Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des eaux résiduaires sera développée " (Frans → Nederlands) :

Cette approche continuera d'être appliquée pendant la période 2000-2006, au cours de laquelle le concept de systèmes intégrés intermunicipaux, gérés par une seule entité et couvrant à la fois l'approvisionnement en eau et l'épuration des eaux résiduaires, sera mis en oeuvre sur une grande partie du territoire continental portugais.

In de periode 2000-2006 blijft dit beleid gehandhaafd in de vorm van een geïntegreerd intergemeentelijk systeem onder enkelvoudig management voor zowel watervoorziening als afvalwaterzuivering, dat op een groot deel van het Portugese vasteland zal worden toegepast.


Adaptation au changement climatique: un projet visant l'adaptation au changement climatique sera mis en œuvre dans la région de la Navarre, en Espagne, et visera notamment la mise en place de systèmes d'alerte précoce des inondations fluviales et des situations d'urgence nécessitant le traitement des eaux résiduaires.

Aanpassing aan de klimaatverandering: Een project gericht op aanpassing aan de klimaatverandering in de regio Navarra in Spanje door bijvoorbeeld systemen voor vroegtijdige waarschuwing in te voeren voor overstromingen van rivieren en voor noodgevallen in verband met afvalwaterzuivering.


En collaboration avec les pays bénéficiaires, les institutions financières internationales, le PAM et d'autres parties intéressées, une série de projets sera développée afin de couvrir en premier lieu les secteurs considérés comme prioritaires lors du sommet euro-méditerranéen organisé pour le 10e anniversaire du processus, à savoir: les déchets municipaux, les eaux urbaines résiduaires, et les émissions industrielles.

In samenwerking met de begunstigde landen, de relevante internationale financiële instellingen, het MAP en andere stakeholders zal er een pakket kandidaat-projecten worden ontwikkeld om in eerste instantie de sectoren aan te pakken waaraan tijdens de top ter gelegenheid van de tiende verjaardag van het euro-mediterrane partnerschap prioriteit is toegekend: stedelijk afval, stedelijk afvalwater en uitstoot door de industrie.


La gestion des eaux résiduaires sera développée davantage dans le secteur du tannage, et deux nouvelles méthodes innovantes seront testées pour éviter la production de déchets et récupérer les filtres à huile usagés.

In de leerindustrie zal verdere ontwikkeling plaatsvinden van afvalwaterbeheer, terwijl er twee nieuwe innovatieve methoden zullen worden getest voor de preventie van afvalproductie en het hergebruik van oliefilters.


10. invite la Commission à mettre à profit les enseignements tirés de la stratégie pour la mer Baltique d'un point de vue opérationnel; demande par conséquent que le document qui sera élaboré soit assorti d'un plan d'action; est d'avis que le plan d'action devrait comporter notamment les aspects suivants: un réaménagement du Danube, dans le respect de l'environnement, afin d'en faire une voie navigable plus performante, les liaisons avec la région, fortement développée, du Rhin via l'axe Rhin-Main-Danube, l'intégration des d ...[+++]

10. verzoekt de Commissie te profiteren van de ervaring die in operationele zin is opgedaan met de Oostzeestrategie; vraagt daarom om een actieplan als aanvulling op het document; is van mening dat dit actieplan o.a. de volgende onderdelen moet bevatten: milieuvriendelijke aanpassing van de Donau tot een efficiëntere waterweg, verbinding met de sterk ontwikkelde Rijnregio via de as Rijn-Main-Donau, combinatie met andere vervoersvormen langs de Donau, milieuvriendelijke verbetering van de waterkrachtinstallaties langs de Donau, instandhouding en verbetering van de kwaliteit van het Donau-water overeenkomstig de kaderrichtlijn water, str ...[+++]


En collaboration avec les pays bénéficiaires, les institutions financières internationales, le PAM et d'autres parties intéressées, une série de projets sera développée afin de couvrir en premier lieu les secteurs considérés comme prioritaires lors du sommet euro-méditerranéen organisé pour le 10e anniversaire du processus, à savoir: les déchets municipaux, les eaux urbaines résiduaires, et les émissions industrielles.

In samenwerking met de begunstigde landen, de relevante internationale financiële instellingen, het MAP en andere stakeholders zal er een pakket kandidaat-projecten worden ontwikkeld om in eerste instantie de sectoren aan te pakken waaraan tijdens de top ter gelegenheid van de tiende verjaardag van het euro-mediterrane partnerschap prioriteit is toegekend: stedelijk afval, stedelijk afvalwater en uitstoot door de industrie.


Cette approche continuera d'être appliquée pendant la période 2000-2006, au cours de laquelle le concept de systèmes intégrés intermunicipaux, gérés par une seule entité et couvrant à la fois l'approvisionnement en eau et l'épuration des eaux résiduaires, sera mis en oeuvre sur une grande partie du territoire continental portugais.

In de periode 2000-2006 blijft dit beleid gehandhaafd in de vorm van een geïntegreerd intergemeentelijk systeem onder enkelvoudig management voor zowel watervoorziening als afvalwaterzuivering, dat op een groot deel van het Portugese vasteland zal worden toegepast.


Art. 10. Le régime d'assainissement transitoire implique que toute nouvelle habitation sera équipée d'un regard de visite et d'un système séparant l'ensemble des eaux pluviales des eaux résiduaires ainsi que d'une fosse septique, by-passable et équipée d'un dégraisseur, laquelle doit, le cas échéant, être raccordée à l'égout existant le long de la voirie, conformément aux dispositions de l'article 5, § 2, § 3, § 4, alinéa 3 et de l'article 6.

Art. 10. De voorlopige saneringsregeling impliceert dat elke nieuwe woning uitgerust wordt met een mangat en een systeem dat regenwater en afvalwater scheidt, alsmede met een septische put met bypass en ontvetter, die in voorkomend geval aangesloten wordt op de riolering langs de weg, overeenkomstig de bepalingen van artikel 5, § 2, § 3, § 4, derde lid, en artikel 6.


Une période transitoire de 3 ans à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement sera accordée pour les matières d'origine animale de catégorie 1 recueillies lors du traitement des eaux résiduaires définies au chapitre II, article 4, paragraphe 1, point d), et article 5, paragraphe 1, point b).

Een overgangsperiode van drie jaar vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening zal worden toegestaan voor dierlijk materiaal van categorie 1 dat wordt verzameld bij de behandeling van afvalwater zoals omschreven in hoofdstuk II, artikel 4, lid 1, onder d) en artikel 5, lid 1, onder b).


Ce partenariat sera axé sur la coopération pour la mise en oeuvre d'accords concernant la gestion des bassins fluviaux, sur la base des approches développées par l'UE au titre de la directive-cadre sur l'eau, ainsi que sur l'amélioration des systèmes urbains de distribution d'eau et d'évacuation des eaux usées.

Het partnerschap zal zich toespitsen op samenwerking voor de tenuitvoerlegging van overeenkomsten inzake het beheer van stroomgebieden op basis van methoden die de EU ontwikkelt in verband met de kaderrichtlijn betreffende water, alsmede op verbetering van de drinkwatervoorziening en sanitaire voorzieningen in steden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des eaux résiduaires sera développée ->

Date index: 2022-07-19
w