Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des droits fondamentaux soit pleinement " (Frans → Nederlands) :

Nous réaffirmons notre engagement à faire en sorte que le respect des droits fondamentaux soit au cœur de nos activités.

Wij blijven ernaar streven dat de eerbiediging van de grondrechten in onze activiteiten een centrale plaats inneemt.


Le CECLR plaide pour que la protection des droits fondamentaux soit pleinement garantie.

Het CGKR pleit ervoor om de bescherming van de grondrechten volop te waarborgen.


Le CECLR plaide pour que la protection des droits fondamentaux soit pleinement garantie.

Het CGKR pleit ervoor om de bescherming van de grondrechten volop te waarborgen.


Dans sa proposition de règlement établissant des règles pour la surveillance des frontières maritimes extérieures dans le cadre de la coopération opérationnelle coordonnée par Frontex[21], adoptée en avril 2013, la Commission a fait en sorte que toute mesure prise au cours d'opérations de surveillance coordonnées par Frontex doive respecter pleinement les droits fondamentaux et le principe de non-refoulement selon lequel aucun réfugié ne doit être renvoyé vers un État où il existe un risque sérieux qu'il soit soumis à ...[+++]

De Commissie heeft in haar in april 2013 goedgekeurde voorstel voor een verordening tot vaststelling van regels voor de bewaking van de zeebuitengrenzen in het kader van de operationele samenwerking gecoördineerd door Frontex[21] bepaald dat alle maatregelen die worden genomen tijdens door Frontex gecoördineerde bewakingsoperaties in volledige overeenstemming moeten zijn met de grondrechten en met het beginsel van non-refoulement, dat inhoudt dat niemand mag worden teruggestuurd naar een land waar een ernstig risico bestaat dat de betrokkene aan de doodstraf, aan folteringen of aan andere onmenselijke of vernederende behandelingen of bes ...[+++]


Ce contrôle juridictionnel externe doit encourager encore plus l’Union à mener une politique ambitieuse en matière de droits fondamentaux: plus l’Union s'assure que ses actes respectent pleinement les droits fondamentaux, moins la Cour européenne des Droits de l’Homme risque de les censurer.

Deze externe gerechtelijke controle moet de Unie er nog meer toe aanzetten een ambitieus beleid op het gebied van de grondrechten te voeren: hoe meer de Unie ervoor zorgt dat haar handelingen de grondrechten volledig eerbiedigen, hoe kleiner het risico dat die handelingen door het Europees Hof voor de rechten van de mens worden veroordeeld.


Le souhait, exprimé au § 5, qu'une charte des droits fondamentaux soit incluse dans les traités témoigne d'une vision maximaliste, défendue par certains négociateurs dans le cadre de la Convention chargée d'élaborer un projet de charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.

De wens in § 5 dat een charter van fundamentele rechten in de verdragen wordt opgenomen, getuigt van een maximalistische visie, die door bepaalde onderhandelaars in de Conventie belast met het opstellen van ontwerp-charter van grondrechten van de Europese Unie verdedigd wordt.


­ l'insertion de la Charte des droits fondamentaux, soit dans le projet de Traité constitutionnel, soit sous forme de Protocole;

­ het opnemen van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in ofwel de ontwerp-grondwet ofwel een protocol;


La stratégie de la Commission pour la mise en œuvre effective de la charte des droits fondamentaux[35] fait obligation à la Commission de s'assurer à un stade précoce que ses actes législatifs et autres respectent toujours pleinement les droits fondamentaux garantis par la charte[36], en opérant un «contrôle du respect des droits fondamentaux».

Volgens de Strategie van de Commissie voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van het Handvest van de Grondrechten[35] moet de Commissie er zich altijd in een vroeg stadium door middel van een “grondrechtentoets” van vergewissen dat haar wetgevings- en andere besluiten volledig in overeenstemming zijn met de grondrechten die worden gewaarborgd in het Handvest[36].


Il y a donc lieu de créer, en développant l'actuel Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, une Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne qui fournirait aux institutions et aux autorités compétentes de la Communauté et aux États membres, lorsqu'ils mettent en œuvre le droit communautaire, des informations, une assistance et des compétences en matière de droits fondamentaux, afin de les aider à respecter pleinement ces derniers ...[+++]

Bijgevolg moet een Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten worden opgericht, dat voortbouwt op het bestaande Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en dat ten doel heeft de betrokken instellingen en instanties van de Gemeenschap en haar lidstaten bij de uitvoering van het Gemeenschapsrecht informatie te verstrekken en bijstand en expertise te verlenen op het gebied van de grondrechten om hen te helpen de grondrechten ten volle te eerbiedigen wanneer zij op hun respectieve bevoegdheidsgebieden maatregelen ...[+++]


Le second ne l'est pas moins, c'est l'instauration du système de l'opting out qui permet au Royaume-Uni, à l'Irlande et à la Pologne d'échapper soit à la Charte des droits fondamentaux, soit à l'autorité de la Cour de Justice européenne, soit enfin aux règles européennes de coopération judiciaire et policière.

De tweede wijziging is niet minder belangrijk. Ze betreft de invoering van het opting-outsysteem waardoor het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Polen kunnen ontsnappen aan het Handvest van fundamentele rechten, aan het gezag van het Europees Gerechtshof en aan de Europese regels van gerechtelijke en politiële samenwerking.


w