Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des droits fondamentaux pourrait peser " (Frans → Nederlands) :

La Charte des droits fondamentaux pourrait peser tout autant sur l'avenir de la politique sociale.

Ook het Handvest van de grondrechten kan voor het toekomstige sociaal beleid van belang zijn.


La charte des droits fondamentaux pourrait constituer un point de référence pour l'élaboration, à l'intention des ressortissants de pays tiers, de la notion de citoyenneté civile dans un État membre donné (comprenant un ensemble commun d'obligations et de droits fondamentaux).

Het Handvest van de grondrechten zou als referentie kunnen dienen voor de ontwikkeling van een bepaalde vorm van burgerschap voor derdelanders in een bepaalde lidstaat (met onder meer een gemeenschappelijk pakket basisrechten en verplichtingen).


Le rapport de cette année conclut que l'évolution récente de la situation fait peser de graves menaces sur les droits fondamentaux.

Volgens het nieuwe verslag vormen recente ontwikkelingen een ernstige bedreiging voor de grondrechten.


Une charte des droits fondamentaux pourrait selon lui y contribuer.

Een charter van grondrechten kan volgens hem daartoe bijdragen.


2. Il n'est en tout état de cause pas de bonne technique législative d'énumérer « en particulier » ­ et donc de manière non limitative ­ certains droits fondamentaux, consacrés par la Constitution et les conventions internationales directement applicables, ce qui pourrait faire naître des interrogations sur les autres droits fondamentaux qui ne sont pas mentionnés, alors qu'ils sont également consacrés par la Constitution ou d'autr ...[+++]

2. Het is hoe dan ook uit wetgevingstechnisch oogpunt niet raadzaam bepaalde grondrechten, vastgelegd in de Grondwet en in de rechtstreeks toepasselijke internationale overeenkomsten, « in het bijzonder » ­ en dus niet ­ limitatief ­ te vermelden, daar zulks vragen zou kunnen doen rijzen omtrent de overige grondrechten die niet worden vermeld, ofschoon ze eveneens zijn vastgelegd in de Grondwet en in rechtstreeks toepasselijke internationale overeenkomsten.


Les commissions du suivi parlementaire partagent le souci du Comité permanent R concernant le risque de sécurité et les menaces que font peser les moyens technologiques d'interception des communications non seulement sur les intérêts du pays, mais aussi sur les libertés et droits fondamentaux des citoyens.

De parlementaire begeleidingscommissies delen de bezorgdheid van het Vast Comité I betreffende het veiligheidsrisico en de bedreigingen die uitgaan van technische interceptiemiddelen, niet enkel voor de belangen van het land, maar eveneens voor de fundamentele rechten en vrijheden van de burgers.


Les commissions du suivi parlementaire partagent le souci du Comité permanent R concernant le risque de sécurité et les menaces que font peser les moyens technologiques d'interception des communications non seulement sur les intérêts du pays, mais aussi sur les libertés et droits fondamentaux des citoyens.

De parlementaire begeleidingscommissies delen de bezorgdheid van het Vast Comité I betreffende het veiligheidsrisico en de bedreigingen die uitgaan van technische interceptiemiddelen, niet enkel voor de belangen van het land, maar eveneens voor de fundamentele rechten en vrijheden van de burgers.


Le non-respect de ces conditions pourrait le cas échéant faire l'objet d'une sanction pénale pour les médecins concernés mais — vu les droits fondamentaux en cause — il ne pourrait pas donner lieu à la non-reconnaissance du nouveau sexe de l'intéressé, sauf à considérer les cas marginaux de déclaration frauduleuse ou de complicité du médecin en relation avec une intervention ne répondant pas à des critères médicaux, lesquels ne doivent toutefois pouvoir faire l'objet que d'une appréciation médicale, par le recours par exemple à des ex ...[+++]

De niet-naleving van deze voorwaarden zou desgevallend in hoofde van de betrokken artsen strafrechtelijk kunnen worden gesanctioneerd doch zou — gelet op de grondrechten die in het geding zijn — niet tot de niet-erkenning van het nieuwe geslacht van de betrokkene kunnen leiden, behalve in de veronderstelling dat rekening wordt gehouden met de randgevallen van bedrieglijke verklaringen of van medeplichtigheid van de arts aan een behandeling die niet aan medische criteria voldoet, welke gevallen echter alleen uit medisch oogpunt kunnen ...[+++]


La présente décision-cadre respecte les droits fondamentaux et observe les principes reconnus par l’article 6 du traité sur l’Union européenne, qui sont également énoncés dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, notamment dans son chapitre VI. Nulle disposition de la présente décision-cadre ne devrait être interprétée comme interdisant de refuser la reconnaissance d ...[+++]

Dit kaderbesluit eerbiedigt de grondrechten en voldoet aan de beginselen die zijn erkend in artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en zijn weergegeven in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, met name in hoofdstuk VI. Niets in dit kaderbesluit staat eraan in de weg dat de erkenning van een vonnis en/of het toezicht op een proeftijdvoorwaarde of alternatieve straf kan worden geweigerd, indien er objectieve redenen bestaan om aan te nemen dat de proeftijdvoorwaarde of alternatieve straf is opgelegd om de betrokkene te bestraffen op grond van zijn geslacht, ras, godsdienst, etnische afstamming, nationaliteit, taal, politieke overtuiging of seksuele geaardheid, of dat de positie van die persoon o ...[+++]


La présente décision-cadre respecte les droits fondamentaux et observe les principes reconnus par l’article 6 du traité sur l’Union européenne, qui sont également énoncés dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, notamment dans son chapitre VI. Nulle disposition de la présente décision-cadre ne devrait être interprétée comme interdisant de refuser la reconnaissance d ...[+++]

Dit kaderbesluit eerbiedigt de grondrechten en voldoet aan de beginselen die zijn erkend in artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en zijn weergegeven in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, met name in hoofdstuk VI. Niets in dit kaderbesluit staat eraan in de weg dat de erkenning van een vonnis en/of het toezicht op een proeftijdvoorwaarde of alternatieve straf kan worden geweigerd, indien er objectieve redenen bestaan om aan te nemen dat de proeftijdvoorwaarde of alternatieve straf is opgelegd om de betrokkene te bestraffen op grond van zijn geslacht, ras, godsdienst, etnische afstamming, nationaliteit, taal, politieke overtuiging of seksuele geaardheid, of dat de positie van die persoon o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des droits fondamentaux pourrait peser ->

Date index: 2023-09-02
w