmerking komende activiteiten en uitsluitingscriteria, een schema voor EFRO- en Elfpo-betalingen aan de financieringsinstrumenten, boeten voor achterblijvende prestaties door de betrokken financieel intermediairs, bepalingen voor de selectie van fi ...[+++]


Contenu de la législation nationale: transport local par chemin de fer sur des trajets désignés particuliers, faisant partie d'un processus industriel défini et strictement contrôlé dans des conditions clairement définies.

Inhoud van de nationale wetgeving: plaatselijk vervoer per spoor op speciaal aangewezen routes, dat deel uitmaakt van een welbepaald industrieel proces en onder duidelijk omschreven voorwaarden strikt gecontroleerd wordt.


Nous devons bien sûr aborder les problèmes bureaucratiques, mais je puis vous assurer que le souci de transparence et la composition de l’équipe d’experts européens feront l’objet de dispositions très clairement définies.

Natuurlijk zullen wij problemen in verband met de bureaucratie moeten oplossen, maar ik verzeker u dat er onder bijzonder duidelijke omstandigheden een transparante Europese jury van deskundigen samengesteld zal worden.


Cette disposition est clairement définie dans le protocole d’Amsterdam.

Dit is duidelijk gesteld in het Protocol van Amsterdam.


Contenu de la législation nationale: transport local par chemin de fer sur des trajets désignés particuliers, faisant partie d’un processus industriel défini et strictement contrôlé dans des conditions clairement définies.

Inhoud van de nationale wetsbepalingen: plaatselijk vervoer per spoor op speciaal aangewezen routes, dat deel uitmaakt van een welbepaald industrieel proces, en onder duidelijk omschreven voorwaarden strikt gecontroleerd wordt.


Votre rapporteure estime cependant que l'article 3, paragraphe 2, de la proposition de directive présente un problème parce qu'il établit que "Cette directive est sans préjudice des législations nationales relatives à l'état matrimonial ou familial, et notamment aux droits en matière de procréation", dans la mesure où les limites d'application de la disposition communautaire et de la disposition nationale ne sont pas ...[+++]

De rapporteur heeft echter haar bedenkingen bij artikel 3, lid 2, van het voorstel: "Deze richtlijn laat de nationale wetgeving inzake de burgerlijke staat, de gezinssituatie of de reproductieve rechten onverlet", omdat de grenzen tussen Gemeenschapswetgeving en nationale wetgeving niet duidelijk worden afgebakend.


Sur des trajets dûment désignés de leur territoire, les États membres peuvent autoriser, à condition de le notifier au préalable à la Commission, des transports réguliers de marchandises dangereuses faisant partie d'un processus industriel défini qui sont soit interdits par les dispositions de l'annexe, soit effectués dans des conditions différentes de celles prévues à l'annexe, lorsque ces opérations revêtent un caractère local et sont strictement contrôlées dans des conditions clairement définies ...[+++]

Mits hij de Commissie daarvan vooraf in kennis stelt, mag een lidstaat toestemming verlenen om op welbepaalde trajecten van zijn grondgebied geregeld vervoer van gevaarlijke goederen te verrichten dat deel uitmaakt van een welbepaald industrieel proces, en dat op grond van de bijlage verboden is dan wel wordt uitgevoerd onder andere voorwaarden dan die waarin de bijlage voorziet, met dien verstande dat dit vervoer van lokale aard moet zijn en onder duidelijk omschreven voorwaarden streng gecontroleerd moet worden.


w