Il convient dès lors de prendre des mesures afin de guide
r les constructeurs vers des solutions optima
les tenant compte, notamment, des émissions de gaz à effet de serre associées à la production de l'énergie destinée aux véhicules, telle que l'électricité et les carburants de remplacement, et garantissant que ces émissions en aval n'am
oindrissent pas les effets bénéfiques découlant de la réduction de la consommation énergétique opérationnelle des véhi
...[+++]cules visée dans le présent règlement.
Daarom moeten er beleidsmaatregelen worden getroffen om fabrikanten optimale oplossingen aan te reiken, waarbij in het bijzonder rekening wordt gehouden met broeikasgasemissies ten gevolge van de winning van energie die wordt geleverd aan voertuigen, zoals elektrische en alternatieve brandstof, en waarbij ervoor wordt gezorgd dat met deze in een vroeg stadium ontstane emissies de voordelen van het verbeterde operationele energieverbruik van voertuigen, zoals beoogd door deze verordening, niet teniet worden gedaan.