Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des effectifs peu nombreux " (Frans → Nederlands) :

Parallèlement, les établissements d’enseignement supérieur jouent trop souvent la carte de la concurrence dans trop de disciplines, alors qu’ils sont relativement peu nombreux à disposer des capacités d’exceller dans l’ensemble des domaines.

Tegelijkertijd proberen hogeronderwijsinstellingen al te vaak op vele gebieden te concurreren, hoewel relatief weinig instellingen over de nodige capaciteit beschikken om over de hele linie uit te munten.


Les cas de réussites notoires dans le monde des affaires sont peu nombreux en Europe.

Europa heeft maar een beperkt aantal bekende succesverhalen van ondernemers.


a) qu'à cet égard, certains réclamants estiment que le nombre d'emplois qu'offre la carrière, tant actuellement qu'à l'issue de la mise en oeuvre des extensions projetées, ne constitue pas une motivation acceptable pour le projet de révision du plan de secteur (trop peu nombreux à échelle de la région de Durbuy que pour constituer un bénéfice, peu spécialisés que pour devoir être conservés, d'autres activités à nombre égal d'emplois généreraient moins de nuisances, etc.); qu'inversement, un réclamant estime, quant à lui, que le maint ...[+++]

a) dat sommige bezwaarindieners te dien opzichte menen dat het aantal jobs in de steengroeve, zowel nu als zodra de overwogen uitbreidingen een feit zullen zijn, geen aanvaardbare motivatie vormt voor de ontwerp-herziening van het gewestplan (te weinig jobs op schaal van de regio Durbuy om van een voordeel te kunnen gewagen, weinig gespecialiseerd om in stand te kunnen houden, andere activiteiten met zelfde aantal jobs zou minder hinder veroorzaken enz.); dat een bezwaarindiener dan weer wél meent dat het behoud van die jobs een verantwoording vormt voor de gewestplanherziening;


­ Luxembourg : il s'y pose un problème spécifique, en raison de la faible densité de population et des effectifs peu nombreux des corps de police locaux.

­ Luxemburg : hier is er een specifiek probleem wegens de lage bevolkingsdensiteit en de lage personeelsbezetting van de lokale politiekorpsen.


­ Luxembourg : il s'y pose un problème spécifique, en raison de la faible densité de population et des effectifs peu nombreux des corps de police locaux.

­ Luxemburg : hier is er een specifiek probleem wegens de lage bevolkingsdensiteit en de lage personeelsbezetting van de lokale politiekorpsen.


Cependant, après 9 mois de fonctionnement de ces Bureaux d'accueil, les besoins des bénéficiaires sont plus précis et il apparaît que le nombre de modules disponibles dans les filières d'alphabétisation (Alpha-Fle Oral et Alpha Ecrit), sont trop peu nombreux.

Negen maanden na de opstart van de onthaalkantoren hebben we evenwel een duidelijker zicht op de behoeften van de begunstigden en het is gebleken dat het aantal beschikbare modules in de richtingen om te leren lezen en schrijven (alfabetisering mondeling en alfabetisering schriftelijk) te laag is.


Il rappelle qu'au parquet de Bruxelles, les effectifs sont trop peu nombreux (82 personnes sur un effectif total théorique de 134, moins deux personnes qui partiront prochainement).

Hij herinnert eraan dat bij het parket van Brussel, het aantal manschappen onvoldoende is (82 personen op een theoretische totale bezetting van 134, min twee personen die binnenkort zullen vertrekken).


Comme l'indemnité est peu élevée et que les dossiers en question sont peu nombreux, le membre préconise une procédure de régularisation accélérée et l'élaboration de solutions plus fondamentales.

Gezien de lage vergoeding en het beperkte aantal dossiers is het lid voorstander van een versnelde regularisatieprocedure en het uitwerken van meer fundamentele oplossingen.


* Pour les salariés, les effets d'amélioration de l'employabilité (ou de baisse de risque de chômage) sont peu nombreux et peu concluants.

* Wat de arbeidskrachten in loondienst betreft zijn de effecten van betere inzetbaarheid (of minder kans op werkloosheid) gering en onzeker.


Il est évident qu'aucun service n'aime voir ses effectifs réduits pour des motifs budgétaires mais êtes-vous bien consciente, madame la ministre, que réduire le personnel des services psychosociaux, déjà trop peu nombreux, constitue une prise de risque énorme pour le fonctionnement de notre système carcéral et la sécurité des citoyens ?

Geen enkele dienst ziet zijn personeelsbestand graag slinken om budgettaire redenen, maar is de minister zich goed bewust van de risico's die een vermindering van het personeel van de psychosociale diensten, die al te krap bemand zijn, inhoudt voor de goede werking van het gevangeniswezen en voor de veiligheid van de burgers?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des effectifs peu nombreux ->

Date index: 2023-06-17
w