Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des données existantes intervenue depuis » (Français → Néerlandais) :

4. Disposez-vous de données concernant le nombre de condamnations intervenues depuis 2011 pour non-respect d'un passage à niveau?

4. Beschikt u over cijfers over het aantal veroordelingen sinds 2011 voor het negeren van een slagboom?


Depuis lors, le Conseil d'État a suspendu l'adjudication du marché public attribué à Wolters Kluwer, alors même que les magistrats consultés par la Commission de modernisation de l'ordre judiciaire et le Conseil consultatif de la magistrature insistaient sur la nécessité de maintenir les deux banques de données existantes, dont le contenu n'est pas comparable et donc partiellement irremplaçable.

De Raad van State heeft de openbare aanbesteding, toegekend aan Wolters Kluwer, geschorst, hoewel de magistraten gehoord door de Commissie Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Adviesraad voor de Magistratuur aandringen op het in stand houden van de twee bestaande databanken, waarvan de inhoud niet vergelijkbaar en dus gedeeltelijk onvervangbaar is.


3. Depuis 2006, l’Institut a réalisé quelques études statistiques approfondies afin de combler les lacunes observées dans les données existantes.

3. Sinds 2006 heeft het Instituut enkele verdiepende statistische studies uitgewerkt om hiaten in de bestaande gegevens op te vullen.


Les services de police utilisent de plus en plus souvent les données telles qu'elles ont été intégrées dans les applications existantes, par exemple, la consultation du registre national et des marques d'immatriculation depuis le Feeding Information System Feed (FEEDIS) ou l'Integrated Sysytem for the Local Police (ISLP).

De politiediensten gebruiken steeds vaker gegevens zoals die geïntegreerd werden in de bestaande toepassingen, bijvoorbeeld Rijksregister- en nummerplaatopvragingen, vanuit het Feeding Information System (FEEDIS) en vanuit het Integrated System for the Local Police (ISLP).


Les informations à soumettre pour leur réévaluation doivent inclure les données existantes sur lesquelles se fondait l’évaluation précédente ainsi que toute nouvelle donnée pertinente devenue disponible depuis la dernière évaluation de l’additif alimentaire par le CSAH.

De voor de herbeoordeling te verstrekken informatie moet de bestaande gegevens bevatten waarop de vorige beoordeling van een levensmiddelenadditief was gebaseerd, alsook alle voor het levensmiddelenadditief relevante nieuwe gegevens die sinds de laatste beoordeling door het SCF beschikbaar zijn geworden.


6. L'INCC est intervenu depuis 2000 pour 58 délits de fuite. Dans 33 cas une description assez précise, du véhicule impliqué a pu être donnée.

6. Het NICC werd sinds 2000 bij 58 vluchtmisdrijven ingeschakeld, in 33 gevallen kon een vrij nauwe definitie van het aanrijdende voertuig worden gegeven.


1. Si un État membre constate, sur la base d'une motivation circonstanciée, en raison de nouvelles données ou d'une nouvelle évaluation des données existantes intervenues depuis l'adoption de la présente directive ou d'un des actes communautaires arrêtés pour sa mise en œuvre, que l'emploi d'un des produits visés à l'article 1er présente un danger pour la santé humaine bien que le produit soit conforme à ladite directive ou auxdits actes communautaires, cet État membre peut, provisoirement, suspendre ou restreindr ...[+++]

1. Indien een lidstaat, op basis van een uitvoerige motivering die samenhangt met nieuwe informatie of met bestaande informatie die na de aanneming van deze richtlijn of van een besluit ter uitvoering ervan opnieuw is beoordeeld, vaststelt dat een in artikel 1 bedoeld product de gezondheid van de mens in gevaar brengt hoewel het aan die bepalingen voldoet, dan kan die lidstaat de toepassing van de betrokken bepalingen op zijn grondgebied tijdelijk opschorten of beperken.


1. Si un État membre constate, sur la base d'une motivation circonstanciée, en raison de nouvelles données ou d'une nouvelle évaluation des données existantes intervenues depuis l'adoption de la présente directive ou d'un des actes communautaires arrêtés pour sa mise en œuvre, que l'emploi d'un des produits visés à l'article 1er présente un danger pour la santé humaine bien que le produit soit conforme à ladite directive ou auxdits actes communautaires, cet État membre peut, provisoirement, suspendre ou restreindr ...[+++]

1. Indien een lidstaat, op basis van een uitvoerige motivering die samenhangt met nieuwe informatie of met bestaande informatie die na de aanneming van deze richtlijn of van een besluit ter uitvoering ervan opnieuw is beoordeeld, vaststelt dat een in artikel 1 bedoeld product de gezondheid van de mens in gevaar brengt hoewel het aan die bepalingen voldoet, dan kan die lidstaat de toepassing van de betrokken bepalingen op zijn grondgebied tijdelijk opschorten of beperken.


1. Si un État membre peut démontrer, sur la base de nouvelles données ou d'une nouvelle évaluation des données existantes intervenue depuis l'adoption des dispositions en cause, qu'une teneur maximale fixée à l'annexe I ou qu'une substance indésirable non mentionnée dans cette annexe présente un danger pour la santé animale ou humaine ou pour l'environnement, il peut provisoirement réduire la teneur maximale existante, fixer une teneur maximale ou interdire la présence de cette substance indésirable dans les produits destinés aux aliments pour animaux.

1. Als een lidstaat, op basis van nieuwe gegevens die na de vaststelling van de desbetreffende bepalingen beschikbaar zijn gekomen, of van een nieuwe beoordeling van de bestaande gegevens die na die vaststelling is uitgevoerd, redenen heeft om te concluderen dat een in bijlage I vastgesteld maximumgehalte of een niet in die bijlage genoemde ongewenste stof gevaar oplevert voor de gezondheid van mens of dier of voor het milieu, kan deze lidstaat dit gehalte voorlopig verlagen, een maximumgehalte vaststellen of de aanwezigheid van deze ongewenste stof in producten die bedoeld zijn voor het voederen van dieren verbieden.


La Direction générale de la Statistique a depuis lors développé des méthodes alternatives visant à collecter des données socio-économiques sans avoir recours à une enquête exhaustive en faisant appel à une ou plusieurs banques de données existantes ou à créer.

De Directie-generaal Statistiek heeft sedertdien alternatieve methodes ontwikkeld om sociaaleconomische gegevens te verzamelen zonder daarover een exhaustieve peiling te houden, maar door gebruik te maken van bestaande of nieuwe databanken.


w