Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé en touchant la surface de l'eau
Arthrose touchant plusieurs articulations
Au plus tard ...
Disposition
Fiscalité touchant les ménages
RDC
RPDC
Règlement portant dispositions communes
Sans délai
évaluation de la disposition au sevrage tabagique

Vertaling van "des dispositions touchant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autres maladies respiratoires touchant principalement le tissu interstitiel

overige respiratoire aandoeningen die hoofdzakelijk interstitium aantasten


arthrose touchant plusieurs articulations

degeneratieve gewrichtsaandoening van meerdere gewrichten


Affections touchant principalement les articulations périphériques (membres)

Omschrijving: aandoeningen van voornamelijk perifere gewrichten (van extremiteiten)


accident causé en touchant la surface de l'eau

ongeval veroorzaakt door raken van wateroppervlakte


Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


fiscalité touchant les ménages

belastingen die op de huishoudingen drukken


évaluation de la disposition au sevrage tabagique

evalueren van bereidheid om te stoppen met roken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de l'article 8 § 2, 1° de la loi du 15 décembre 2013 portant dispositions diverses concernant la simplification administrative, le présent projet est exempté de l'analyse d'impact préalable car il porte sur des dispositions touchant la sécurité nationale, II. Commentaire article par article.

Krachtens artikel 8 § 2, 1° van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake de administratieve vereenvoudiging, is dit project vrijgesteld van een voorafgaande impactanalyse daar het betrekking heeft op bepalingen inzake de nationale veiligheid. II. Artikelsgewijze commentaar.


L'Union européenne établit un rapport juridique et institutionnel entre l'ALE et l'accord de partenariat et de coopération avec le Vietnam, signé en juin 2012, qui comprend des dispositions touchant aux droits de l'Homme, à la démocratie et à l'État de droit.

De Europese Unie legt een juridisch en institutioneel verband tussen het VHO en het Partnerschaps- en Samenwerkingsakkoord met Vietnam, dat in juni 2012 ondertekend werd en bepalingen aangaande mensenrechten, democratie en rechtsstatelijkheid bevat.


Lorsqu'un tel traité ou arrangement est en vigueur, ses dispositions touchant la confidentialité et les restrictions d'utilisation s'appliquent à la place des dispositions de cet article, à moins que les Parties audit traité ou arrangement en décident autrement.

Ingeval een dergelijk verdrag of een dergelijke regeling van kracht is, gelden de bepalingen ervan die betrekking hebben op de geheimhouding en de beperkingen inzake toepassing in de plaats van dit artikel, behoudens andersluidende beslissing van de Partijen bij dit verdrag of deze regeling.


Lorsqu'un tel traité ou arrangement est en vigueur, ses dispositions touchant la confidentialité et les restrictions d'utilisation s'appliquent à la place des dispositions de cet article, à moins que les Parties audit traité ou arrangement en décident autrement.

Ingeval een dergelijk verdrag of een dergelijke regeling van kracht is, gelden de bepalingen ervan die betrekking hebben op de geheimhouding en de beperkingen inzake toepassing in de plaats van dit artikel, behoudens andersluidende beslissing van de Partijen bij dit verdrag of deze regeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le plan de la procédure parlementaire, le Conseil d'État a conclu au caractère bicaméral parfait des dispositions touchant à la compétence des huissiers de justice, en raison de la modification qu'elles apporteraient à l'organisation judiciaire, qui constitue l'une des matières visées à l'article 77 de la Constitution.

Wat de parlementaire procedure betreft, besloot de Raad van State dat het volledige bicamerisme van toepassing is op de bepalingen die betrekking hebben op de bevoegdheid van de gerechtsdeurwaarders, vermits deze bepalingen de gerechtelijke organisatie zouden wijzigen, en dat is één van de materies bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.


Le titre VIII contient diverses dispositions touchant la loi sur les hôpitaux, la responsabilisation des parastataux sociaux et la législation sur les mutualités.

Titel VIII bevat diverse bepalingen aangaande de wet op de ziekenhuizen, de responsabilisering van de sociale parastatalen en de wetgeving op de ziekenfondsen.


Art. 11. Touchant la mise en oeuvre et l'application des articles 9 et 10, il y a lieu de faire appel au conseil d'entreprise sur la base des dispositions comprises dans la convention collective de travail n° 9, conclue le 9 mars 1972 au Conseil national du travail et rendue obligatoire par arrêté royal du 12 septembre 1972; à défaut de cet organe, à la délégation syndicale en vertu des dispositions fixées dans la convention collective de travail fix ...[+++]

Art. 11. In verband met de inwerkingtreding en de toepassing van de artikelen 9 en 10, dient er op basis van de bepalingen vervat in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 9, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 9 maart 1972 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 12 september 1972, beroep te worden gedaan op de ondernemingsraad of, bij ontstentenis van dit orgaan, op de syndicale afvaardiging krachtens de bepalingen vastgesteld in de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het statuut van de vakbondsafvaardigingen, gesloten in het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken op 27 augustus 2007.


4 et 5. a), b) Outre les initiatives mentionnées sous les points 3 a) et b) qui visent principalement la conclusion d'un accord administratif avec le Maroc (notre objectif principal), d'autres aspects de la collaboration touchant à l'asile et la migration ont été évoqués: - Envisager une étude sur la problématique de l'intégration des Marocains en Belgique; - La poursuite des projets qui courent actuellement en collaboration avec l'UE et l'OIM; - La mise à disposition de l'expertise belge afin de contribuer à l'élaboration de leur p ...[+++]

4 en 5. a), b) Naast de in punt 3a en b vermelde initiatieven die in hoofdzaak te maken hadden met het afsluiten van een administratief akkoord met Marokko (ons hoofddoel) werd er nog gesproken over andere aspecten van samenwerking op het vlak van asiel en migratie : - Het overwegen om een studie te maken over de problematiek van de integratie van Marokkanen in België; - Het verderzetten van de actueel lopende projecten in samenwerking met de EU en IOM; - Het ter beschikking stellen van Belgische expertise om hun nieuwe asiel- en migratiepolitiek mee te helpen realiseren.


13. demande instamment au Conseil de parvenir à un accord sur la proposition, déposée par la Commission en juillet 2009, visant à modifier les dispositions générales applicables au FEDER, au FSE et au Fonds de cohésion afin d'en simplifier les dispositions touchant à la gestion financière;

13. dringt er bij de Raad op aan overeenstemming te bereiken over het voorstel tot wijziging van de algemene bepalingen inzake het EFRO, het ESF en het Cohesiefonds dat de Commissie in juli 2009 heeft ingediend om de bepalingen betreffende het financieel beheer te vereenvoudigen;


Certes, les lois sont de la compétence des États membres mais, depuis que M. Orban est à la tête du gouvernement hongrois, il a fait passer une série de dispositions touchant aux problèmes éthiques et qui ne correspondent pas à notre législation.

De lidstaten zijn wel bevoegd voor hun wetgeving, maar sinds de heer Orban aan het hoofd staat van de Hongaarse regering heeft hij een aantal bepalingen laten goedkeuren over ethische kwesties die haaks staan op onze wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des dispositions touchant ->

Date index: 2021-12-01
w