Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des données sollicitées rend impossible " (Frans → Nederlands) :

Le volume considérable de données sollicitées rend impossible leur présentation sour forme de réponse à une question parlementaire.

De veelheid aan gegevens maakt het onmogelijk om deze gegevens in de vorm van een antwoord op een parlementaire vraag mee te delen.


Le volume considérable des données sollicitées rend impossible leur recherche avec des moyens raisonnables et leur présentation sous forme de réponse à une question parlementaire.

De veelheid aan gevraagde gegevens maakt het onmogelijk om deze op te zoeken met redelijke middelen en maakt het onmogelijk deze op te stellen in een antwoord op een parlementaire vraag.


Le volume considérable de données sollicitées rend impossible leur présentation sous forme de réponse à une question parlementaire.

De veelheid aan gegevens maakt het onmogelijk om deze gegevens in de vorm van een antwoord op een parlementaire vraag mee te delen.


Il est dans l'intérêt d'une coopération efficace en matière répressive que lorsque le caractère immédiat de la menace pour la sécurité publique d'un État membre ou d'un pays tiers ou pour les intérêts essentiels d'un État membre est tel qu'il rend impossible l'obtention d'une autorisation préalable en temps utile, l'autorité compétente puisse transférer les données à caractère personnel pertinentes vers le pays tiers concerné ou à l'organisation intern ...[+++]

Wanneer de bedreiging van de openbare veiligheid van een lidstaat of derde land of voor de fundamentele belangen van een lidstaat zo onmiddellijk is dat de voorafgaande toestemming niet tijdig kan worden verkregen, dient de bevoegde autoriteit met het oog op een doeltreffende samenwerking op het gebied van rechtshandhaving de mogelijkheid te hebben de desbetreffende persoonsgegevens zonder voorafgaande toestemming aan het derde land of de internationale organisatie in kwestie door te geven.


Pour le moment, ces bases de données sont séparées sur les plans « physique » et « organique », de sorte que les « références croisées » entre les diverses informations ou concernant une personne donnée restent limitées, ce qui rend pour ainsi dire impossible la personnalisation et l'identification des données personnelles sensibles.

Deze databanken zijn tot nu toe « fysisch » en « organisch » van elkaar gescheiden, zodat elke « doorkruising » van verschillende informatie of éénzelfde persoon beperkt blijft, hetgeen de personalisatie en de identificatie van persoonlijke gevoelige gegevens omzeggens onmogelijk maakt.


Pour le moment, ces bases de données sont séparées sur les plans « physique » et « organique », de sorte que les « références croisées » entre les diverses informations ou concernant une personne donnée restent limitées, ce qui rend pour ainsi dire impossible la personnalisation et l'identification des données personnelles sensibles.

Deze databanken zijn tot nu toe « fysisch » en « organisch » van elkaar gescheiden, zodat elke « doorkruising » van verschillende informatie of éénzelfde persoon beperkt blijft, hetgeen de personalisatie en de identificatie van persoonlijke gevoelige gegevens omzeggens onmogelijk maakt.


Il est dans l’intérêt d’une coopération efficace en matière répressive que, lorsque le caractère immédiat de la menace pour la sécurité publique d’un État membre ou d’un État tiers est tel qu’il rend impossible l’obtention d’un accord préalable en temps utile, l’autorité compétente soit en mesure de transférer les données à caractère personnel pertinentes à l’État tiers concerné sans un tel accord préalable.

In het belang van een efficiënte samenwerking op het gebied van de rechtshandhaving is het nodig dat indien een bedreiging voor de openbare veiligheid van een lidstaat of derde staat van zodanig onmiddellijke aard is dat het niet mogelijk is tijdig voorafgaande toestemming te verkrijgen, de bevoegde autoriteit de persoonsgegevens zonder voorafgaande toestemming aan de derde staat mag doorgeven.


Même lorsque cela est possible, les données ne sont pas toujours disponibles à l’échelle nationale pour tous les États membres (pour des raisons de confidentialité), ce qui rend impossible de suivre les tendances de production au fil du temps.

Zelfs wanneer dit mogelijk was, waren gegevens op lidstaatniveau niet altijd beschikbaar voor alle lidstaten (vanwege de vertrouwelijkheid van gegevens) en konden trends in de productie in de tijd dus niet altijd worden getraceerd.


Les données à caractère personnel qui doivent être échangées, conformément au présent règlement, à des fins historiques, statistiques ou scientifiques ne sont échangées soit que sous une forme qui les rend anonymes, soit, si cela est impossible, qu’à condition que l’identité de la personne concernée soit cryptée.

Persoonsgegevens die overeenkomstig deze verordening voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden moeten worden uitgewisseld, worden ofwel alleen zo uitgewisseld dat zij anoniem zijn, ofwel, indien zulks niet mogelijk is, alleen op voorwaarde dat de identiteit van de betrokkenen versleuteld wordt.


En préparant le rapport du comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, nous avons constaté une absence de données policières enregistrées, ce qui rend impossible la réalisation d'une véritable connaissance du phénomène.

Bij de redactie van het verslag van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen hebben we vastgesteld dat de politie geen geregistreerde gegevens bijhoudt, waardoor het fenomeen onmogelijk correct kan worden ingeschat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des données sollicitées rend impossible ->

Date index: 2023-10-14
w