Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des effets transfrontaliers significatifs restent " (Frans → Nederlands) :

Ils estiment d'une manière générale que les seuils de chiffre d'affaires actuellement fixés par l'article 1er ne permettent pas aux entreprises de profiter pleinement de ces principes directeurs (en ce sens qu'un nombre substantiel d'opérations ayant des effets transfrontaliers significatifs restent soumises à des contrôles nationaux multiples).

Algemeen wordt aangevoeld dat het bedrijfsleven, met de huidige omzetdrempels van artikel 1, niet ten volle profijt trekt van deze grote doelstellingen (doordat een aanzienlijk aantal transacties met significante grensoverschrijdende gevolgen onderworpen blijven aan meervoudige nationale controle).


80. Pour conclure, il apparaît à ce stade que les critères de l'article 1er, paragraphe 3, et peut-être même ceux de l'article 1er, paragraphe 2, ont pour effet de soustraire à l'application des règles communautaires sur le contrôle des concentrations un nombre important d'opérations ayant des effets transfrontaliers significatifs, et présentant donc un intérêt communautaire.

80. Het ziet er bijgevolg op basis van de beschikbare gegevens naar uit dat de criteria van artikel 1, lid 3, en wellicht zelfs die van artikel 1, lid 2, ten gevolge hebben dat een aanzienlijk aantal transacties met significante grensoverschrijdende gevolgen, die derhalve een communautair belang vertonen, buiten de toepassing van de communautaire regels inzake concentratiecontrole blijven.


De ce fait, il est évident que certaines concentrations qui, sans atteindre le seuil relativement élevé de l'article 1er, paragraphe 2, avaient néanmoins des effets transfrontaliers significatifs, ne bénéficiaient pas du système du guichet unique.

Dit betekende dus dat een aantal concentraties die niet de vrij hoge drempel van artikel 1, lid 2, bereikten, maar die toch significante grensoverschrijdende gevolgen hadden, niet konden profiteren van het "one-stop shop"-beginsel.


Ainsi qu'on le verra plus loin dans le présent rapport, le choix de trois États membres au lieu de deux peut être critiqué parce qu'il n'appréhende pas toutes les opérations ayant des effets transfrontaliers significatifs.

Zoals verder in dit verslag zal blijken, kan de keuze voor drie in plaats van twee lidstaten worden bekritiseerd, omdat aldus niet alle transacties met een significant grensoverschrijdend effect onder de regeling vallen.


— les projets qui sont soumis à une étude d'impact ou d'incidence et qui peuvent avoir un effet transfrontalier significatif, en tenant compte de la législation en vigueur sur le territoire des Parties Contractantes;

— de projecten die zijn onderworpen aan een effectbeoordeling en die een wezenlijk grensoverschrijdend effect kunnen hebben, met inachtneming van de op het grondgebied van de Verdragsluitende Partijen van kracht zijnde wetgeving;


— les projets qui sont soumis à une étude d'impact ou d'incidence et qui peuvent avoir un effet transfrontalier significatif, en tenant compte de la législation en vigueur sur le territoire des Parties Contractantes;

— de projecten die zijn onderworpen aan een effectbeoordeling en die een wezenlijk grensoverschrijdend effect kunnen hebben, met inachtneming van de op het grondgebied van de Verdragsluitende Partijen van kracht zijnde wetgeving;


7. que, lors de l'évaluation du respect des conditionnalités et conformément à ce que prévoit le « six-pack », il soit tenu explicitement compte des facteurs exogènes sur lesquels le pays n'a, par définition, pas prise, comme une brusque et imprévisible dégradation de la conjoncture ou des effets transfrontaliers des politiques d'un pays tiers ayant un impact significatif sur le pays concerné par le programme d'ajustement macroécon ...[+++]

7. dat, bij de evaluatie van de naleving van de voorwaarden en overeenkomstig wat het sixpack bepaalt, uitdrukkelijk rekening zou worden gehouden met de exogene factoren waarop het land per definitie geen greep heeft, zoals een plotse en onvoorziene verslechtering van de conjunctuur of grensoverschrijdende effecten van het beleid van een derde land, die een aanzienlijke impact hebben op het land waarop het macro-economisch aanpassingsprogramma betrekking heeft.


Il en résultera que cette initiative européenne ne devrait pas avoir un effet significatif pour la promotion des achats transfrontaliers entre consommateurs et entreprises;

Hieruit volgt dat er van dit Europese initiatief geen significant effect valt te verwachten voor het bevorderen van grensoverschrijdende transacties tussen consumenten en bedrijven;


Il en résultera que cette initiative européenne ne devrait pas avoir un effet significatif pour la promotion des achats transfrontaliers entre consommateurs et entreprises;

Hieruit volgt dat er van dit Europese initiatief geen significant effect valt te verwachten voor het bevorderen van grensoverschrijdende transacties tussen consumenten en bedrijven;


En conclusion il apparaît que les critères de l'article 1 paragraphe 3, et peut-être même ceux de l'article 1 paragraphe 2, ont pour effet de soustraire à l'application des règles communautaires sur le contrôle des concentrations un nombre important d'opérations ayant des effets transfrontaliers significatifs, et présentant donc un intérêt communautaire.

Er kan worden geconcludeerd dat de criteria van artikel 1, lid 3, en wellicht zelfs van artikel 1, lid 2, ten gevolge hebben dat een aanzienlijk aantal transacties met significante grensoverschrijdende gevolgen, die derhalve een communautair belang vertonen, buiten de toepassing van de communautaire regels inzake concentratiecontrole blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des effets transfrontaliers significatifs restent ->

Date index: 2023-05-15
w