Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des défis majeurs qui affectent chaque citoyen » (Français → Néerlandais) :

207. souligne que la biodiversité est essentielle à la vie humaine et au bien-être des sociétés; ajoute que le changement climatique, le recul de la biodiversité, les menaces portées par les espèces invasives et la surconsommation des ressources naturelles constituent des défis majeurs qui affectent chaque citoyen de l’Union;

207. benadrukt dat de biodiversiteit van essentieel belang is voor het menselijk leven en het welzijn van samenlevingen; benadrukt bovendien dat de klimaatverandering, het verlies aan biodiversiteit, de bedreiging die invasieve soorten met zich meebrengen en het overmatig gebruik van natuurlijke hulpbronnen grote uitdagingen vormen die gevolgen hebben voor iedere burger in de Unie;


207. souligne que la biodiversité est essentielle à la vie humaine et au bien-être des sociétés; ajoute que le changement climatique, le recul de la biodiversité, les menaces portées par les espèces invasives et la surconsommation des ressources naturelles constituent des défis majeurs qui affectent chaque citoyen de l’Union;

207. benadrukt dat de biodiversiteit van essentieel belang is voor het menselijk leven en het welzijn van samenlevingen; benadrukt bovendien dat de klimaatverandering, het verlies aan biodiversiteit, de bedreiging die invasieve soorten met zich meebrengen en het overmatig gebruik van natuurlijke hulpbronnen grote uitdagingen vormen die gevolgen hebben voor iedere burger in de Unie;


L'accès à la Justice est aujourd'hui un enjeu majeur: il est reconnu comme un droit fondamental de chaque citoyen.

De toegang tot justitie, die als een grondrecht van elke burger wordt beschouwd, vormt vandaag een belangrijke uitdaging.


La Défense n'est pas seulement un département habitué à faire des économies et qui passe à la caisse à chaque tour de vis budgétaire, c'est également un département qui tente d'appréhender des défis majeurs (notamment celui de la pyramide des áges et celui de l'évolution du personnel).

Defensie is niet alleen een departement dat gewoon is te besparen en bij elke besparingsronde aangesproken wordt, maar ook een departement dat grote uitdagingen probeert aan te pakken (onder andere de leeftijdspiramide en het personeelsverloop).


a) En effet, ce serait considérer les femmes de manière discriminatoire et pour le moins paternaliste que de suggérer qu'elles seraient moins capables qu'une autre personne majeure et responsable de décider de participer à une expérimentation de ce type, alors que le droit à participer à une expérimentation est reconnu pour chaque citoyen.

a) Men zou toch de vrouwen discrimineren en paternalistisch benaderen als men zou suggereren dat ze minder bekwaam zijn dan andere verantwoordelijke volwassenen om te beslissen of ze al dan niet aan onderzoekingen van dit type willen medewerken, daar waar het recht op deelname aan een experiment toch voor iedere burger openstaat.


En effet, ce serait considérer les femmes de version définitive 38 manière discriminatoire et pour le moins paternaliste que de suggérer qu'elles seraient moins capables qu'une autre personne majeure et responsable de décider de participer à une expérimentation de ce type, alors que le droit à participer à une expérimentation est reconnu pour chaque citoyen.

Men zou toch de vrouwen discrimineren en paternalistisch benaderen als men zou suggereren dat ze minder bekwaam zijn dan andere verantwoordelijke volwassenen om te beslissen of ze al dan niet aan onderzoekingen van dit type willen meewerken, daar waar het recht op deelname aan een experiment toch voor iedere burger openstaat.


– (SK) Je suis très déçue de constater que, bien que les problèmes sociaux croissants dans les États membres de l’UE affectent chaque citoyen sans distinction de nationalité, des questions relatives au duel entre députés slovaques et hongrois sont toujours soulevées en séance plénière dans cette institution, comme c’est le cas aujourd’hui à minuit m ...[+++]

– (SK) Het stelt mij erg teleur dat, ondanks de oplopende maatschappelijke problemen in de lidstaten van de EU, die elke burger treffen, ongeacht zijn of haar nationaliteit, kwesties in verband met het duel tussen Slowaakse en Hongaarse leden altijd in plenaire vergaderingen van deze instelling aan de orde worden gesteld, net zoals vanavond, om tien voor twaalf.


1. se félicite de la participation et de la contribution de pétitionnaires à chaque réunion de la commission des pétitions, ce qui permet l'établissement d'un dialogue direct et ouvert avec les représentants du Parlement européen, et continue à encourager chaque citoyen de l'Union et chaque association communautaire à faire part des problèmes qui concernent le champ d'activité de l'Union et qui les affectent directement, convaincu ...[+++]

1. waardeert de betrokkenheid en de bijdrage van indieners van verzoekschriften bij iedere vergadering van de Commissie verzoekschriften, waardoor een rechtstreekse en open dialoog met afgevaardigden van het Europees Parlement mogelijk is, en blijft individuele burgers en verenigingen in de EU aanmoedigen onderwerpen aan te dragen die te maken hebben met het werkgebied van de Europese Unie en die hen rechtstreeks aangaan, en is van mening dat het Parlement, als instelling, daardoor een belangrijke rol kan spelen bij de controle op de tenuitvoerlegging van de Gemeenschapswetgeving door de lidstaten en in staat is de tenuitvoerlegging van ...[+++]


Il s’agit là d’un défi majeur, car le nouveau cadre institutionnel doit répondre aux exigences suivantes: a) il doit être flexible, afin de pouvoir s’adapter aux développements technologiques rapides et aux besoins du marché sans pour autant étouffer les idées novatrices et b), il doit protéger le développement et la production des contenus, ainsi que garantir à chaque citoyen l’accès illimité à l’information.

Dat is een grote uitdaging, omdat het nieuwe institutionele kader a) flexibel moet zijn om zich te kunnen aanpassen aan de snelle technologische ontwikkelingen en behoeften van de markt zonder innovatieve ideeën te belemmeren en b) de ontwikkeling en productie van inhoud moet beschermen en de burger ongehinderde toegang tot informatie moet verzekeren.


Les autorités doivent prendre les mesures nécessaires afin de rendre l'information correcte accessible à chaque citoyen majeur qui veut s'exprimer judicieusement lors d'un référendum.

De overheid moet de nodige maatregelen nemen om correcte informatie toegankelijk te maken voor elke mondige burger die oordeelkundig zijn stem wil uitbrengen in een referendum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des défis majeurs qui affectent chaque citoyen ->

Date index: 2024-12-04
w