Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Autorité parentale
Conseiller en brevets
Courtière en informations
Droit
Droit commercial
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit des affaires
Droit des sociétés
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Déchéance parentale
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Juriste des droits immatériels
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Privation des droits parentaux
Science juridique

Traduction de «des droits parentaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité parentale [ déchéance parentale | privation des droits parentaux ]

ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation

recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)


action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

aandeel met stemrecht


droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid


droit des sociétés | droit commercial | droit des affaires

bedrijfsrecht | ondernemingsrecht | vennootschapsrecht


conseiller en brevets | courtière en informations | conseiller en droit de la propriété intellectuelle/conseillère en droit de la propriété intellectuelle | juriste des droits immatériels

adviseuse intellectuele eigendom | IE-adviseur | adviseur intellectuele eigendom | adviseuse intellectuele-eigendomsrechten en handelspraktijken


pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les Parties peuvent adopter d'autres mesures à l'égard des auteurs d'infractions, telles que : - le suivi ou la surveillance de la personne condamnée; - la déchéance des droits parentaux si l'intérêt supérieur de l'enfant, qui peut inclure la sécurité de la victime, ne peut être garanti d'aucune autre façon.

2. De partijen kunnen ter zake van daders andere maatregelen aannemen, zoals: - controle van of toezicht op veroordeelden; - ontzetting uit de ouderlijke macht, indien de belangen van het kind, die tevens de veiligheid van het slachtoffer kunnen omvatten, niet op andere wijze gewaarborgd kunnen worden.


demande à la Commission, lors de la révision du règlement (CE) no 2201/2003 du Conseil relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale, de prendre dûment en compte l'intérêt supérieur de l'enfant, pour mettre fin aux failles dans la mise en œuvre et l'application dudit règlement dans les États membres en ce qui concerne les droits parentaux et le droit de garde.

verzoekt de Commissie om bij de herziening van Verordening (EG) nr. 2201/2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid serieus nota te nemen van het belang van het kind, gezien de lacunes in de tenuitvoerlegging en handhaving van deze verordening in de lidstaten wat betreft ouderschaps- en voogdijrechten.


504. La suggestion suisse a été approuvée, et les autres propositions ont échoué, à savoir : a) la suppression des derniers mots suggérée par la France dans le Document de travail No 23 afin d'éviter que les autorités compétentes de l'État d'origine n'exercent un pouvoir discrétionnaire; b) la substitution du membre de phrase suivant proposée par la Colombie dans le Document de travail No 2 : « ou lorsque l'État d'origine le juge opportun compte tenu de l'intérêt supérieur de l'enfant »; et c) la proposition faite par la Suède (Document de travail No 26) consistant à autoriser l'exception « si le droit national le prévoit » ou (comme solution de remplacement) à spécifier que l'interdiction des contacts avait « pour objet d'obtenir ...[+++]

504. Het Zwitsers voorstel werd goedgekeurd en de andere voorstellen werden verworpen, namelijk : a) het voorstel van Frankrijk in werkdocument nr. 23 om de laatste woorden weg te laten en zo te voorkomen dat de bevoegde autoriteiten van de Staat van herkomst een discretionaire bevoegdheid zouden uitoefenen; b) het voorstel van Colombia in werkdocument nr. 2 om deze woorden te vervangen door volgend zinsdeel « of wanneer de Staat van herkomst dit passend acht gelet op het hoogste belang van het kind »; en c) het voorstel van Zweden (werkdocument nr. 26) om deze uitzondering toe te staan « indien het nationale recht zulks bepaalt » of o ...[+++]


Elle englobe aussi évidemment la vente d'un enfant en vue de son accueil au sein d'une famille, l'abandon d'un enfant pour le confier à autrui en vue de l'adoption ou de toute autre fin impliquant une renonciation de droit ou de fait aux droits parentaux et ce, en violation avec les dispositions légales.

Vanzelfsprekend behelst dit onder meer de verkoop met het oog op de opname van het kind in de familie, de afstand van een kind om het aan een ander toe te vertrouwen met het oog op adoptie of enig ander doel waarbij rechtens of feitelijk van de ouderlijke rechten wordt afgezien, in strijd met de wettelijke bepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— La troisième s'inscrit dans le cadre du droit patrimonial et consiste en une convention contraignante à conclure avec la mère porteuse en vue de régler la cession des droits parentaux.

— In het kader van het vermogensrecht kan een afdwingbare overeenkomst met de draagmoeder worden gemaakt waarin de overdracht van de ouderschapsrechten wordt geregeld.


Elle englobe aussi évidemment la vente d'un enfant en vue de son accueil au sein d'une famille, l'abandon d'un enfant pour le confier à autrui en vue de l'adoption ou de toute autre fin impliquant une renonciation de droit ou de fait aux droits parentaux et ce, en violation des dispositions légales.

Vanzelfsprekend behelst dit onder meer de verkoop met het oog op de opname van het kind in de familie, de afstand van een kind om het aan een ander toe te vertrouwen met het oog op adoptie of enig ander doel waarbij rechtens of feitelijk van de ouderlijke rechten wordt afgezien, in strijd met de wettelijke bepalingen.


— La troisième s'inscrit dans le cadre du droit patrimonial et consiste en une convention contraignante à conclure avec la mère porteuse en vue de régler la cession des droits parentaux.

— In het kader van het vermogensrecht kan een afdwingbare overeenkomst met de draagmoeder worden gemaakt waarin de overdracht van de ouderschapsrechten wordt geregeld.


3. rappelle qu'il est important de consolider les droits politiques, économiques et sociaux des femmes, en particulier dans le domaine du droit de la famille (par exemple, en matière de mariage, de divorce, de garde des enfants, de droits parentaux, de nationalité, de succession, de capacité juridique, etc.), conformément aux instruments internationaux;

3. wijst nogmaals op het belang van een versterking van de politieke, economische en sociale rechten van vrouwen, met name op het vlak van familierecht (bv. met betrekking tot huwelijk, echtscheiding, voogdij over de kinderen, rechten van ouders, nationaliteit, erfelijkheid, rechtsbevoegdheid enz.), in overeenstemming met de internationale rechtsinstrumenten;


La commission consultative mixte en matière civile, lors de sa 18ème réunion, s’est notamment penchée sur des dossiers individuels d’enlèvements parentaux internationaux ou de droit de visite transfrontière et a examiné certaines questions de droit des personnes.

Op haar 18de vergadering heeft de gemengde adviescommissie in burgerlijke zaken zich op haar beurt gebogen over individuele dossiers van parentale kinderontvoering, het grensoverschrijdend bezoekrecht en specifieke vragen over het recht van personen.


Celle-ci assure le suivi des dossiers d'enlèvements parentaux internationaux touchant un compatriote belge et ayant lieu vers un pays "Hors-Convention", de protection des mineurs à l'étranger, et de droit de visite transfrontière.

De cel zorgt voor de opvolging van dossiers van internationale kinderontvoering door een ouder, betreffende een Belgische burger, naar een niet-verdragsstaat. Verder staat de cel in voor de bescherming van minderjarigen in het buitenland en voor het grensoverschrijdende bezoekrecht.


w