Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
Déséquilibre des balances de paiement
Déséquilibre du commerce extérieur
Déséquilibre extérieur
Déséquilibre protéino-énergétique SAI Malnutrition SAI
Déséquilibre structurel entre l'offre et la demande
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Mécanisme d'ajustement structurel
Politique sectorielle
Politique structurelle
Réarrangement équilibré et marqueur structurel
Réforme structurelle
Syndrome de déséquilibre

Vertaling van "des déséquilibres structurels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déséquilibre structurel entre l'offre et la demande

structureel gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod


déséquilibre des balances de paiement | déséquilibre du commerce extérieur | déséquilibre extérieur

externe onevenwichtigheid


politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


Réarrangement équilibré et marqueur structurel

gebalanceerde herschikking en structurele marker


Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels

overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers


Déséquilibre protéino-énergétique SAI Malnutrition SAI

ondervoeding NNO | verstoorde eiwit-energie-balans NNO


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La pénurie a ceci de spécifique qu'elle nécessite de limiter le droit d'accès, le gestionnaire du réseau de transport étant lui-même confronté à des limitations dont il n'est pas la cause, en l'occurrence, un déficit structurel de production ou un excès de prélèvements qui engendrent un déséquilibre structurel (voyez la définition de la pénurie).

Specifiek voor schaarste, is de beperking van het recht van toegang nodig, waar de transmissienetbeheerder zelf wordt geconfronteerd met beperkingen waarvan hij niet aan de oorzaak ligt, met name een structureel gebrek aan productie of een teveel aan afname, die een structureel onevenwicht veroorzaken (zie definitie schaarste).


De plus, le gestionnaire ne peut pas remédier lui-même à ce déséquilibre structurel suite à la séparation des activités de production et de transport (unbundling) et à l'absence consécutive de moyens de production lui appartenant en propre.

Bovendien kan de transmissienetbeheerder, omwille van de eigendomsontvlechting tussen de activiteiten van productie en transport (unbundling) en de daarmee gepaard gaande afwezigheid aan eigen productiemiddelen, dergelijk structureel onevenwicht niet zelf verhelpen.


S'ils ne suffisent pas, par exemple en cas de déséquilibre structurel entre les prélèvements et la production (« pénurie », voyez infra) ou de phénomène soudain, et que la fréquence continue de baisser, il se peut que le système électrique s'effondre (« black-out »).

Indien deze niet volstaan, bv. in geval van een structureel onevenwicht tussen afname en productie (" schaarste" , zie infra) of bij een plots fenomeen, en de frequentie blijft dalen, kan het elektrisch systeem instorten (" black-out" ).


La réintroduction prévue de 300 millions de quotas en 2019 et de 600 millions de quotas en 2020, ainsi que le prévoit le règlement (UE) no 176/2014 de la Commission , porterait atteinte à l'objectif de la réserve visant à remédier aux déséquilibres structurels entre l'offre et la demande.

De geplande wederopneming van 300 miljoen emissierechten in 2019 en 600 miljoen emissierechten in 2020, als bepaald in Verordening (EU) nr. 176/2014 van de Commissie , zou bovendien de doelstelling van de reserve om de structurele onevenwichtigheid tussen vraag en aanbod aan te pakken, ondermijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur l'état du marché européen du carbone en 2012 a mis en évidence la nécessité de prendre des mesures pour lutter contre les déséquilibres structurels entre l'offre et la demande.

In het verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de toestand van de Europese koolstofmarkt in 2012 werd vastgesteld dat er behoefte is aan maatregelen om de structurele onevenwichtigheid tussen vraag en aanbod aan te pakken.


2) Le rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur l’état du marché européen du carbone en 2102[7] a mis en évidence la nécessité de mesures pour lutter contre les déséquilibres structurels entre l’offre et la demande.

(2) In het verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de toestand van de Europese koolstofmarkt in 2012[7] werd vastgesteld dat er behoefte is aan maatregelen om de structurele onevenwichtigheid tussen vraag en aanbod aan te pakken.


les progrès réalisés dans les réformes socio-économiques et budgétaires et dans la correction des déséquilibres structurels et macroéconomiques; la solidité et l'efficacité des stratégies de développement social et économique; les progrès réalisés sur la voie d'une croissance intelligente, durable et inclusive et de la mise en place d'un système éducatif inclusif et intégré, d'une formation et d'emplois de qualité, y compris par le biais de l'investissement public soutenu par l'IAP II; les progrès réalisés en vue de créer un environnement favorable pour les entreprises.

vorderingen bij de hervormingen op sociaaleconomisch en begrotingsgebied, het aanpakken van structurele en macro-economische onevenwichtigheden, de degelijkheid en doeltreffendheid van de strategieën voor sociale en economische ontwikkeling, de vorderingen in de richting van slimme, duurzame en inclusieve groei en het tot stand brengen van inclusief en geïntegreerd onderwijs, kwaliteitsvolle opleidingen en werkgelegenheid, onder meer door overheidsinvesteringen met IPA II-steun, vorderingen op weg naar het scheppen van een gunstig ondernemersklimaat.


- Il ressort d’une étude indépendante qu’une libéralisation appropriée des pratiques œnologiques, conforme aux règles de l’Organisation internationale de la vigne et du vin (OIV), et un étiquetage orienté davantage vers le consommateur permettraient aux producteurs de vin de l’Union d’élargir leurs débouchés, d’améliorer la commercialisation de leurs produits et, partant, d’accroître leur compétitivité tout en réduisant le déséquilibre structurel.

- Volgens een onafhankelijke analyse zouden een passende liberalisering van de wijnbereidingsprocédés in overeenstemming met de regels van de internationale organisatie voor wijnbouw en wijnbereiding (OIV) en een meer consumentgerichte etikettering het de wijnproducenten in de EU mogelijk maken hun afzetmarkten uit te breiden en hun marketing te verbeteren, waardoor zij concurrerender zouden worden en de structurele onevenwichtigheden zouden afnemen.


Ces mesures visent à corriger les déséquilibres structurels entre les entreprises et les consommateurs particuliers, dus à l'accès restreint de ces derniers à l'information et aux connaissances juridiques, ainsi qu'au caractère limité de leurs ressources économiques.

Deze maatregelen beogen een aanpak van de structureel ongelijke situatie van consument en bedrijfsleven die voortvloeit uit het feit dat de consument minder gemakkelijk toegang tot informatie en juridische expertise heeft en zich in een zwakkere economische positie bevindt.


considérant que l'expérience a montré que le déséquilibre structurel entre les taux de la taxe sur la valeur ajoutée applicables par les États membres aux produits de l'agriculture des secteurs de la floriculture et de l'horticulture a débouché sur des cas qui ont été signalés d'activités frauduleuses; que, ce déséquilibre structurel étant directement imputable à l'application de l'article 12 paragraphe 3 point d), il doit être corrigé;

Overwegende dat de ervaring heeft geleerd dat de structurele onevenwichtigheid van de BTW-tarieven die door de Lid-Staten op landbouwprodukten van de sectoren bloementeelt en tuinbouw worden toegepast, tot de melding van gevallen van frauduleuze activiteiten heeft geleid; dat deze structurele onevenwichtigheid rechtstreeks voortvloeit uit de toepassing van artikel 12, lid 3, onder d), welke onevenwichtigheid derhalve dient te worden opgeheven;


w