Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Disparité régionale
Déséquilibre alimentaire
Déséquilibre de la tarification
Déséquilibre de liaison
Déséquilibre de linkage
Déséquilibre des balances de paiement
Déséquilibre du commerce extérieur
Déséquilibre extérieur
Déséquilibre protéino-énergétique SAI Malnutrition SAI
Déséquilibre régional
Déséquilibre tarifaire
Rêves d'angoisse
Syndrome de déséquilibre

Vertaling van "des déséquilibres très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déséquilibre des balances de paiement | déséquilibre du commerce extérieur | déséquilibre extérieur

externe onevenwichtigheid


déséquilibre de la tarification | déséquilibre tarifaire

tariefverschil


déséquilibre de liaison | déséquilibre de linkage

onevenwicht in het verdeling


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen




Déséquilibre protéino-énergétique SAI Malnutrition SAI

ondervoeding NNO | verstoorde eiwit-energie-balans NNO


Déséquilibre alimentaire

verstoorde balans van voedselbestanddelen


disparité régionale [ déséquilibre régional ]

regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]


cottage cheese à très faible teneur en matières grasses

vetarme hüttenkäse


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réponse à ma question écrite n° 29 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 27, p. 149) révèle un déséquilibre très important au détriment des néerlandophones aux 3ème et 5ème degrés de la hiérarchie en ce qui concerne les cadres linguistiques du SPF Budget et Contrôle de la Gestion.

Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 29 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 27, blz. 149) blijkt er een fors onevenwicht ten nadele van de Nederlandstaligen te bestaan op de derde en de vijfde trap van de hiërarchie voor wat betreft de taalkaders van de FOD Budget en Beheerscontrole.


La réponse à ma question écrite n° 20 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 27, p. 265) révèle un déséquilibre très important au détriment des néerlandophones au 4ème degré de la hiérarchie en ce qui concerne les cadres linguistiques de l'Agence pour le Commerce extérieur.

Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 20 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 27, blz. 265) blijkt er een fors onevenwicht ten nadele van de Nederlandstaligen te bestaan in de vierde trap van de hiërarchie voor wat betreft de taalkaders van het Agentschap voor Buitenlandse Handel.


La structure des effectifs montre un très large déséquilibre entre la catégorie des personnes de moins de 26 ans et les autres catégories :

De structuur van het personeelsbestand vertoont een zeer groot onevenwicht tussen de categorie van personen jonger dan 26 jaar en de andere categorieën :


La structure des effectifs montre un très large déséquilibre entre la catégorie des personnes de moins de 26 ans et les autres catégories puisque l'on compte :

De structuur van het personeelsbestand vertoont een zeer groot onevenwicht tussen de categorie van personen jonger dan 26 jaar en de andere categorieën :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les efforts des États membres sont très déséquilibrés.

Daar komt nog bij dat de inspanningen van de lidstaten over het geheel genomen zeer onevenwichtig zijn.


Depuis l'entame de la crise, les recrutements sont limités et n'ont plus excédé 3,7 p.c. de l'effectif annuel du secteur. e) Pyramide des âges La structure des effectifs montre un très large déséquilibre entre la catégorie des personnes de moins de 26 ans et les autres catégories puisque l'on compte : - un effectif moyen de moins* de 7 p.c. de jeunes de moins de 26 ans au sein de la catégorie des ouvriers; - un effectif moyen* de moins de 1,5 p.c. de jeunes de moins de 26 ans au sein de la catégorie des employés.

Sinds het begin van de crisis zijn de aanwervingen beperkt en lagen niet meer hoger dan 3,7 pct. van het jaarlijks personeelsbestand van de sector. e) Leeftijdspiramide De structuur van het personeelsbestand vertoont een zeer groot onevenwicht tussen de categorie van personen jonger dan 26 jaar en de andere categorieën, aangezien : - een gemiddeld personeelsbestand* van minder dan 7 pct. jongeren onder 26 jaar geteld wordt binnen de categorie arbeiders; - een gemiddeld personeelsbestand* van minder dan 1,5 pct. jongeren onder 26 jaar geteld wordt binnen de categorie bedienden.


Ce déséquilibre s'explique essentiellement par l'inadéquation entre l’offre de quotas d'émission à mettre aux enchères, laquelle est fixée d'une manière très rigide, et la demande à l'égard de ces quotas, qui est flexible et sur laquelle influent les cycles économiques, les prix des combustibles fossiles et d’autres facteurs encore.

De reden voor deze onevenwichtigheid is in de eerste plaats een kloof tussen het zeer strikt vastgestelde veilingaanbod van emissierechten en de vraag, die kan variëren onder invloed van de conjunctuur, de prijzen van fossiele brandstoffen en andere factoren.


Compte tenu de l'importance de ces déséquilibres, il serait étonnant qu'ils soient très récents.

Gelet op de forse scheeftrekkingen zou het mij verbazen dat deze van zeer recente aard zijn.


Vu le très petit effectif de l'Institut, ce déséquilibre d'une personne a directement un effet relativement important en terme de pourcentage.

Vanwege de erg kleine bezetting van het Instituut heeft dit onevenwicht van één persoon direct een redelijk omvangrijk effect in termen van percentages.


Les travaux de recherche qu'elle a lancés ont montré que les stéréotypes touchent toute la société, y compris les enseignants, et que le processus de décision des syndicats d'enseignants était très déséquilibré en dépit de la forte proportion de femmes dans leurs rangs.

Griekenland heeft een onderzoek opgezet dat uitwees dat stereotypen de gehele samenleving en de leerkrachten aangaan en dat er bij de besluitvorming van de vakbonden van de leerkrachten, ondanks een hoog percentage vrouwen, in sterke mate sprake is van onevenwichtigheid.


w