Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alytaus apskritis
Brûlé alors que le navire était en feu
Chef de district forestier
Cheffe de district forestière
District
District d’Alytus
District métropolitain
District non métropolitain
Désastres
Expériences de camp de concentration
Forestier
Responsable forestier
Région du District de Sofia
Torture

Vertaling van "des districts était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
district | district métropolitain | district non métropolitain

niet-stedelijk district


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


chef de district forestier | cheffe de district forestière | forestier | responsable forestier

bos- en natuurbeheerder | parkbeheerder | bosopzichter | parkwachter




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce jour, l'Irlande n'a adopté, publié ou notifié à la Commission aucun réexamen ni aucune mise à jour de ses premiers plans de gestion de districts hydrographiques, alors qu'elle était tenue de le faire avant le 22 octobre 2015 pour ses sept districts hydrographiques.

Tot dusver heeft Ierland geen herziening en aanpassing van zijn eerste stroomgebiedsbeheersplannen aangenomen, bekendgemaakt of aan de Commissie meegedeeld, wat voor alle zeven stroomgebiedsdistricten uiterlijk op 22 oktober 2015 had moeten gebeuren.


À ce jour, l'Espagne n'a adopté, publié et notifié à la Commission aucun réexamen ni aucune mise à jour des premiers plans de gestion de districts hydrographiques, alors qu'elle était tenue de le faire avant le 22 octobre 2015 pour les sept districts hydrographiques des îles Canaries.

Tot dusver heeft Spanje de toetsing en bijstelling van de eerste stroomgebiedbeheerplannen, die vóór 22 oktober 2015 had moeten plaatsvinden voor alle zeven stroomgebiedsdistricten in de Canarische eilanden, nog niet aangenomen, bekendgemaakt en aan de Commissie meegedeeld.


Il n'était dès lors pas opportun d'appliquer le forfait de frais spécial des bourgmestres et échevins précité aux rémunérations du président et des membres du bureau des conseils de district.

Het was dan ook niet opportuun voormeld bijzonder kostenforfait voor burgemeesters en schepenen toe te passen op de bezoldigingen van de voorzitters en van de leden van het bureau van de districtsraden.


En agissant de la sorte, le gouvernement provisoire entendait uniquement réglementer l'exercice de la liberté linguistique: étant donné que « les langues flamandes et allemandes des habitants de certaines localités diffèrent parfois d'une province à l'autre, voire d'un district à l'autre » [traduction], il était impossible de fixer les lois dans un seul texte officiel.

Het Voorlopig Bewind beweerde met dit besluit slechts de uitoefening van de taalvrijheid te willen regelen : omdat « de vlaemsche en duytsche taelen by de ingezetenen van zekere localiteyten, van provincie tot provincie en somtyds van district tot district, van elkanderen verschillen », was het onmogelijk één officiële tekst van de wetten vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort clairement de la genèse de l'article 41 que l'unique objectif était de rendre le principe de l'élection directe, auquel sont soumis les conseils communaux, applicable mutatis mutandis aux conseils de district.

Uit de ontstaansgeschiedenis van artikel 41 blijkt duidelijk dat men alleen bedoelde het beginsel van de rechtstreekse verkiezing, dat geldt voor de gemeenteraden, van overeenkomstige toepassing te maken op de districtsraden.


La disposition qui en résultait était générale et permettrait de vider complètement de leur substance les compétences d'un seul district.

Hierdoor ontstaat een algemene bepaling die het mogelijk zou maken om de bevoegdheden van één district volledig uit te hollen.


La participation importante des femmes trouvait sa source dans un système de sièges réservés dans les assemblées (17 % dans les assemblées nationales et provinciales, 30 % dans les districts), mais leur impact réel sur la politique était dû au fait qu'elles avait eu accès à des programmes de formation et de sensibilisation pour exercer leur fonction.

De grote deelname van vrouwen is het gevolg van een systeem van voorbehouden zetels in de assemblees (17 % in de nationale en provinciale assemblees, 30 % in de districten), maar dat zij daadwerkelijk hebben kunnen wegen op het beleid is te danken aan het feit dat zij opleidings- en bewustmakingsprogramma's hebben kunnen volgen om hun functie uit te oefenen.


L'évaluation de l'assistance belge au secteur de la santé a démontré que, par notre approche locale dans les districts sanitaires, notre contribution visant à rendre les soins de santé primaires accessibles à l'ensemble de la population était de qualité.

Uit de evaluatie van de Belgische hulp voor de gezondheidssector blijkt dat door de lokale aanpak in de gezondheidsdistricten, onze bijdrage die erin bestaat de primaire gezondheidszorg toegankelijk te maken voor de hele bevolking, kwaliteitsvol is.


M. considérant que le tribunal de district des États-Unis pour le district de Columbia a jugé, dans sa décision du 16 décembre 2013, que la collecte massive de métadonnées par la NSA contrevenait au quatrième amendement à la constitution des États-Unis ; qu'en revanche, le tribunal de district pour le district sud de New York a jugé que cette collecte était légale dans sa décision du 27 décembre 2013;

M. overwegende dat de District Court voor het District of Columbia in zijn besluit van 16 december 2013 heeft bepaald dat het op grote schaal verzamelen van metagegevens door de NSA een inbreuk vormt op het Vierde Amendement van de Amerikaanse grondwet ; overwegende dat het District Court voor het Southern District of New York deze verzameling in zijn vonnis van 27 december 2013 evenwel rechtmatig heeft verklaard;


L. considérant que le tribunal de district des États-Unis pour le district de Columbia a jugé, dans sa décision du 16 décembre 2013, que la collecte massive de métadonnées par la NSA contrevenait au quatrième amendement à la constitution des États-Unis; qu'en revanche, le tribunal de district pour le district sud de New York a jugé que cette collecte était légale dans sa décision du 27 décembre 2013;

L. overwegende dat de District Court voor het District of Columbia in zijn besluit van 16 december 2013 heeft bepaald dat het op grote schaal verzamelen van metagegevens door de NSA een inbreuk vormt op het Vierde Amendement van de Amerikaanse grondwet ; overwegende dat het District Court voor het Southern District of New York deze verzameling in zijn vonnis van 27 december 2013 evenwel rechtmatig heeft verklaard;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des districts était ->

Date index: 2023-04-26
w