Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision
Décision Prüm
Décision communautaire
Décision d'exécution
Décision d'exécution de la Commission
Décision d'exécution du Conseil
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision de répartition de l'effort
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Conseil relative aux ressources propres
Décision du Parlement européen
Décision relative au partage de l'effort
Décision relative aux ressources propres
Décision relative à la répartition de l'effort
Encouragement à la prise de décisions
Mastectomie radicale
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Soutien au processus de prise de décision familiale

Traduction de «des décisions radicales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres

besluit van de Raad betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen | Raadsbesluit betreffende de eigen middelen


décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort

beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen


décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


soutien au processus de prise de décision familiale

ondersteuning van familiaal beslissingsproces


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne sait toutefois pas clairement qui peut intervenir à l'égard des prédicateurs musulmans radicaux et qui peut prendre la décision de fermer une mosquée radicale.

Het is echter niet helemaal duidelijk wie kan optreden tegen radicale moslimpredikers en wie kan beslissen om radicale moskeeën te sluiten.


Le placement dans une institution est une décision qui affecte radicalement l'existence du mineur et elle est dès lors soumise à une série de conditions très strictes.

De beslissing tot plaatsing in een gemeenschapsinstelling is een zeer ingrijpende maatregel in het leven van een minderjarige, daarom zijn er strikte voorwaarden aan verbonden.


Le triplement du financement alloué aux transports, associé à la décision de recentrer étroitement les ressources financières sur les 9 principaux corridors de transport de l'UE, constitue la réforme de la politique de l'UE en matière d'infrastructures la plus radicale depuis ses débuts dans les années 80.

Samen vormen deze nieuwigheden – een verdrievoudiging van het budget, gecombineerd met het besluit de middelen toe te spitsen op 9 grote Europese corridors – de belangrijkste wijziging van het Europese infrastructuurbeleid sinds het begin daarvan in de jaren 1980.


Nous devons être certains que l’existence de l’espèce est réellement en danger avant de prendre une décision radicale sur la pêche et le commerce du thon rouge.

We moeten de zekerheid hebben dat het voortbestaan van de soort werkelijk wordt bedreigd, voordat we een radicaal besluit nemen over de vangst van en de handel in de blauwvintonijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 2002/14/CE représentait un grand pas en avant en ce qui concerne l’implication démocratique des travailleurs dans les décisions affectant l’entreprise pour laquelle ils travaillent. C’est d’autant plus important dans le contexte actuel, où les difficultés économiques poussent de nombreuses entreprises à prendre des décisions radicales, telles que des restructurations et des délocalisations.

Richtlijn 2002/14/EG heeft een grote stap voorwaarts betekend op het gebied van de democratische betrokkenheid van werknemers bij besluiten inzake de bedrijven waar zij werkzaam zijn, met name in tijden als deze, nu veel bedrijven door de economische malaise genoodzaakt zijn kritische beslissingen te nemen, zoals reorganisaties en het verplaatsen van activiteiten.


Selon moi, des décisions radicales doivent être prises pour contrecarrer la monopolisation du football par de riches entreprises.

Ik ben van mening dat radicale beslissingen onontbeerlijk zijn om de monopolisering van het voetbal door rijke ondernemingen tegen te gaan.


Cette décision contraire à la charte de transition, qui a été signée en présence d'observateurs internationaux tels que l'UE, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) et les Nations Unies, les récentes déclarations publiques radicales de M. Koumba Yala et ses appels à l'agitation sociale et politique peuvent gravement fragiliser les efforts menés et les progrès réalisés par les autorités de Guinée-Bissau au cours du processus ...[+++]

Dit besluit, dat ingaat tegen het overgangshandvest, dat is ondertekend in aanwezigheid van internationale waarnemers zoals de EU, ECOWAS en de VN, evenals zijn recente in het openbaar gedane radicale uitlatingen en zijn oproepen tot maatschappelijke en politieke onrust, kunnen een ernstige bedreiging vormen voor de inspanningen van de autoriteiten van Guinee-Bissau en de goede resultaten die zij in het lopende politieke en militaire overgangsproces hebben bereikt, ernstig ondermijnen.


En outre, dans ses propositions, la Commission approuve expressément les décisions prises par le Conseil en 2003 de réformer la politique agricole commune et de fixer jusqu'en 2013 les dépenses agricoles pour les mesures de marché et les paiements directs. Cette réforme va radicalement réorienter la politique agricole de l'UE vers le développement durable en découplant les aides de la production.

De voorstellen van de Commissie vormen ook een bekrachtiging van de besluiten van de Raad van 2003 om het gemeenschappelijk landbouwbeleid te hervormen en de landbouwuitgaven voor marktmaatregelen en rechtstreekse betalingen tot 2013 vast te stellen. De hervorming zal het landbouwbeleid een radicale wending in de richting van duurzame ontwikkeling geven door de koppeling tussen steun en productie te verbreken.


C'est la raison pour laquelle, il y a quelques mois, la Commission a proposé de proroger d'un an le POP IV et de le rendre plus contraignant en prévoyant, jusqu'en décembre 2002, des conditions plus restrictives pour les aides publiques accordées pour les bateaux afin de plafonner le volume de la flotte communautaire dans l'attente de décisions plus radicales dans le cadre du réexamen de la PCP.

Daarom heeft de Commissie enige maanden geleden voorgesteld de MOP's IV met een jaar te verlengen en ze stringenter te maken door de overheidssteun voor vaartuigen tot december 2002 aan banden te leggen en een limiet voor de EU-vloot op te leggen totdat ingrijpender maatregelen kunnen worden getroffen in het kader van een herziening van het GVB.


L'élargissement progressif pose le problème de la structure institutionnelle. L'Union devra necessairement s'accompagner d'une réforme radicale et donc explosive de la structure et des institutions de l'Union (mode de décision, rapports mutuels entre les Etats membres, utilisation du droit de veto...).

Zo doet de geleidelijke uitbreiding van de Unie het probleem rijzen van de institutionele structuur. Deze uitbreiding zal noodzakelijkerwijze gepaard moeten gaan met een ingrijpende en daardoor ook explosieve herziening van haar structuur en instellingen (wijze van besluitvorming, onderlinge betrekkingen tussen de Lid-Staten, gebruik van het vetorecht ...).


w