Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des divergences apparaissent quant " (Frans → Nederlands) :

Si cette affirmation est correcte en théorie, des divergences apparaissent dans la pratique entre les régimes des travailleurs salariés et des fonctionnaires en raison des différences d'interprétation de la notion de conditions de carrière requises.

Dit is correct in theorie, maar in de praktijk tekenen er zich divergenties af tussen de werknemers- en de ambtenarenregeling omwille van de verschillende invulling van de vereiste loopbaanvoorwaarden.


Si des doutes apparaissent quant à la présence des organismes nuisibles soupçonnés, le Service et, le cas échéant, le fournisseur prélèvent des échantillons sur la plante mère ou le matériel en cause et les analysent.

Bij twijfel over de aanwezigheid van plaagorganismen voert de Dienst en, in voorkomend geval, de leverancier bemonstering en toetsing uit van de basismoederplant of het basismateriaal in kwestie.


Si des doutes apparaissent quant à la présence des organismes nuisibles visés au premier et au troisième alinéa, le Service et, le cas échéant, le fournisseur prélèvent des échantillons sur la plante mère ou le matériel en cause et les analysent.

Bij twijfel over de aanwezigheid van die plaagorganismen voeren de Dienst en, in voorkomend geval, de leverancier bemonstering en toetsing uit van de prebasismoederplant of het prebasismateriaal in kwestie.


Si des doutes apparaissent quant à la présence des organismes nuisibles énumérés à l'annexe 1 pour le genre ou l'espèce concerné, le Service et, le cas échéant, le fournisseur prélèvent des échantillons sur la plante mère en cause et les analysent.

Bij twijfel over de aanwezigheid van de in de bijlage 1 vermelde plaagorganismen, voeren de Dienst en, in voorkomend geval, de leverancier bemonstering en toetsing uit van de desbetreffende kandidaat-prebasismoederplant.


Si des doutes apparaissent quant à la présence des organismes nuisibles soupçonnés, le fournisseur prélève des échantillons sur le matériel en cause et les analyse.

Bij twijfel over de aanwezigheid van de plaagorganismen voert de leverancier bemonstering en toetsing uit van het desbetreffende CAC-materiaal.


Si des doutes apparaissent quant à la présence de ces organismes nuisibles, l'entité compétente procède à un échantillonnage et à une analyse de la plante mère de base et des matériels de base en question.

Bij twijfel over de aanwezigheid van plaagorganismen voert de bevoegde entiteit bemonstering en toetsing uit van de basismoederplant of het basismateriaal in kwestie.


Si des doutes apparaissent quant à la présence de ces organismes nuisibles, l'entité compétente prélève des échantillons sur la plante mère ou le matériel certifiés en cause et les analyse.

Bij twijfel over de aanwezigheid van die plaagorganismen voert de bevoegde entiteit bemonstering en toetsing uit van de gecertificeerde moederplant of het gecertificeerde materiaal in kwestie.


Art. 31. Si, lors du contrôle, des doutes apparaissent quant à l'origine, l'authenticité ou l'intégrité d'un échantillon, un nouvel échantillon est prélevé.

Art. 31. Indien bij de dopingtest twijfel ontstaat omtrent de afkomst, de authenticiteit of het intacte karakter van een monster, wordt een nieuw monster afgenomen.


L'élaboration de ce nouveau projet d'arrêté royal par mes services est en cours, Il reste encore quelques points de discussion techniques et une divergence entre les transports en commun et les services de police quant à l'interprétation du principe de la gratuité de l'accès et donc à la répartition des coûts.

Het opstellen van dit nieuwe ontwerp van koninklijk besluit door mijn diensten is aan de gang. Er zijn nog enkele technische discussiepunten en er is een verschil van mening tussen de vervoersmaatschappijen en de politiediensten over de interpretatie van het principe van kosteloosheid en dus over de verdeling van de kosten.


2. Les modalités relatives aux dérogations aux accords sont reprises en annexe E. Article 14. - Règlement de différends 1. Au cas où un différend, une divergence d'opinion ou une action s'élèverait entre les Parties contractantes quant au présent Traité ou quant à l'existence, l'interprétation, l'application, la violation, la cessation ou la validité du présent Traité, les Parties contractantes s'efforceront de les régler en premier lieu par négociation.

2. Een nadere regeling met betrekking tot de afwijkingen van de overeenkomsten is opgenomen in bijlage E. Artikel 14. - Geschillenbeslechting 1. Als er tussen de Verdragsluitende Partijen een geschil, meningsverschil of vordering ontstaat met betrekking tot dit Verdrag of met betrekking tot het bestaan, de uitlegging, de uitvoering, de schending, de beëindiging of de geldigheid van dit Verdrag, regelen de Verdragsluitende Partijen deze geschillen in de eerste plaats door middel van onderhandelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des divergences apparaissent quant ->

Date index: 2023-02-07
w