Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies de la démarche et de la motilité
Asie de l'Est
Asie orientale
CEAEO
Commission Economique pour l'Asie et l'Extrême-Orient
Démarche anormale
Démarche instable
Démarche précautionneuse
Extrême-Orient
Extrême-droite
Extrême-gauche
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Pays d'Extrême-Orient
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Vertaling van "des démarches extrêmement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

afzwaaiers | extreme waarnemingen | uitbijters | uitschieters


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

staartgebeurtenis


Extrême-Orient [ Asie de l'Est | Asie orientale | pays d'Extrême-Orient ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


Commission économique des Nations Unies pour l'Asie et l'Extrême-Orient | Commission Economique pour l'Asie et l'Extrême-Orient | CEAEO [Abbr.]

Economische Commissie voor Azie en het Verre Oosten(ECAFE) | ECAFE [Abbr.] | ECAVO [Abbr.]








Anomalies de la démarche et de la motilité

afwijkingen van gang en beweging




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
76. appelle à l’élargissement du dialogue politique entre l’Union européenne et l’Amérique latine à tous les niveaux, y compris les sommets de chefs d’État et l’Assemblée parlementaire Eurolat, en tant qu’outil important pour parvenir à des consensus politiques; demande que les engagements politiques pris lors des sommets entre l’Union européenne et l’Amérique latine soient dotés de ressources financières suffisantes; exprime sa grande préoccupation face au fait que l'Argentine a récemment nationalisé une grande compagnie pétrolière espagnole (YPF) et qu'elle a également entrepris des démarches extrêmement contre-productives vis-à-vis ...[+++]

76. verzoekt om de politieke dialoog tussen de EU en Latijns-Amerika te verbreden op alle niveaus, zoals de topbijeenkomsten van staatshoofden en de Europees-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering, als een belangrijk instrument om politieke consensus te ontwikkelen; wenst dat politieke verplichtingen die op topbijeenkomsten tussen de EU en Latijns-Amerika worden aangegaan, ondersteund worden met de toewijzing van toereikende financiële middelen; uit zijn diepe bezorgdheid over het feit dat Argentinië onlangs een belangrijke oliemaatschappij in Spaans bezit (YPF) heeft genationaliseerd en daarnaast zeer contraproductieve demarches heeft ondernomen me ...[+++]


75. appelle à l’élargissement du dialogue politique entre l’Union européenne et l’Amérique latine à tous les niveaux, y compris les sommets de chefs d’État et l’Assemblée parlementaire Eurolat, en tant qu’outil important pour parvenir à des consensus politiques; demande que les engagements politiques pris lors des sommets entre l’Union européenne et l’Amérique latine soient dotés de ressources financières suffisantes; exprime sa grande préoccupation face au fait que l'Argentine a récemment nationalisé une grande compagnie pétrolière espagnole (YPF) et qu'elle a également entrepris des démarches extrêmement contre-productives vis-à-vis ...[+++]

75. verzoekt om de politieke dialoog tussen de EU en Latijns-Amerika te verbreden op alle niveaus, zoals de topbijeenkomsten van staatshoofden en de Europees-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering, als een belangrijk instrument om politieke consensus te ontwikkelen; wenst dat politieke verplichtingen die op topbijeenkomsten tussen de EU en Latijns-Amerika worden aangegaan, ondersteund worden met de toewijzing van toereikende financiële middelen; uit zijn diepe bezorgdheid over het feit dat Argentinië onlangs een belangrijke oliemaatschappij in Spaans bezit (YPF) heeft genationaliseerd en daarnaast zeer contraproductieve demarches heeft ondernomen me ...[+++]


Ces deux démarches sont extrêmement positives».

Allebei deze ontwikkelingen zijn goed nieuws".


Il est donc extrêmement important que les utilisateurs disposent d’informations claires et complètes lorsqu’ils entreprennent une démarche susceptible de déboucher sur un stockage ou un accès de ce type.

Daarom is het van kapitaal belang dat gebruikers duidelijke en omvattende informatie krijgen wanneer zij een handeling stellen die kan resulteren in een dergelijke opslag of toegang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles tiendraient la population informée de ce qui a été décidé à Bruxelles et de ce que les gouvernements nationaux y ajoutent - soit une démarche extrêmement importante.

Daaruit zou precies kunnen worden afgelezen wat er op de rol staat. Dan zou iedereen weten wat Brussel bepaalt en wat de nationale regeringen daaraan nog toevoegen. Dat zou een belangrijke stap zijn!


Toutefois, ce sont ses ingrédients et le mode de cuisson qui importent d’abord; ensuite vient le partage du gâteau de la recherche européenne, une démarche extrêmement importante, elle aussi.

Wij willen immers allemaal wel een grotere taart, maar primair van belang zijn de ingrediënten en de bereidingswijze van de taart en tot slot - heel belangrijk – de verdeling van deze Europese onderzoekstaart.


Donc, je crois que, sur ce dossier extrêmement délicat, extrêmement sensible, on a réussi à montrer que la coopération entre les États-Unis et l’Europe peut apporter des solutions, mais surtout déboucher sur une démarche cohérente, qui est d’ailleurs avant tout une démarche européenne.

Ik denk dat we dus kunnen stellen dat we er bij dit uiterst delicate, uiterst gevoelige dossier in geslaagd zijn te laten zien dat de samenwerking tussen de Verenigde Staten en Europa vruchten af kan werpen en, vooral, dat die samenwerking kan leiden tot een coherente aanpak, een aanpak die overigens in de eerste plaats Europees is.


La Commission envisagera le retrait progressif de ses interventions d’assistance alimentaire humanitaire lorsque les indicateurs de malnutrition aiguë, de mortalité et de démarches extrêmes d’adaptation (liés à une consommation alimentaire inadéquate ou une piètre utilisation des aliments), seront revenus de façon stable au-dessous des seuils d’urgence[17], ou laisseront prévoir une stabilisation au-dessous de ces seuils, indépendamment de l’aide humanitaire de la Commission.

De Commissie bouwt haar humanitaire voedselhulp af wanneer de indicatoren met betrekking tot acute ondervoeding en extreme overlevingsstrategieën (in combinatie met inadequate voedselconsumptie of slechte voedselopname) en de sterftecijfers onder de kritieke niveaus[17] zijn gestabiliseerd of zullen stabiliseren zonder de humanitaire steun van de Commissie.


L’obligation relative au «dépôt en personne» (section 2.1.1.1., points 7 à 9, du document de travail) est considérée comme un obstacle majeur car elle implique souvent des démarches extrêmement compliquées.

De verplichting tot 'verschijning in persoon' bij het indienen van een aanvraag (punt 2.1.1.1, paragrafen 7- 9, WDDC) vormt een belangrijke hinderpaal, omdat deze vaak als bijzonder omslachtig wordt ervaren.


L’obligation relative au «dépôt en personne» (section 2.1.1.1., points 7 à 9, du document de travail) est considérée comme un obstacle majeur car elle implique souvent des démarches extrêmement compliquées.

De verplichting tot 'verschijning in persoon' bij het indienen van een aanvraag (punt 2.1.1.1, paragrafen 7- 9, WDDC) vormt een belangrijke hinderpaal, omdat deze vaak als bijzonder omslachtig wordt ervaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des démarches extrêmement ->

Date index: 2024-10-03
w