Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des droits fondamentaux sera pleinement » (Français → Néerlandais) :

L'intervention de la Commission pour faire respecter les droits fondamentaux sera guidée par les principes suivants:

De maatregelen van de Commissie om de grondrechten te doen eerbiedigen, zijn op de volgende beginselen gebaseerd.


L’Agence des droits fondamentaux sera un centre indépendant d’expertise sur les questions de droits fondamentaux.

Het Bureau voor de grondrechten wordt een onafhankelijk kenniscentrum op het gebied van de grondrechten.


En 2016, le colloque sur les droits fondamentaux sera consacré au thème «Pluralisme des médias et démocratie».

In 2016 wordt het colloquium over de grondrechten gewijd aan het vraagstuk "pluralisme van de media en democratie".


Les 20 et 21 novembre, le colloque annuel de la Commission sur les droits fondamentaux sera consacré aux «droits de la femme en ces temps troublés».

Op 20 en 21 november organiseert de Commissie haar jaarlijkse colloquium over de grondrechten over het thema "Vrouwenrechten in turbulente tijden"


Le colloque 2017 sur les droits fondamentaux sera axé sur la promotion et la protection des droits des femmes et de l'égalité entre les femmes et les hommes.

In 2017 zal het colloquium over de grondrechten in het teken staan van het bevorderen en beschermen van vrouwenrechten en gendergelijkheid.


Grâce à cet instrument juridique, proposé en 2013 par la Commission (IP/13/1157), ces droits fondamentaux seront pleinement et uniformément respectés sur le terrain, dans toute l'Union.

De nieuwe regels, die de Commissie in 2013 heeft gepresenteerd (IP/13/1157), moeten ervoor zorgen dat deze grondrechten ten volle en op gelijke wijze in de gehele EU worden gewaarborgd.


La protection des droits fondamentaux sera encore amplifiée avec l’adhésion de l’Union à la Convention européenne des droits de l’homme.

Na de toetreding van de EU tot het Europees Verdrag voor de rechten van de mens zullen de grondrechten nog beter beschermd worden.


Tout manquement à cet égard pourrait retarder le versement des fonds ou donner lieu à des réajustements ou à des recouvrements de l’argent des contribuables européens; mise en place d'installations d'équarrissage et de traitement conformément à l’acquis sur l’EST et les sous-produits animaux – la sécurité alimentaire est une préoccupation essentielle pour tous les citoyens de l'UE, les produits alimentaires doivent pleinement respecter l'ensemble des exigences communautaires; résultats concrets en matière d'investigation et de poursuite des réseaux de criminalité organisée – l’existence de la criminalité organisée remet en cause l'État ...[+++]

Tekortkomingen op dit gebied kunnen de uitbetaling van middelen vertragen of aanleiding geven tot correcties of tot terugvordering van het geld dat door de belastingbetalers van de EU is opgebracht; opzetten van destructie-, inzamelings- en verwerkingsinstallaties die voldoen aan de wet- en regelgeving van de EU op het gebied van overdraagbare spongiforme encephalopathie (TSE) en dierlijke bijproducten – voedselveiligheid is voor alle EU-burgers van groot belang en voedselproducten moeten aan alle EU-vereisten voldoen; tastbare resultaten van onderzoek naar en vervolging van georganiseerde misdaadnetwerken – het bestaan van georganisee ...[+++]


L'Union européenne demeure profondément préoccupée par la situation des droits de l'homme au Liberia et exhorte le gouvernement libérien à traduire pleinement dans les faits les assurances qu'il a données récemment, selon lesquelles les droits fondamentaux de tous les citoyens du Liberia et de toutes les personnes résidant dans ce pays seraient respectés ...[+++]

De Europese Unie blijft uiterst bezorgd over de mensenrechtensituatie in Liberia en dringt er bij de regering van Liberia op aan om haar recente toezeggingen dat de fundamentele rechten van alle burgers en bewoners van Liberia zullen worden gewaarborgd, volledig na te komen.


L'UE juge extrêmement important que Mme Hussaini se voie garantir tous ses droits fondamentaux et soit pleinement réintégrée dans la société.

De Europese Unie acht het van het grootste belang dat mevrouw Hussaini in het volle bezit van haar mensenrechten is en weer volledig in de samenleving wordt opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des droits fondamentaux sera pleinement ->

Date index: 2022-06-24
w